Deutsch-Englisch Übersetzung für "zuteil"

"zuteil" Englisch Übersetzung

zuteilen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allot, apportion, ration (oder | orod portion) out
    zuteilen Lebensmittel etc
    zuteilen Lebensmittel etc
Beispiele
  • assign
    zuteilen zuweisen
    allot
    zuteilen zuweisen
    allocate
    zuteilen zuweisen
    zuteilen zuweisen
Beispiele
  • jemandem eine Arbeit [Aufgabe] zuteilen
    to assign a task tojemand | somebody sb, to assignjemand | somebody sb (to) a task, to allotjemand | somebody sb a task
    jemandem eine Arbeit [Aufgabe] zuteilen
  • sie hat eine Wohnung zugeteilt bekommen
    sie hat eine Wohnung zugeteilt bekommen
  • jemandem eine Rolle zuteilen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to givejemand | somebody sb a role
    jemandem eine Rolle zuteilen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden jemandem [einer Stelle] zuteilen auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL dienstlich, ständig
    to assignjemand | somebody sb tojemand | somebody sb [a position]
    jemanden jemandem [einer Stelle] zuteilen auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL dienstlich, ständig
  • jemanden jemandem [einer Stelle] zuteilen auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL dienstlich, vorübergehend
    to attachjemand | somebody sb tojemand | somebody sb [a position]
    jemanden jemandem [einer Stelle] zuteilen auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL dienstlich, vorübergehend
  • allot
    zuteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien etc
    zuteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien etc
  • pay out
    zuteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Darlehen
    zuteilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Darlehen
zuteilwerden
[tsu-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Würdigung
Femininum | feminine f <Würdigung; Würdigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appreciation
    Würdigung Anerkennung <nurSingular | singular sg>
    Würdigung Anerkennung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Würdigung seiner Leistungen <nurSingular | singular sg>
    in appreciation of his accomplishments
    in Würdigung seiner Leistungen <nurSingular | singular sg>
  • bei aller Würdigung seiner Verdienste <nurSingular | singular sg>
    in due appreciation of his merits
    bei aller Würdigung seiner Verdienste <nurSingular | singular sg>
  • consideration
    Würdigung Abwägen <nurSingular | singular sg>
    appraisal
    Würdigung Abwägen <nurSingular | singular sg>
    Würdigung Abwägen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • nach eingehender Würdigung aller Gründe <nurSingular | singular sg>
    after thorough consideration of all the arguments
    nach eingehender Würdigung aller Gründe <nurSingular | singular sg>
  • appreciation
    Würdigung würdigender Artikel etc
    Würdigung würdigender Artikel etc
Beispiele
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Würdigung Ehrenerweisung
    Würdigung Ehrenerweisung
  • honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Würdigung
    Würdigung
Beispiele
  • ihm wurden viele Würdigungen zuteil
    he was awarded (oder | orod he received) many hono(u)rs, many hono(u)rs were bestowed (up)on him
    ihm wurden viele Würdigungen zuteil
Ehrung
Femininum | feminine f <Ehrung; Ehrungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehrung Ehre
    Ehrung Ehre
  • honour, hono(u)rable distinction britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehrung
    Ehrung
Beispiele
  • tribute
    Ehrung Tribut
    Ehrung Tribut
Beispiele
  • jemandem eine Ehrung erweisen
    to pay (a) tribute tojemand | somebody sb
    jemandem eine Ehrung erweisen
Sendung
Femininum | feminine f <Sendung; Sendungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • consignment
    Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    shipment
    Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
  • remittance
    Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geldbeträgen
    Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geldbeträgen
Beispiele
  • parcel
    Sendung Paket
    Sendung Paket
Beispiele
  • item of mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sendung Postsendung
    Sendung Postsendung
  • item of post britisches Englisch | British EnglishBr
    Sendung
    Sendung
Beispiele
  • unverschlossene Sendung
    unsealed item of mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unsealed item of post britisches Englisch | British EnglishBr
    unverschlossene Sendung
  • unzustellbare Sendungen POSTW
    undeliverable mailSingular | singular sg
    unzustellbare Sendungen POSTW
  • mission
    Sendung höherer Auftrag, Aufgabe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Sendung höherer Auftrag, Aufgabe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine göttliche Sendung <nurSingular | singular sg>
    a divine mission
    eine göttliche Sendung <nurSingular | singular sg>
  • eine Sendung wurde ihm zuteil <nurSingular | singular sg>
    he received a mission
    eine Sendung wurde ihm zuteil <nurSingular | singular sg>
  • die Sendung des Künstlers <nurSingular | singular sg>
    the artist’s mission
    die Sendung des Künstlers <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Gerechtigkeit
Femininum | feminine f <Gerechtigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • justice
    Gerechtigkeit
    Gerechtigkeit
Beispiele
  • ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    retributive justice
    ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poetic justice
    ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
    divine justice
    höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • justness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    fairness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    Gerechtigkeit Angemessenheit
  • equity
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    fairness
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
  • impartiality
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
  • righteousness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    justness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
  • servitude
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    right
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
  • privilege (oder | orod right) of exploitation
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
Anerkennung
Femininum | feminine f <Anerkennung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acknowledg(e)ment, recognition, admission
    Anerkennung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Anerkennung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Anerkennung einer Urkunde
    acknowledg(e)ment (oder | orod legalizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) of a document
    Anerkennung einer Urkunde
  • Anerkennung einer Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    acknowledg(e)ment of a debt
    Anerkennung einer Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Anerkennung eines Wechsels Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    admission (oder | orod acceptance) of a bill
    Anerkennung eines Wechsels Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele