Deutsch-Englisch Übersetzung für "write bus"

"write bus" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Weite, …weite oder IEC-Bus?
Busen
[ˈbuːzən]Maskulinum | masculine m <Busens; Busen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bosom, breast(sPlural | plural pl)
    Busen einer Frau
    bust
    Busen einer Frau
    Busen einer Frau
Beispiele
  • ein üppiger Busen
    an ample (oder | orod a full) bosom
    ein üppiger Busen
  • bosom
    Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breast
    Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heart
    Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • am Busen der Natur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    in the bosom of nature
    am Busen der Natur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • jemanden an seinen Busen drücken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to drawjemand | somebody sb to one’s bosom
    jemanden an seinen Busen drücken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • eine Schlange am Busen nähren literarisch | literaryliter
    to cherish (oder | orod nourish) a viper (oder | orod snake) in one’s bosom
    eine Schlange am Busen nähren literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bosom
    Busen Halsausschnitt
    breast
    Busen Halsausschnitt
    Busen Halsausschnitt
Beispiele
  • gulf
    Busen Geografie | geographyGEOG
    bay
    Busen Geografie | geographyGEOG
    Busen Geografie | geographyGEOG
bus
[bʌs]noun | Substantiv s <buses; busses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Omnibusmasculine | Maskulinum m
    bus
    (Auto)Busmasculine | Maskulinum m
    bus
    bus
Beispiele
  • to miss the bus (or | oderod the boat) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to miss the bus (or | oderod the boat) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Pferde)Busmasculine | Maskulinum m
    bus history | GeschichteHIST horse-drawn
    bus history | GeschichteHIST horse-drawn
  • Kistefeminine | Femininum f
    bus car, plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bus car, plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bus
[bʌs]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät &past participle | Partizip Perfekt pperf bussed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bus
[bʌs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interurban
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interurban
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bus
[bʊs]Maskulinum | masculine m <Busses; Busse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bus
    Bus
    Bus
  • coach
    Bus Reisebus
    Bus Reisebus
Beispiele
  • mit dem Bus fahren
    to travel (oder | orod go) by bus (oder | orod coach)
    mit dem Bus fahren
Bus
Maskulinum | masculine m <Bus; Busse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bus
    Bus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Schreibenneuter | Neutrum n
    writing activity
    writing activity
  • Schriftstellereifeminine | Femininum f
    writing activity as author
    writing activity as author
  • Schreibenneuter | Neutrum n
    writing piece of writing
    Schriftstückneuter | Neutrum n
    writing piece of writing
    writing piece of writing
  • (etwas) Geschriebenes
    writing
    writing
Beispiele
  • Schriftfeminine | Femininum f
    writing written work
    Werkneuter | Neutrum n
    writing written work
    writing written work
Beispiele
  • Schreibweisefeminine | Femininum f
    writing writing style
    Stilmasculine | Maskulinum m
    writing writing style
    writing writing style
  • Handschriftfeminine | Femininum f
    writing handwriting
    writing handwriting
Beispiele
  • in one’s own writing
    mit eigener Hand
    in one’s own writing
  • writing on the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Menetekel, böses Omen
    writing on the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    writing rare | seltenselten (letter)
    writing rare | seltenselten (letter)
  • Inschriftfeminine | Femininum f
    writing inscription
    writing inscription
  • Urkundefeminine | Femininum f
    writing rare | seltenselten (document)
    Dokumentneuter | Neutrum n
    writing rare | seltenselten (document)
    writing rare | seltenselten (document)
writing
[ˈraitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schreibend
    writing in process of writing
    especially | besondersbesonders schriftstellernd
    writing in process of writing
    writing in process of writing
Beispiele
  • Schreib…
    writing relating to writing
    writing relating to writing
Beispiele
  • writing book
    writing book
  • writing master
    Schreiblehrer
    writing master
  • writing reed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rohrfeder
    writing reed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
write
[rait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wrote [rout]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writ [rit]; past participle | Partizip Perfektpperf written [ˈritn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writor | oder od wrote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to write a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
    einen Scheck ausschreiben
    to write a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
  • beschreiben, vollschreiben
    write pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    write pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • abschließen
    write contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    write contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to writesomething | etwas sth to disk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    something | etwasetwas auf Diskette schreiben
    to writesomething | etwas sth to disk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
Beispiele
Beispiele
  • sich schreiben, sich nennen, sich bezeichnen als
    write designate oneself as obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    write designate oneself as obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • to write (oneself) a man <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    to write (oneself) a man <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • to write (oneself) a duke <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich als Herzog bezeichnen
    to write (oneself) a duke <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • schreiben, (ein)prägen
    write figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    write figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
write
[rait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wrote [rout]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writ [rit]; past participle | Partizip Perfektpperf written [ˈritn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writor | oder od wrote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • she writes home every Sunday
    sie schreibt jeden Sonntag nach Hause
    she writes home every Sunday
  • to write to ask
    schriftlich anfragen
    to write to ask
  • to write forsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas schreiben,something | etwas etwas (schriftlich) bestellen
    to write forsomething | etwas sth
  • als Schreiber tätig sein
    write rare | seltenselten (work as clerk)
    write rare | seltenselten (work as clerk)
bus.
abbreviation | Abkürzung abk (= business)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bus route
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Busliniefeminine | Femininum f
    bus route
    bus route
Beispiele
umsteigen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change (inAkkusativ | accusative (case) akk to in einem Ort in, at nach for)
    umsteigen bei Verkehrsmitteln
    umsteigen bei Verkehrsmitteln
Beispiele
  • in einen Bus umsteigen
    to change (oder | orod transfer) to a bus
    in einen Bus umsteigen
  • in einen anderen Bus [Zug] umsteigen
    to change buses [trains]
    in einen anderen Bus [Zug] umsteigen
  • nach Paris [in Nürnberg] umsteigen
    to change for Paris [at Nuremberg]
    nach Paris [in Nürnberg] umsteigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • switch
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    change over
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    umsteigen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas umsteigen
    to switch (oder | orod change over) toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas umsteigen