Deutsch-Englisch Übersetzung für "win sb over to"

"win sb over to" Englisch Übersetzung

Meinten Sie SB-…, TO, Win-win-Strategie, Win-win-Situation oder Oper?
win over
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

affection
[əˈfekʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Liebefeminine | Femininum f
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Zu)Neigungfeminine | Femininum f (for, toward[s] zu)
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandes Zuneigung gewinnen
    to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Affektionfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Erkrankungfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Leidenneuter | Neutrum n
    affection medicine | MedizinMED affliction
    affection medicine | MedizinMED affliction
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    affection rare | seltenselten (influence)
    Einwirkungfeminine | Femininum f
    affection rare | seltenselten (influence)
    affection rare | seltenselten (influence)
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    affection tendency, predilection
    Neigungfeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    Vorliebefeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    affection tendency, predilection
  • Eigenschaftfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • affection syn vgl. → siehe „feeling
    affection syn vgl. → siehe „feeling
affection
[əˈfekʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

win
[win]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät won [wʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wan [wæn]; past participle | Partizip Perfektpperf won>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. win out be successful American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to win at chess
    beim Schach gewinnen
    to win at chess
  • to win by a head (by 2 lengths)
    um eine Kopflänge (um 2 Längen) gewinnen
    to win by a head (by 2 lengths)
  • to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig )
    spielendor | oder od mit Leichtigkeit gewinnen
    to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig )
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gelangen
    win rare | seltenselten (reach)
    win rare | seltenselten (reach)
Beispiele
  • to win home
    heimgelangen
    to win home
  • to win in (out, back)
    hinein- (hinaus-, zurück)gelangen
    to win in (out, back)
  • to win through
    durchgelangen, -kommen
    ans Ziel gelangen
    to win through
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich mit Gewalt machen
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win rare | seltenselten freeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Einfluss gewinnen
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win gain influence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to win (up)on gain influence
    Einfluss gewinnen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to win (up)on gain influence
  • to win (up)on poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gewinnen an
    to win (up)on poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
  • gewinnen
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win battle, competition, gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to win the field (or | oderod day)
    das Feld behalten, gewinnen
    to win the field (or | oderod day)
  • to win a prize
    einen Preis gewinnen
    to win a prize
  • to win a victory
    einen Sieg erringen
    to win a victory
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • erobern
    win military term | Militär, militärischMIL castle
    win military term | Militär, militärischMIL castle
  • verdienen, erwerben
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    win earn dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • mühsam weitergelangen auf
    win rare | seltenselten (way)
    win rare | seltenselten (way)
Beispiele
  • erreichen, gelangen zu
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    win reach obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • gewinnen
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win favour, love, affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to winsomebody | jemand sb to agree
    jemanden überreden zuzustimmen
    to winsomebody | jemand sb to agree
  • (jemanden) (zur Ehe) gewinnen
    win obtain as spouse
    win obtain as spouse
Beispiele
  • gewinnen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • erschließen
    win mining | BergbauBERGB
    win mining | BergbauBERGB
  • win syn vgl. → siehe „get
    win syn vgl. → siehe „get
win
[win]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Siegmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gewonnenes Spiel
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Profitmasculine | Maskulinum m
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
    win familiar, informal | umgangssprachlichumg
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
winning
[ˈwiniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnenneuter | Neutrum n
    winning
    Siegmasculine | Maskulinum m
    winning
    winning
Beispiele
  • the winning of the war
    der siegreiche Ausgang des Krieges
    the winning of the war
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Grubefeminine | Femininum f
    winning mining | BergbauBERGB
    Schachtmasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
winning
[ˈwiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewinnend, siegreich, Sieger…
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • gewinnend, einnehmend, anziehend
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
win
[win]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an der Luft trocknen
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden