Deutsch-Englisch Übersetzung für "willkommener Regen"

"willkommener Regen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie reden, regnen oder Regent?
regenerative
British English | britisches EnglischBr [-rətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-reitiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)bessernd, (Ver)Besserungs…, Reformierungs…
    regenerative reforming
    regenerative reforming
Beispiele
  • neu schaffend, umgestaltend, Neu-or | oder od Umgestaltungs…
    regenerative re-creative
    regenerative re-creative
  • (sich) erneuerndor | oder od verjüngend, Erneuerungs…, Verjüngungs…
    regenerative renewing
    regenerative renewing
  • wiederbelebend, neu belebend
    regenerative revitalizing
    regenerative revitalizing
  • regenerativ, regenerierbar
    regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rückkopp(e)lungs…
    regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Regenerativ…
    regenerative engineering | TechnikTECH
    regenerative engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Regenerations…, Erneuerungs…
    regenerative biology | BiologieBIOL
    regenerative biology | BiologieBIOL
Beispiele
willkommen
Adjektiv | adjective adj <willkommener; willkommenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • welcome
    willkommen Gast, Gelegenheit, Nachricht etc
    willkommen Gast, Gelegenheit, Nachricht etc
Beispiele
  • du bist mir jederzeit (oder | orod immer) willkommen
    you are always welcome (in my home)
    du bist mir jederzeit (oder | orod immer) willkommen
  • jemanden (herzlich) willkommen heißen
    to welcomejemand | somebody sb (warmly), to bidjemand | somebody sb (a warm) welcome
    jemanden (herzlich) willkommen heißen
  • willkommen zu Hause!
    welcome home (oder | orod back)!
    willkommen zu Hause!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rege
[ˈreːgə]Adjektiv | adjective adj <reger; regst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • active
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
    alert
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
    rege geistigund | and u. körperlich frisch
Beispiele
Beispiele
  • lively
    rege lebhaft
    keen
    rege lebhaft
    rege lebhaft
Beispiele
Beispiele
  • busy
    rege geschäftig, betriebsam
    rege geschäftig, betriebsam
Beispiele
Beispiele
rege
[ˈreːgə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Willkomm
[-ˌkɔm]Maskulinum | masculine m <Willkomms; Willkomme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • welcome
    Willkomm Willkommen
    Willkomm Willkommen
  • cup of welcome
    Willkomm Geschichte | historyHIST Willkommbecher
    loving cup
    Willkomm Geschichte | historyHIST Willkommbecher
    Willkomm Geschichte | historyHIST Willkommbecher
Regen
Maskulinum | masculine m <Regens; Regen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rain
    Regen Niederschlag
    Regen Niederschlag
Beispiele
  • feiner Regen
    feiner Regen
  • saurer Regen
    acid rain
    saurer Regen
  • starker Regen
    heavy rain, downpour
    starker Regen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shower
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rain
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regen von Blüten, Geschenken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hail
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    volley
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regen von Steinen, Schimpfwörtern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab
    he met with a volley of reproaches
    ein Regen von Vorwürfen prasselte auf ihn herab
Willkommen
Neutrum | neuter nauch | also a.Maskulinum | masculine mösterreichische Variante | Austrian usage österr nurNeutrum | neuter n <Willkommens; Willkommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem ein (herzliches) Willkommen bieten (oder | orod zurufen)
    to bidjemand | somebody sb (a warm) welcome
    jemandem ein (herzliches) Willkommen bieten (oder | orod zurufen)
regen
[ˈreːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    regen bewegen
    stir
    regen bewegen
    regen bewegen
Beispiele
regen
[ˈreːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich regen sich bewegen
    sich regen sich bewegen
  • er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er regt (und rührt) sich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt)
    there was not a breath of wind, there was not the slightest breeze
    es regte sich kein Lüftchen (oder | orod Blatt)
  • be active (oder | orod busy)
    regen tätig sein
    regen tätig sein
Beispiele
  • arise
    regen von Gefühl, Zweifel etc
    be roused
    regen von Gefühl, Zweifel etc
    well up
    regen von Gefühl, Zweifel etc
    regen von Gefühl, Zweifel etc
Beispiele
  • be stirred
    regen von Gewissen
    be roused
    regen von Gewissen
    regen von Gewissen
Beispiele
  • du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you did not make a move
    du hast dich ja nicht geregt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ich kann mich nicht regen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Reg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Regierung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gov.
    Reg.
    gov.
    Reg.
    Govt
    Reg.
    govt.
    Reg.
    Reg.
Reg.
Abkürzung | abbreviation abk (= Regiment)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regt
    Reg. Militär, militärisch | military termMIL
    Rgt.
    Reg. Militär, militärisch | military termMIL
    Reg. Militär, militärisch | military termMIL
Regens
[ˈreːgɛns]Maskulinum | masculine m <Regens; Regentes [reˈgɛntɛs], und | andu. Regenten [reˈgɛntən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regent
    Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars
    Regens katholisch | CatholicKATH besonders eines Priesterseminars
strömend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele