Deutsch-Englisch Übersetzung für "wake energy"

"wake energy" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ware, Walke, Wabe, Wade oder Wade?
wake
[weik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wakedor | oder od woke [wouk]; past participle | Partizip Perfektpperf waked; selten woken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wachen, wachor | oder od munter sein, wach bleiben
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wake be awake <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    waking or sleeping <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    wenn er wach ist
    in his waking hours <nur noch impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • wake (to) become aware of
    sich bewusst werden (genitive (case) | Genitivgen)
    sich vergegenwärtigen (accusative (case) | Akkusativakk)
    wake (to) become aware of
  • auferstehen
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake rise from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • all will wake from death (or | oderod the dead)
    alle werden vom Todeor | oder od von den Toten auferstehen
    all will wake from death (or | oderod the dead)
  • wachor | oder od lebendig werden, sich regenor | oder od rühren
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wake become animated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Toten-, Nacht)Wache halten
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufbleiben, feiern
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake stay up celebrating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wake
[weik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auferwecken
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake from the dead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • bewachen, Wache halten bei
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wake keep vigil over dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • stören, brechen (den Frieden, die Ruheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines Ortes)
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake disturb poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
wake
[weik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachefeminine | Femininum f
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wake watch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Totenwachefeminine | Femininum f
    wake for dead person
    wake for dead person
  • Leichenschmausmasculine | Maskulinum m
    wake funeral meal
    wake funeral meal
  • Wachseinneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wachenneuter | Neutrum n
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wake wakefulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Kirchweih(festneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kirmesfeminine | Femininum f
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST church festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST funfair British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Dorffestneuter | Neutrum n
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wake history | GeschichteHIST village festival British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
wake
[weik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffs-, Blasenspurfeminine | Femininum f
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • in the wake of a ship
    im Kielwasser eines Schiffs
    in the wake of a ship
  • Luftschraubenstrahlmasculine | Maskulinum m
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
    Nachstrommasculine | Maskulinum m
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
    wake aviation | LuftfahrtFLUG
  • Sogmasculine | Maskulinum m
    wake eddy
    Strudelmasculine | Maskulinum m
    wake eddy
    wake eddy
  • Spurfeminine | Femininum f
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the wake of
    im Gefolge (genitive (case) | Genitivgen)
    nach dem Vorbild von
    in the wake of
  • in the wake ofsomebody | jemand sb
    in jemandes Fuß(s)tapfen, auf jemandes Spur, unmittelbar hinter jemandem
    nach jemandes Vorbild
    in the wake ofsomebody | jemand sb
  • such an event brings trouble in its wake
    ein solches Ereignis zieht unangenehme Folgen nach sichor | oder od hat Unannehmlichkeiten zur Folge
    such an event brings trouble in its wake
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wakefulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachenneuter | Neutrum n
    wakefulness
    wakefulness
  • Schlaflosigkeitfeminine | Femininum f
    wakefulness sleeplessness
    wakefulness sleeplessness
  • Wachsamkeitfeminine | Femininum f
    wakefulness vigilance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wakefulness vigilance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wake up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to wake up tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (dative (case) | Dativdat) einer Sache (genitive (case) | Genitivgen) bewusst werden
    to wake up tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wake up
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufwecken
    wake up literal(ly) | wörtlichwörtl
    wake up literal(ly) | wörtlichwörtl
waking
[ˈweikiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wachenneuter | Neutrum n
    waking
    waking
  • (Nacht)Wachefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders bei einem Toten)
    waking vigilespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    waking vigilespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
waking
[ˈweikiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (er)weckend
    waking rare | seltenselten (rousing)
    waking rare | seltenselten (rousing)
  • anspornend, aufstachelnd
    waking rare | seltenselten (spurring on)
    waking rare | seltenselten (spurring on)

  • Energiefeminine | Femininum f
    energy
    Kraftfeminine | Femininum f
    energy
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy
    Feuerneuter | Neutrum n
    energy
    energy
Beispiele
  • Energiefeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    (innewohnende) Kraft, Arbeitsfähigkeitfeminine | Femininum f
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    Volldampfmasculine | Maskulinum m
    energy power exerted
    energy power exerted
  • energy syn vgl. → siehe „power
    energy syn vgl. → siehe „power
wakeful
[ˈweikful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlaf-, ruhelos
    wakeful sleepless
    wakeful sleepless
Beispiele
  • wachsam
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wakeful vigilant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wachrufend, aufrüttelnd, -schreckend
    wakeful rare | seltenselten (rousing)
    wakeful rare | seltenselten (rousing)

  • Entwürdigungfeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    Erniedrigungfeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    Schandefeminine | Femininum f
    degradation debasing, violation
    degradation debasing, violation
  • Degradierungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    Degradationfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    (Her)Absetzungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    Entsetzungfeminine | Femininum f
    degradation rare | seltenselten (demotion)
    degradation rare | seltenselten (demotion)
  • Degradationfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    Verschlechterungfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    Entartungfeminine | Femininum f
    degradation degeneration
    degradation degeneration
Beispiele
  • degradation of energy physics | PhysikPHYS
    Degradation der Energie
    degradation of energy physics | PhysikPHYS
  • Degenerationfeminine | Femininum f
    degradation biology | BiologieBIOL
    degradation biology | BiologieBIOL
  • Verringerungfeminine | Femininum f, -minderungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f
    degradation reduction, weakening
    Schwächungfeminine | Femininum f
    degradation reduction, weakening
    degradation reduction, weakening
  • Abtragungfeminine | Femininum f
    degradation geology | GeologieGEOL
    Erosionfeminine | Femininum f
    degradation geology | GeologieGEOL
    degradation geology | GeologieGEOL
  • Zerlegungfeminine | Femininum f
    degradation chemistry | ChemieCHEM
    Abbaumasculine | Maskulinum m
    degradation chemistry | ChemieCHEM
    degradation chemistry | ChemieCHEM
  • Degradationfeminine | Femininum f
    degradation religion | ReligionREL
    degradation religion | ReligionREL
ionize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ionisieren
    ionize physics | PhysikPHYS
    ionize physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • ionized energy treated
    mit ionisierenden Strahlen behandelt
    ionized energy treated
ionize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

solar energy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele