„twist drill“: noun twist drillnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spiralbohrer Spiralbohrermasculine | Maskulinum m twist drill engineering | TechnikTECH twist drill engineering | TechnikTECH
„Drill“: Maskulinum Drill [drɪl]Maskulinum | masculine m <Drill(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drill, drilling drill, discipline drill Drill Militär, militärisch | military termMIL drilling Drill Militär, militärisch | military termMIL Drill Militär, militärisch | military termMIL drill Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig discipline Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Drill figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele scharfer Drill rigid discipline scharfer Drill
„Drehröhre“: Femininum DrehröhreFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turning gouge turning gouge Drehröhre Technik | engineeringTECH Drehröhre Technik | engineeringTECH Beispiele Drehröhre mit Drille socket firmer gouge Drehröhre mit Drille
„drill“: noun drill [dril]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bohrgerät, Drill-, Metall-, SteinBohrer Übung formale Ausbildung, Drill, Exerzieren Drill, Ausbildungsmethode Wellhorn strenge Schulung, methodische Ausbildung, scharfes Trainung Drill Bohrgerätneuter | Neutrum n, -maschinefeminine | Femininum f drill engineering | TechnikTECH (Drill-, Metall-, Stein)Bohrermasculine | Maskulinum m drill engineering | TechnikTECH drill engineering | TechnikTECH Übungfeminine | Femininum f drill practice, exercise drill practice, exercise Beispiele fire drill Probealarm fire drill formale Ausbildung, Drillmasculine | Maskulinum m drill military term | Militär, militärischMIL Exerzierenneuter | Neutrum n drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL Beispiele at drill beim Exerzieren at drill Drill(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strenge Schulung, methodische Ausbildung, scharfes Trainung drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill harsh schooling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele Swedish drill sports | SportSPORT Freiübungen Swedish drill sports | SportSPORT Drillmasculine | Maskulinum m drill method of education Ausbildungsmethodefeminine | Femininum f drill method of education drill method of education Wellhornneuter | Neutrum n (Meerschnecke, die Austern anbohrt) drill zoology | ZoologieZOOL Urosalpinx cinerea drill zoology | ZoologieZOOL Urosalpinx cinerea „drill“: transitive verb drill [dril]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bohren durchbohren drillen, einexerzieren drillen, gründlich u. methodisch ausbilden eindrillen, einschärfen, einpauken bohren drill hole drill hole Beispiele to drill through durchbohren to drill through durchbohren drill drill through drill drill through drillen, einexerzieren drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL drillen, (gründlichand | und u. methodisch) ausbilden drill give thorough schooling to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill give thorough schooling to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eindrillen, einschärfen, einpauken (intodative (case) | Dativ dat) drill cause to remember by repetition drill cause to remember by repetition Beispiele to drill French grammar intosomebody | jemand sb jemandem die franz. Grammatik einpauken to drill French grammar intosomebody | jemand sb drilled-in eingedrillt, -gepaukt drilled-in „drill“: intransitive verb drill [dril]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bohren gedrillt werden, exerzieren gedrillt ausgebildet werden sich ausbilden, trainieren bohren drill drill holes drill drill holes gedrillt werden, exerzieren drill military term | Militär, militärischMIL drill military term | Militär, militärischMIL gedrilltor | oder od ausgebildet werden drill rare | seltenselten (be schooled) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drill rare | seltenselten (be schooled) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ausbilden, trainieren drill train drill train drill syn vgl. → siehe „practice“ drill syn vgl. → siehe „practice“
„Twist“: Maskulinum Twist [tvɪst]Maskulinum | masculine m <Twistes; Twiste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cotton twist, darning cotton (cotton) twist, darning cotton Twist Stopfgarn Twist Stopfgarn
„twist“: transitive verb twist [twist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umdrehen zusammendrehen, zwirnen verflechten, verschlingen, eng verbinden winden, flechten, wickeln winden, binden umwickeln, umwinden verdrehen verkrümmen, verzerren, entstellen verdrehen, entstellen quälen, peinigen, foltern, verwirren Weitere Übersetzungen... umdrehen twist turn round twist turn round Beispiele to twist the lid off a jar den Deckel von einem Glas abdrehen to twist the lid off a jar (zusammen)drehen, zwirnen twist twine twist twine verflechten, verschlingen, eng verbinden twist intertwine twist intertwine winden, flechten, wickeln twist wind, coil twist wind, coil Beispiele to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden um den (kleinen) Finger wickeln to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig winden, binden (into zu) twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc umwickeln, umwinden twist encircle twist encircle verdrehen twist pull out of position twist pull out of position Beispiele to twist sb’s arm jemandem den Arm verdrehen to twist sb’s arm to twist one’s ankle mit dem Fuß umknicken, sich den Fuß vertretenor | oder od verstauchen to twist one’s ankle verkrümmen, verzerren, entstellen twist distort twist distort Beispiele features twisted with pain schmerzverzerrte Züge features twisted with pain he twisted his face er verzog das Gesicht he twisted his face verdrehen, entstellen twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to twist an account einen Bericht entstellen to twist an account twisted wirr twisted quälen, peinigen, foltern twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verwirren twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Drallor | oder od eine drehende Bewegung geben (dative (case) | Dativdat) twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „twist“: reflexive verb twist [twist]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich einschleichen sich einschleichen twist twist Beispiele to twist oneself into sich einschleichen in (accusative (case) | Akkusativakk) to twist oneself into „twist“: intransitive verb twist [twist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich drehen sich umdrehen sich winden, sich krümmen sich schlängeln, sich winden sich verziehen, entstellt werden sich verschlingen, sich verwickeln einen Drall haben, sich drehen sich drehen twist turn twist turn sich umdrehen twist turn round twist turn round sich winden, sich krümmen twist wind twist wind sich schlängeln, sich winden twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich verziehen, entstellt werden twist be distorted twist be distorted sich verschlingen, sich verwickeln twist become entangled twist become entangled einen Drall haben, sich drehen twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist syn vgl. → siehe „curve“ twist syn vgl. → siehe „curve“ „twist“: noun twist [twist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Drehung, Windung, Biegung, Kurve, Krümmung Rotation Geflecht, Zusammengedrehtes Drehen, Zwirnen Verflechtung Gewebe, Knoten, Knäuel Verkrümmung, Verzerrung Entstellung, Verdrehung Gedrehtheit, Spiralförmigkeit Wendung Weitere Übersetzungen... Drehungfeminine | Femininum f twist turn, bend Windungfeminine | Femininum f twist turn, bend Biegungfeminine | Femininum f twist turn, bend Kurvefeminine | Femininum f twist turn, bend Krümmungfeminine | Femininum f twist turn, bend twist turn, bend Rotationfeminine | Femininum f twist rotation twist rotation Geflechtneuter | Neutrum n twist thing formed by twisting twist thing formed by twisting (etwas) Zusammengedrehtes twist twist Drehenneuter | Neutrum n twist twining Zwirnenneuter | Neutrum n twist twining twist twining Verflechtungfeminine | Femininum f twist intertwining twist intertwining Gewebeneuter | Neutrum n twist knot, tangle Knotenmasculine | Maskulinum m twist knot, tangle Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n twist knot, tangle twist knot, tangle Beispiele there’s a twist in the hosepipe der Schlauch hat sich verdreht there’s a twist in the hosepipe Verkrümmungfeminine | Femininum f twist distortion Verzerrungfeminine | Femininum f twist distortion twist distortion Entstellungfeminine | Femininum f twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verdrehungfeminine | Femininum f twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gedrehtheitfeminine | Femininum f twist spiral shape Spiralförmigkeitfeminine | Femininum f twist spiral shape twist spiral shape Wendungfeminine | Femininum f twist in plot, story twist in plot, story Verschrobenheitfeminine | Femininum f twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg spinnen to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Neigungfeminine | Femininum f (zu), merkwürdigeor | oder od seltsame Vorliebe (für) selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Torsionfeminine | Femininum f twist torsion twist torsion Twistmasculine | Maskulinum m twist dance twist dance Effetneuter | Neutrum n twist sports | SportSPORT twist sports | SportSPORT Effet-, Schnittballmasculine | Maskulinum m twist sports | SportSPORT twist sports | SportSPORT Drallmasculine | Maskulinum m twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (material for gun barrels) Material für Kanonenrohre aus miteinander verschweißtem Eisenand | und u. Stahl twist engineering | TechnikTECH twist engineering | TechnikTECH Drillungfeminine | Femininum f twist engineering | TechnikTECH angle of torsion Torsion(swinkelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f twist engineering | TechnikTECH angle of torsion twist engineering | TechnikTECH angle of torsion (Seiden-, Baumwoll)Twistmasculine | Maskulinum m twist silk twist, cotton twist twist silk twist, cotton twist Zwirnmasculine | Maskulinum m twist yarn twist yarn Seilneuter | Neutrum n twist rope, string Schnurfeminine | Femininum f twist rope, string twist rope, string gesponnener Tabak, Rollentabakmasculine | Maskulinum m twist tobacco twist tobacco Kringelmasculine | Maskulinum m twist loaf Zopfmasculine | Maskulinum m twist loaf twist loaf Mischgetränkneuter | Neutrum n twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kohldampfmasculine | Maskulinum m twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Weibsstückneuter | Neutrum n twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„twisted“: adjective twisted [ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammengedreht, verbogen, verdreht, verrenkt (zusammen)gedreht Seil twisted twisted verbogen verformt twisted twisted verdreht twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej verrenkt Knöchel twisted twisted Beispiele bitter and twisted verbittert und verwirrt bitter and twisted
„Twist“: Maskulinum TwistMaskulinum | masculine m <Twists; Twists> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twist twist Twist Tanz Twist Tanz
„flat“: noun flat [flæt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fläche, Ebene flache Seite Flachland, Niederung Untiefe, Flach, Watt, Sandbank B, Halbton Kulisse Platter, Plattfuß, Reifenpanne Leichter, Truppenlandungsboot, Plattform, Zille... Flacheisen Plattformwagen, flacher, offener Güterwagen Weitere Übersetzungen... Flächefeminine | Femininum f flat level surface Ebenefeminine | Femininum f flat level surface flat level surface flache Seite flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Flachlandneuter | Neutrum n flat flat land Niederungfeminine | Femininum f flat flat land flat flat land Untiefefeminine | Femininum f flat shallow Flachneuter | Neutrum n flat shallow Wattneuter | Neutrum n flat shallow Sandbankfeminine | Femininum f flat shallow flat shallow Bneuter | Neutrum n flat musical term | MusikMUS flat sign flat musical term | MusikMUS flat sign Halbtonmasculine | Maskulinum m flat musical term | MusikMUS flat note flat musical term | MusikMUS flat note Kulissefeminine | Femininum f flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery Plattermasculine | Maskulinum m flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Plattfußmasculine | Maskulinum m flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Reifenpannefeminine | Femininum f flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Leichtermasculine | Maskulinum m flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr Zillefeminine | Femininum f flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr Truppenlandungsbootneuter | Neutrum n flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr Plattformfeminine | Femininum f flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr kleines Deck flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr Flacheisenneuter | Neutrum n flat engineering | TechnikTECH flat iron flat engineering | TechnikTECH flat iron Plattformwagenmasculine | Maskulinum m flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS flacher, offener Güterwagen flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS breitkrempiger Hut flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS Pferderennbahnfeminine | Femininum f flat sports | SportSPORT horse racing track flat sports | SportSPORT horse racing track Wagenmasculine | Maskulinum m flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS auf dem lebende Bilder dargestellt werden flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS flacher Korb flat rare | seltenselten (basket) flat rare | seltenselten (basket) Dummkopfmasculine | Maskulinum m flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knallkopfmasculine | Maskulinum m flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „flat“: adjective flat [flæt]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp flatter; superlative | Superlativsup flattest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flach, platt, eben dünn, tafelförmig flach, offen platt stumpf, platt entschieden, glatt langweilig, fade, uninteressant geschmacklos, flau, schal leer ausgestreckt, flach am Boden liegend Weitere Übersetzungen... flach, platt, eben flat level flat level dünn, tafelförmig flat thin, shaped like board flat thin, shaped like board flach, offen flat open: hand flat open: hand platt flat tyre flat tyre stumpf, platt flat dull, blunt flat dull, blunt entschieden, glatt flat definite flat definite Beispiele a flat denial eine glatte Absage a flat denial langweilig, fade, uninteressant flat boring flat boring geschmacklos, flau, schal flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc leer flat battery flat battery (aus)gestreckt, flach am Boden liegend flat stretched out, lying on floor flat stretched out, lying on floor Beispiele (on) close, parallel eng (andative (case) | Dativ dat) parallel (zu) (on) close, parallel umgehauen, dem Erdboden gleich flat cut down: tree flat cut down: tree wirkungslos, matt flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flau, lustlos flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market ohne Höhenor | oder od Tiefen, ohne Kontrastor | oder od Schattierung, kontrastlos flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ohne Glanz, glanzlos flat matt: painting flat matt: painting klanglos, unscharf, undeutlich flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erniedrigt flat musical term | MusikMUS note flat musical term | MusikMUS note klein, vermindert flat musical term | MusikMUS interval flat musical term | MusikMUS interval mit B-Vorzeichen flat musical term | MusikMUS key flat musical term | MusikMUS key Beispiele A flat As A flat D flat Des D flat ohne Formänderung abgeleitetor | oder od gebildet flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form flat syn → siehe „insipid“ flat syn → siehe „insipid“ flat syn → siehe „level“ flat syn → siehe „level“ „flat“: adverb flat [flæt]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eben, flach, rundweg genau um einen halben Ton niedriger zinslos eben, flach, rundweg flat completely flat completely Beispiele flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl völlig pleite flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg und damit basta! and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg to fall flat go wrong missglücken, fehlschlagen to fall flat go wrong to fall flat make no impression keinen Eindruck machen to fall flat make no impression Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen genau flat exactly flat exactly um einen halben Ton niedriger flat musical term | MusikMUS flat musical term | MusikMUS zinslos flat interest-free flat interest-free „flat“: transitive verb flat [flæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flatted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flach eben machen, glätten um einen halben Ton erniedrigen flachor | oder od eben machen, glätten flat engineering | TechnikTECH flat engineering | TechnikTECH um einen halben Ton erniedrigen flat musical term | MusikMUS flat musical term | MusikMUS „flat“: intransitive verb flat [flæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flach eben werden selten flachor | oder od eben werden flat flat
„Flat“: Femininum | Abkürzung FlatFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk (= Flatrate) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flatrate flatrate Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg