„tax arrears“: plural noun tax arrearsplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Steuerrückstände Steuerrückständeplural | Plural pl tax arrears tax arrears
„Taxe“: Femininum TaxeFemininum | feminine f <Taxe; Taxen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tax, charge, fee rating, evaluation, estimate, appraisal fixed value tax Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe charge Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe fee Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe Beispiele einer Taxe unterliegen to be subject to a tax einer Taxe unterliegen fixed (oder | orod agreed) value Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung Beispiele Taxe über [unter] dem Wert overvaluation [undervaluation] Taxe über [unter] dem Wert
„arrear“: noun arrear [əˈri(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rückstand, rückständige Summe, Rückstände, Schulden Zurückgehaltenes, Reserve Ende, Schluss, rückwärtiger Teil ausstehende Forderungen Rückstandmasculine | Maskulinum m arrear <usually | meistmeistplural | Plural pl> rückständige Summe, Rückständeplural | Plural pl arrear <usually | meistmeistplural | Plural pl> ausstehende Forderungenplural | Plural pl arrear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Schuldenplural | Plural pl arrear <usually | meistmeistplural | Plural pl> arrear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele arrears in (or | oderod of) rent <usually | meistmeistplural | Plural pl> rückständige Miete arrears in (or | oderod of) rent <usually | meistmeistplural | Plural pl> arrears of interest <usually | meistmeistplural | Plural pl> rückständige Zinsen arrears of interest <usually | meistmeistplural | Plural pl> arrears on interest <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verzugszinsen arrears on interest <usually | meistmeistplural | Plural pl> to be in arrear(s) for (or | oderod in)something | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl> mitsomething | etwas etwas im Rückstand sein to be in arrear(s) for (or | oderod in)something | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (etwas) Zurückgehaltenes, Reservefeminine | Femininum f arrear rare | seltenselten (thing held in reserve) arrear rare | seltenselten (thing held in reserve) Endeneuter | Neutrum n arrear end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schlussmasculine | Maskulinum m arrear end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rückwärtiger Teil arrear end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs arrear end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„arrears“: plural arrears [əˈrɪəz]plural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rückstände Rückständeplural | Plural pl arrears arrears Beispiele to getor | oder od fall into arrears in Rückstand kommen to getor | oder od fall into arrears to have arrears of £5000 mit £ 5000 im Rückstand sein to have arrears of £5000 to be paid in arrears rückwirkend bezahlt werden to be paid in arrears
„Taxis“: Femininum Taxis [ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taxis taxis Taxis Biologie | biologyBIOL Taxis Biologie | biologyBIOL
„tax“: transitive verb tax [tæks]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) besteuern, eine Steuer Abgabe auferlegen taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen belasten in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen Weitere Beispiele... besteuern tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen tax tax taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc belasten tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Anspruch nehmen, anstrengen, anspannen tax put strain on tax put strain on Beispiele to tax one’s memory sein Gedächtnis anstrengen to tax one’s memory tadeln, schelten, rügen, zurechtweisen (with wegen) tax reprimand tax reprimand Beispiele (with) accuse beschuldigen, bezichtigen (genitive (case) | Genitivgen) (jemandem) vorwerfen (accusative (case) | Akkusativakk) (with) accuse to taxsomebody | jemand sb with a crime jemanden eines Verbrechens bezichtigen to taxsomebody | jemand sb with a crime „tax“: noun tax [tæks]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) StaatsSteuer Besteuerung Gebühr, Taxe, Abgabe Beitrag Bürde, Belastung, Beanspruchung, Last, Anspannung Vorwurf, Rüge, Tadel Inanspruchnahme (Staats)Steuerfeminine | Femininum f tax tax Beispiele to exact taxes Steuern erheben to exact taxes to cut a tax eine Steuer senken to cut a tax tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS Körperschaftssteuer tax on corporations American English | amerikanisches EnglischUS tax on land Grundsteuer tax on land tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS Grund(stücks)steuer tax on real estate American English | amerikanisches EnglischUS tax on turnover Umsatzsteuer tax on turnover before/after tax vor/nach Abzug der Steuern, brutto/netto before/after tax taxes from income and property Besitzsteuern taxes from income and property taxes withheld einbehaltene Steuern taxes withheld tax on speculative profits Spekulationssteuer tax on speculative profits Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Besteuerungfeminine | Femininum f tax assessment tax assessment Beispiele a tax onsomebody | jemand sb die Besteuerung einer Person a tax onsomebody | jemand sb Gebührfeminine | Femininum f tax charge Taxefeminine | Femininum f tax charge Abgabefeminine | Femininum f tax charge tax charge Beitragmasculine | Maskulinum m tax contribution tax contribution Beispiele the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg die Steuer the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg the taxesplural | Plural pl das Finanzamt the taxesplural | Plural pl Bürdefeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lastfeminine | Femininum f tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von) tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beanspruchungfeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inanspruchnahmefeminine | Femininum f tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a heavy tax on his time eine starke Inanspruchnahme seiner Zeit a heavy tax on his time Vorwurfmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rügefeminine | Femininum f tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tadelmasculine | Maskulinum m tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Taxe“: Femininum Taxe [ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taxicab, cab taxi(cab), cab Taxe Taxi Taxe Taxi
„Taxem“: Neutrum Taxem [taˈkseːm]Neutrum | neuter n <Taxems; Taxeme> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taxeme taxeme Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„graduated“: adjective graduatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgestuft, gestaffelt progressiv graduiert, mit einer Maßeinteilung versehen abgestuft, gestaffelt graduated layered, having levels graduated layered, having levels Beispiele graduated tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH abgestufte Steuer, Klassensteuer graduated tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH graduated income tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH progressive Einkommenssteuer graduated income tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH progressiv graduated increasing graduated increasing graduiert, mit einer Maßeinteilung (versehen) graduated container graduated container
„green tax“: noun green taxnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ökosteuer Ökosteuerfeminine | Femininum f green tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH green tax commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele green tax reform ökologische Steuerreform, Ökosteuerreform green tax reform green tax system ökologisches Steuersysystem green tax system