Deutsch-Englisch Übersetzung für "surface air observation"

"surface air observation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Air, Air Hostess oder Open Air?
air-to-surface
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bord-Boden-…
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Luft-Boden-…
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
surface-to-air
adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Air
[ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • air(sPlural | plural pl)
    Air Aussehen, Benehmen
    Air Aussehen, Benehmen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
    to give oneself airs, to put on airs
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
ASM
abbreviation | Abkürzung abk (= air-to-surface missile)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Luft-Boden-Raketefeminine | Femininum f
    ASM military term | Militär, militärischMIL
    ASM military term | Militär, militärischMIL
observation
[(ɒ)bzə(r)ˈveiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bemerkenneuter | Neutrum n
    observation
    Beobachtungfeminine | Femininum f
    observation
    Überwachungfeminine | Femininum f
    observation
    Wahrnehmungfeminine | Femininum f
    observation
    observation
Beispiele
  • to keepsomebody | jemand sb under observation
    jemanden beobachtenor | oder od überwachen (lassen)
    to keepsomebody | jemand sb under observation
  • to fall under sb’s observation
    von jemandem bemerktor | oder od wahrgenommen werden
    to fall under sb’s observation
Beispiele
  • Bemerkungfeminine | Femininum f
    observation remark
    observation remark
Beispiele
  • Beobachtungfeminine | Femininum f
    observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Messungfeminine | Femininum f
    observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    observation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Beobachtungsgabefeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n
    observation capacity to observe
    observation capacity to observe
  • observation rare | seltenselten für → siehe „observance
    observation rare | seltenselten für → siehe „observance
  • Bemerkt-, Gesehenwerdenneuter | Neutrum n
    observation state of having been seen
    observation state of having been seen
Beispiele
observation
[(ɒ)bzə(r)ˈveiʃən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beobachtungs…, Aussichts…
    observation
    observation
Beispiele
  • observation hive American English | amerikanisches EnglischUS
    Bienenkorb mit Glaswänden
    observation hive American English | amerikanisches EnglischUS
  • observation train especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Aussichtszug
    observation train especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • observation train
    (Art) gläserner Zug
    observation train

  • beobachten, überwachen
    observe aufmerksamor | oder od wissenschaftlich
    observe aufmerksamor | oder od wissenschaftlich
Beispiele
  • visieren, messen
    observe surveying: measure
    observe surveying: measure
Beispiele
  • beobachten
    observe astronomy | AstronomieASTRON star
    observe astronomy | AstronomieASTRON star
  • peilen
    observe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take a bearing on
    observe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take a bearing on
Beispiele
  • to observe the sun’s amplitude
    die Sonne peilen (beim Auf-and | und u. Untergang)
    to observe the sun’s amplitude
  • beachten, halten, üben, feiern
    observe festivalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    observe festivalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Ehrfurcht behandeln
    observe treat with respect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observe treat with respect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • observe syn vgl. → siehe „keep
    observe syn vgl. → siehe „keep
observe
[əbˈzəː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beobachtungen machen
    observe make observations
    observe make observations
observe
[əbˈzəː(r)v]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bemerkungfeminine | Femininum f
    observe remark
    Äußerungfeminine | Femininum f
    observe remark
    observe remark
observant
[əbˈzəː(r)vənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beobachtend, befolgend, haltend auf (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    observant careful to observe
    observant careful to observe
Beispiele
  • aufmerksam, acht-, wachsam (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    observant aware, careful
    observant aware, careful
  • beobachtend, befolgend
    observant compliant
    observant compliant
  • aufmerksam, ehrerbietig (of, to gegen)
    observant respectful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observant respectful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
observant
[əbˈzəː(r)vənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Observant religion | ReligionREL
    Observantmasculine | Maskulinum m (Franziskaner von der strengen Regel)
    Observant religion | ReligionREL
surface
[ˈsəː(r)fis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Oberflächefeminine | Femininum f
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Außenseitefeminine | Femininum f
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Äußere
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Ober)Flächefeminine | Femininum f
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Tragflächefeminine | Femininum f
    surface aviation | LuftfahrtFLUG
    surface aviation | LuftfahrtFLUG
  • Erdoberflächefeminine | Femininum f
    surface mining | BergbauBERGB
    Tagmasculine | Maskulinum m
    surface mining | BergbauBERGB
    surface mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • on the surface
    über Tag, im Tagebau
    on the surface
surface
[ˈsəː(r)fis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Oberflächen…
    surface
    surface
  • oberflächlich, flüchtig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • äußerlich, unaufrichtig, Schein…
    surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
surface
[ˈsəː(r)fis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plätten, (ein)ebnen
    surface level
    surface level
  • mit einem (Oberflächen)Belag versehen
    surface road
    surface road
surface
[ˈsəː(r)fis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über Tag arbeiten
    surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auftauchen
    surface of submarine
    surface of submarine
Observation
[ɔpzɛrvaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Observation; Observationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • observation
    Observation
    Observation
observance
[əbˈzəː(r)vəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befolgungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    Beobachtungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    Einhaltungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    observance of rules
Beispiele
  • Heilighaltungfeminine | Femininum f
    observance celebrating
    Feiernneuter | Neutrum n
    observance celebrating
    observance celebrating
Beispiele
  • observance of the sabbath
    Heilighaltungor | oder od Feiern des Sabbats
    observance of the sabbath
  • Herkommenneuter | Neutrum n
    observance tradition
    Brauchmasculine | Maskulinum m
    observance tradition
    Sittefeminine | Femininum f
    observance tradition
    observance tradition
  • Regelfeminine | Femininum f
    observance rare | seltenselten (rule)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    observance rare | seltenselten (rule)
    observance rare | seltenselten (rule)
  • Ordens-, Klosterregelfeminine | Femininum f
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
    Observanzfeminine | Femininum f
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
  • Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sorgsamkeitfeminine | Femininum f
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ehrerbietungfeminine | Femininum f
    observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs