Deutsch-Englisch Übersetzung für "stability increase in economics"

"stability increase in economics" Englisch Übersetzung

Meinten Sie in, in, in absentia, in vivo oder in nuce?
stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
economic
[iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hauswirtschaftlich, Hauswirtschafts
    economic relating to home economics
    economic relating to home economics
  • economic rare | seltenselten für → siehe „economical
    economic rare | seltenselten für → siehe „economical
economic
[iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volkswirtschaft(slehre)feminine | Femininum f
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Nationalökonomiefeminine | Femininum f
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    politische Ökonomie
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • organisches System, Organisationfeminine | Femininum f
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • wirtschaftliche Seite, Ökonomiefeminine | Femininum f
    economic financial aspects <plural | Pluralpl>
    economic financial aspects <plural | Pluralpl>

  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
Beispiele
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
increasing
[inˈkriːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
increaser
[inˈkriːsə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der, die, das) Vergrößerndeor | oder od Vermehrende
    increaser
    increaser
  • Verstärkermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    Reglermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    increaser engineering | TechnikTECH
Beispiele
increase
[inˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • toincrease in size (strength, value)
    an Größe (Stärke, Wert) zunehmen, größer (stärker/wertvoller) werden
    toincrease in size (strength, value)
  • steigen
    increase of prices
    increase of prices
  • sich vermehren
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • zunehmen
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
increase
[inˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to increase the front military term | Militär, militärischMIL
    to increase the front military term | Militär, militärischMIL
  • to increase the value
    den Wert erhöhen
    to increase the value

  • Vergrößerungfeminine | Femininum f
    increase
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase
    Verstärkungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    increase
    Zunahmefeminine | Femininum f
    increase
    Wachsenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    increase
Beispiele
  • on the increase
    im Zunehmen
    on the increase
  • increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Heraufsetzungor | oder od Erhöhung des Diskontsatzes
    increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
    Hirndrucksteigerung
    increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Beschleunigungfeminine | Femininum f
    increase speeding up: of movement
    increase speeding up: of movement
  • Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • Fortschrittmasculine | Maskulinum m (on gegenüber)
    increase progress
    increase progress
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    increase of amount
    Zuwachsmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    Mehrbetragmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    increase of amount
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    increase yield, profit
  • (Lohn)Zulagefeminine | Femininum f
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Nachkommemasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Bodenertragmasculine | Maskulinum m
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increase)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increased)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increasing)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cornering
[ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kurvenfahrenneuter | Neutrum n
    cornering automobiles | AutoAUTO
    cornering automobiles | AutoAUTO
Beispiele
stabilization
[steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stabilisierungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisationfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Festigungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe
    stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH