Deutsch-Englisch Übersetzung für "schriftlicher+Vertrag"

"schriftlicher+Vertrag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Vortrag, Franchise-Vertrag oder ABM-Vertrag?
Vertrag
[-ˈtraːk]Maskulinum | masculine m <Vertrag(e)s; Verträge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contract
    Vertrag auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Vertrag auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • compact
    Vertrag Übereinkunft
    pact
    Vertrag Übereinkunft
    Vertrag Übereinkunft
  • agreement
    Vertrag Abkommen, besonders im Völkerrecht
    convention
    Vertrag Abkommen, besonders im Völkerrecht
    Vertrag Abkommen, besonders im Völkerrecht
Beispiele
  • zweiseitiger [mehrseitiger] Vertrag
    bilateral [multilateral] agreement
    zweiseitiger [mehrseitiger] Vertrag
  • einen Vertrag schließen
    to make (oder | orod enter into) an agreement
    einen Vertrag schließen
  • treaty
    Vertrag Politik | politicsPOL
    Vertrag Politik | politicsPOL
  • Vertrag → siehe „Maastrichter Vertrag
    Vertrag → siehe „Maastrichter Vertrag
Beispiele
  • recht(s)setzender (oder | orod normativer) Vertrag
    lawmaking (oder | orod legislative, normative) treaty
    recht(s)setzender (oder | orod normativer) Vertrag
  • rechtsgeschäftlicher Vertrag
    non-lawmaking (oder | orod ordinary) treaty
    rechtsgeschäftlicher Vertrag
  • einem Vertrag beitreten
    to enter into a treaty
    einem Vertrag beitreten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schriftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • written, in writing (prädikativ | predicative(ly)präd)
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
    schriftlich Einwilligung, Bestätigung, Unterlagen etc
  • schriftlich → siehe „Vorladung
    schriftlich → siehe „Vorladung
Beispiele
schriftlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in writing
    schriftlich aufgeschrieben
    in black and white
    schriftlich aufgeschrieben
    on paper
    schriftlich aufgeschrieben
    schriftlich aufgeschrieben
Beispiele
  • etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
    to putetwas | something sth down (oder | orod recordetwas | something sth) in writing
    etwas schriftlich niederlegen (oder | orod festhalten)
  • würden Sie mir das schriftlich geben?
    could you please give me that in writing?
    würden Sie mir das schriftlich geben?
  • das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I can guarantee you that
    das kann ich dir schriftlich geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
schriftlich
Neutrum | neuter n <Schriftlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • written exam
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schriftlich schriftliche Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Unterrichtsvorbereitung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schriftliche Unterrichtsvorbereitung
    written preparation (for a class)
    schriftliche Unterrichtsvorbereitung
vertragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    vertragen aushalten
    endure
    vertragen aushalten
    tolerate
    vertragen aushalten
    take
    vertragen aushalten
    vertragen aushalten
  • stick britisches Englisch | British EnglishBr
    vertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • diese Pflanzen vertragen keine Sonne
    these plants cannot tolerate the sun
    diese Pflanzen vertragen keine Sonne
  • ich kann Kälte gut vertragen
    I can stand the cold well
    ich kann Kälte gut vertragen
  • er kann einen Stiefel vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can hold his drink
    er kann einen Stiefel vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    vertragen zu sich nehmen, verarbeiten können
    vertragen zu sich nehmen, verarbeiten können
Beispiele
  • er verträgt keinen Alkohol
    he cannot take alcohol, alcohol does not agree with him
    er verträgt keinen Alkohol
  • sie kann [keinen] Spaß vertragen
    she can[not] take a joke
    sie kann [keinen] Spaß vertragen
  • er kann einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can take a few knocks
    er kann einen Puff vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stand
    vertragen ertragen
    bear
    vertragen ertragen
    tolerate
    vertragen ertragen
    vertragen ertragen
  • stick britisches Englisch | British EnglishBr
    vertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • tolerate
    vertragen Medizin etc
    vertragen Medizin etc
  • deliver
    vertragen austragen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    vertragen austragen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
vertragen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit jemandem vertragen
    to get on (oder | orod along) withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem vertragen
  • ich kann mich mit ihr nicht vertragen
    I can’t get along with her
    ich kann mich mit ihr nicht vertragen
  • er verträgt sich wieder mit ihr
    he made it up with her
    er verträgt sich wieder mit ihr
Beispiele
  • sich mit etwas vertragen zu etwas passen
    to go (well) withetwas | something sth
    sich mit etwas vertragen zu etwas passen
  • sich mit etwas vertragen mit etwas vereinbar sein
    to comply (oder | orod be compatible, be consistent) withetwas | something sth
    sich mit etwas vertragen mit etwas vereinbar sein
  • das Grün der Tasche verträgt sich nicht mit dem des Kleides
    the green of the handbag does not go (oder | orod clashes) with that of the dress
    das Grün der Tasche verträgt sich nicht mit dem des Kleides
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schriftl.
Abkürzung | abbreviation abk (= schriftlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Prüfungsarbeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exam(ination) (oder | orod test) paper
    Prüfungsarbeit
    Prüfungsarbeit
Beispiele
  • schriftliche Prüfungsarbeit
    written exam(ination)
    schriftliche Prüfungsarbeit
  • schriftliche Prüfungsarbeit geschriebenes Produkt
    exam(ination) paper
    schriftliche Prüfungsarbeit geschriebenes Produkt
Vergleichsvereinbarung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schriftliche Vergleichsvereinbarung
    settlement ([mit Gläubigern]auch | also a. composition) deed
    deed of arrangement britisches Englisch | British EnglishBr
    schriftliche Vergleichsvereinbarung
Verträger
Maskulinum | masculine m <Verträgers; Verträger> VerträgerinFemininum | feminine f <Verträgerin; Verträgerinnen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…vertrag
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contract
    …vertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    …vertrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • treaty
    …vertrag Politik | politicsPOL
    …vertrag Politik | politicsPOL
leoninisch
[leoˈniːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leonine
    leoninisch Literatur | literatureLIT Vers
    leoninisch Literatur | literatureLIT Vers
Beispiele
  • leoninischer Vertrag Rechtswesen | legal term, lawJUR
    leonine partnership (in which one party has all the advantages)
    leoninischer Vertrag Rechtswesen | legal term, lawJUR