„compressive“: adjective compressive [kəmˈpresiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammendrückend, -pressend, Press…, Druck… zusammendrückend, -pressend, Press…, Druck… compressive compressive Beispiele compressive force Druckkraft compressive force compressive strength Druckfestigkeit compressive strength compressive stress Druckspannung, -beanspruchung compressive stress
„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Beispiele im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize Beispiele to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Beispiele you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Weitere Übersetzungen... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure Beispiele times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force Beispiele the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance Beispiele to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → siehe „primary stress“ stress → siehe „primary stress“ stress → siehe „secondary stress“ stress → siehe „secondary stress“ Beispiele main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension Beispiele bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power Beispiele stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → siehe „yield stress“ stress → siehe „yield stress“ Beispiele highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Beispiele the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„result“: noun result [riˈzʌlt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ergebnis, Resultat gutes Ergebnis, Erfolg Folge, Aus-, Nachwirkung Entscheidung Ergebnisneuter | Neutrum n result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Resultatneuter | Neutrum n result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele a good result ein gutes Ergebnis a good result have you got your (exam) results yet? hast du schon deine (Prüfungs)Ergebnisse? have you got your (exam) results yet? without result ergebnislos without result (gutes) Ergebnis, Erfolgmasculine | Maskulinum m result good result result good result Beispiele to get results from a new treatment mit einer neuen Behandlung Erfolge erzielen to get results from a new treatment to yield results gute Ergebnisse zeitigen to yield results Folgefeminine | Femininum f result consequence Aus-, Nachwirkungfeminine | Femininum f result consequence result consequence Beispiele the results of a sickness (a war) die Folgen einer Krankheit (eines Kriegs) the results of a sickness (a war) as a result (of this) folglich as a result (of this) as a result of infolge (genitive (case) | Genitivgen) as a result of Entscheidungfeminine | Femininum f result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result syn vgl. → siehe „effect“ result syn vgl. → siehe „effect“ „result“: intransitive verb result [riˈzʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ergeben, resultieren folgen ausgehen, enden zurückfallen sich ergeben, resultieren (from aus) result result Beispiele it all results from the absence of controls das alles kommt durch die fehlenden Kontrollen it all results from the absence of controls (logisch) folgen (from aus) result follow logically result follow logically Beispiele (in) end enden (mit, indative (case) | Dativ dat) hinauslaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) führen zu (accusative (case) | Akkusativakk) zur Folge haben (accusative (case) | Akkusativakk) (in) end to result in failure mit einem Misserfolg enden to result in failure to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH something | etwasetwas ergeben to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH this resulted in him being sent off das führte dazu, dass er vom Platz verwiesen wurde this resulted in him being sent off Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ausgehen, enden result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to result badly schlecht ausgehen to result badly zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert) result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
„compressed“: adjective compressed [kəmˈprest]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) komprimiert, zusammengepresst, -gedrückt, verdichtet gedrängt zusammengedrückt schmal, abgeplattet komprimiert, zusammengepresst, -gedrückt, verdichtet compressed condensed compressed condensed Beispiele compressed yeast gepresste Hefe compressed yeast gedrängt compressed styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc compressed styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammengedrückt compressed botany | BotanikBOT compressed botany | BotanikBOT schmal, abgeplattet compressed zoology | ZoologieZOOL compressed zoology | ZoologieZOOL
„resultant“: noun resultant [riˈzʌltənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Resultante, Resultierende Resultante, Eliminante EndErgebnis, Resultat Resultantefeminine | Femininum f resultant physics | PhysikPHYS Resultierendefeminine | Femininum f (Summe zweier Vektoren) resultant physics | PhysikPHYS resultant physics | PhysikPHYS Resultantefeminine | Femininum f resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Eliminantefeminine | Femininum f resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant (End)Ergebnisneuter | Neutrum n resultant result Resultatneuter | Neutrum n resultant result resultant result „resultant“: adjective resultant [riˈzʌltənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ergebend, resultierend sich ergebend, resultierend resultant resultant
„unreproducible“: adjective unreproducibleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht wiederzugebend nicht wiederzugeben(d) unreproducible unreproducible Beispiele unreproducible result nicht reproduzierbares Ergebnisor | oder od Resultat unreproducible result
„Resultante“: Femininum Resultante [rezʊlˈtantə]Femininum | feminine f <Resultante; Resultanten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) resultant resultant Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
„result in“: intransitive verb result inintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) führen zu führen zu result in result in Beispiele this resulted in his being late das führte dazu, dass er zu spät kam this resulted in his being late
„resultful“: adjective resultful [riˈzʌltful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ergiebig, erfolgreich, fruchtbringend ergiebig, erfolgreich, fruchtbringend resultful resultful