Deutsch-Englisch Übersetzung für "remote-control handle"

"remote-control handle" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Handel, Remonte, Remota, Handel oder Control-Taste?
remote-controlled
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Fernbedienung
    remote-controlled with remote control
    remote-controlled with remote control
remote control
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fernlenkungfeminine | Femininum f, -steuerungfeminine | Femininum f, -bedienungfeminine | Femininum f
    remote control engineering | TechnikTECH
    remote control engineering | TechnikTECH
  • Fernbedienungfeminine | Femininum f
    remote control engineering | TechnikTECH device
    Fernsteuerungfeminine | Femininum f
    remote control engineering | TechnikTECH device
    remote control engineering | TechnikTECH device
remote
[riˈmout]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fern, (weit) entfernt (from von)
    remote distant
    remote distant
Beispiele
Beispiele
  • fern
    remote in time
    remote in time
Beispiele
  • Fern…
    remote informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    remote informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • (from) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (weit) entfernt (von), (grund)verschieden (von), wenig ähnlich (dative (case) | Dativdat)
    wenig gemeinor | oder od zu tun habend (mit)
    (from) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • an action remote from his principles
    eine Handlung, die mit seinen Grundsätzen wenig gemein hator | oder od die schlecht zu seinen Grundsätzen passt
    an action remote from his principles
  • to be remote from the truth
    von der Wahrheit (weit) entfernt sein
    to be remote from the truth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • remote cause
    indirekte Ursache
    remote cause
  • remote cause legal term, law | RechtswesenJUR
    nicht adäquate Kausalität
    remote cause legal term, law | RechtswesenJUR
  • remoter consequences
    weitereor | oder od mittelbare Folgen
    remoter consequences
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
remote
[riˈmout]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Außen-, Direktprogrammneuter | Neutrum n, -übertragungfeminine | Femininum f, -aufnahmefeminine | Femininum f
    remote radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTVespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    remote radio | Radio, RundfunkRADIO television | FernsehenTVespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
remotely
[riˈmoutli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entfernt, weitläufig
    remotely relatedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remotely relatedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
remoteness
[riˈmoutnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fernefeminine | Femininum f
    remoteness
    Fernliegenneuter | Neutrum n
    remoteness
    Abseitigkeitfeminine | Femininum f
    remoteness
    remoteness
Beispiele
  • remoteness of market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Marktferne, -entlegenheit
    remoteness of market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
handle
[ˈhændl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stielmasculine | Maskulinum m
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftneuter | Neutrum n
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
  • Klinkefeminine | Femininum f
    handle on door
    Drückermasculine | Maskulinum m
    handle on door
    handle on door
  • Kurbelfeminine | Femininum f
    handle for winding
    handle for winding
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    handle on water pump
    handle on water pump
Beispiele
  • handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gerade bis zum richtigen Punkt
    up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • up to the handle to the extreme
    bis zum Äußersten
    up to the handle to the extreme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Handhabefeminine | Femininum f
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anhalts-, Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • behandeln, umgehen mit
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) behandeln, fertig werden mit (jemandem)
    handle deal with: person
    handle deal with: person
Beispiele
  • to handle a difficult person/situation
    mit einer schwierigen Person/Situation fertig werden
    to handle a difficult person/situation
  • let me handle this
    lass mich das machen
    let me handle this
  • to handle o.s. well
    sich behaupten
    to handle o.s. well
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich beschäftigen mit
    handle occupy oneself with
    handle occupy oneself with
Beispiele
Beispiele
  • to handle a case
    sich um einen Fall kümmern
    to handle a case
  • handhaben, (geschickt) gebrauchen, führen
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
Beispiele
  • gebrauchen
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
  • Handel treiben mit, handeln mit
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
handle
[ˈhændl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anfühlen
    handle rare | seltenselten (feel)
    handle rare | seltenselten (feel)
Beispiele
control
[kənˈtroul]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf controlled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to control oneself
    sich beherrschen
    to control oneself
  • to control one’s passions
    seine Leidenschaften bezähmen
    to control one’s passions
  • steuern, regeln, regulieren
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • bedienen
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • control syn vgl. → siehe „conduct
    control syn vgl. → siehe „conduct

  • Machtfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Gewaltfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Kontrollefeminine | Femininum f
    control power, rule
    Herrschaftfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control power, rule
    control power, rule
Beispiele
  • Aufsichtfeminine | Femininum f
    control supervision
    Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control supervision
    control supervision
Beispiele
  • Board of Control
    Board of Control
  • to be in control ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unter sich haben
    to be in control ofsomething | etwas sth
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einhaltmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    control limiting
    control limiting
Beispiele
  • control of parasites
    Ungezieferkontrolle
    control of parasites
  • to keep under control
    im Zaume halten
    to keep under control
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Steuerungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Führungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    control engineering | TechnikTECH
  • Kontroll-, Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH device
    Reglermasculine | Maskulinum m
    control engineering | TechnikTECH device
    control engineering | TechnikTECH device
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Regelungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kontrolltastefeminine | Femininum f
    control on keyboard
    control on keyboard
  • Ballführungfeminine | Femininum f
    control sports | SportSPORT ball control
    control sports | SportSPORT ball control
  • Steuerungfeminine | Femininum f
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    Leitwerkneuter | Neutrum n
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be at the controls <plural | Pluralpl>
    to be at the controls <plural | Pluralpl>
  • Bedienungsgestängeneuter | Neutrum n
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
  • Gegenversuchmasculine | Maskulinum m
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
  • nicht angerechnete Strecke
    control on motor racing track
    Neutralisationsstreckefeminine | Femininum f (einer Ortsdurchfahrt)
    control on motor racing track
    control on motor racing track
  • Kontroll-, Überholungsstationfeminine | Femininum f
    control in air racing
    control in air racing
  • Persönlichkeitor | oder od Geist, deren Äußerungen das Medium wiedergibt
    control in spiritualism
    control in spiritualism
  • control syn vgl. → siehe „power
    control syn vgl. → siehe „power
remotion
[riˈmouʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entfernungfeminine | Femininum f
    remotion removal
    (Hin)Wegbewegungfeminine | Femininum f (from von)
    remotion removal
    remotion removal
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    remotion from office
    remotion from office
  • Abreisefeminine | Femininum f
    remotion departure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remotion departure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
remote control software
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fernsteuerungssoftwarefeminine | Femininum f
    remote control software informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    remote control software informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT