Deutsch-Englisch Übersetzung für "rear (ward) conveyor"

"rear (ward) conveyor" Englisch Übersetzung

Meinten Sie real, Wand, Warf oder Wart?
rear
[ri(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Hinterteilneuter | Neutrum n
    rear buttocks
    Hinternmasculine | Maskulinum m
    rear buttocks
    rear buttocks
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    rear background
    rear background
Beispiele
  • in the rear of
    im Hintergrund von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in the rear of
  • to place (or | oderod put) in the rear
    in den Hintergrund stellen
    to place (or | oderod put) in the rear
  • Nachhutfeminine | Femininum f, -trabmasculine | Maskulinum m, -truppenplural | Plural pl
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Latrinefeminine | Femininum f
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Lokusmasculine | Maskulinum m
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rear toilet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rear
[ri(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinter(er, e, es), Hinter…
    rear
    rear
Beispiele
  • Heck…
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    rear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • rückwärtig, Nach…
    rear military term | Militär, militärischMIL
    rear military term | Militär, militärischMIL
Beispiele

  • (Stadt)Viertelneuter | Neutrum n, (-)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Distriktmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Revierneuter | Neutrum n
    ward district of city
    ward district of city
  • (Krankenhaus)Stationfeminine | Femininum f
    ward in hospital
    Krankensaalmasculine | Maskulinum m
    ward in hospital
    ward in hospital
Beispiele
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zellefeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Asylneuter | Neutrum n für Obdachlose
    ward casual ward
    ward casual ward
  • Gefängnisneuter | Neutrum n
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Schutz)Haftfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Ob)Hutfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    ward rare | seltenselten (custody)
Beispiele
  • to be under ward
    sich in Haftor | oder od unter Aufsicht befinden
    to be under ward
  • to putsomebody | jemand sb in ward
    jemanden unter Aufsicht stellen, jemanden gefangen setzen
    to putsomebody | jemand sb in ward
  • Mündelneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Mündelverhältnisneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • ward of court, ward in chancery
    Mündel unter Amtsvormundschaft
    ward of court, ward in chancery
  • in ward
    unter Vormundschaft
    in ward
  • to be in ward tosomebody | jemand sb
    jemandes Mündel sein, unter jemandes Vormundschaft stehen
    to be in ward tosomebody | jemand sb
  • Schützlingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Schutzbefohlene(r)masculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    ward person in sb’s charge
  • Bevormundungfeminine | Femininum f
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abwehrfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verteidigungfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Besatzungfeminine | Femininum f
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Eingerichteneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Gewirreneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    ward engineering | TechnikTECH of lock
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m des Schlüsselbarts
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
  • Schlüsselbartmasculine | Maskulinum m
    ward engineering | TechnikTECH key bit
    ward engineering | TechnikTECH key bit
  • Hundertschaftfeminine | Femininum f
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    Gaumasculine | Maskulinum m
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
  • Wachefeminine | Femininum f
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
    ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
ward
[wɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in eine (Krankenhaus)Stationor | oder od ein Asyl einweisen, auf eine Station legen
    ward rare | seltenselten (place in ward)
    ward rare | seltenselten (place in ward)
  • inhaftieren, in Haft nehmen
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ward syn vgl. → siehe „prevent
    ward syn vgl. → siehe „prevent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • usually | meistmeist meist ward off danger
    usually | meistmeist meist ward off danger
ward
[wɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rear
[ri(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • errichten, (er)bauen
    rear architecture | ArchitekturARCH
    rear architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • aufrichten, -stellen
    rear set upright
    rear set upright
Beispiele
Beispiele
rear
[ri(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (auf)bäumen
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
rear
[ri(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich auf die Hinterbeine stellen, sich (auf)bäumen
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • usually | meistmeist meist rear up in resentmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist rear up in resentmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (auf-, hoch)fahren, aufbrausen
    rear flare up
    rear flare up
  • (auf-, hoch)ragen
    rear of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rear of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rear syn vgl. → siehe „lift
    rear syn vgl. → siehe „lift
defrosting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ward
[vart] poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „werden
    ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „werden
warded
[ˈwɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Gewirreor | oder od Besatzungor | oder od Zuhaltung (versehen)
    warded engineering | TechnikTECH
    warded engineering | TechnikTECH
Beispiele
conveyorize
[kənˈveiəraiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Fördereinrichtung(en) versehen, für Fließbandarbeit einrichten
    conveyorize factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    conveyorize factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
locked ward
, or | oderod unit

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschlossene Abteilungfeminine | Femininum f
    locked (psychiatric) ward
    locked (psychiatric) ward
fog lamp
noun | Substantiv s, fogor | oder od light

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nebelscheinwerfermasculine | Maskulinum m, -lampefeminine | Femininum f, -leuchtefeminine | Femininum f
    fog lamp automobiles | AutoAUTO
    fog lamp automobiles | AutoAUTO
conveyor

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)