Deutsch-Englisch Übersetzung für "rack circle"

"rack circle" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Cercle, Circe, ruck oder rank?

  • Gestellneuter | Neutrum n
    rack esp in compounds
    Ständermasculine | Maskulinum m
    rack esp in compounds
    rack esp in compounds
  • Raufefeminine | Femininum f
    rack for animal feed
    Futtergestellneuter | Neutrum n
    rack for animal feed
    rack for animal feed
Beispiele
  • Gepäcknetzneuter | Neutrum n
    rack for luggage on train
    rack for luggage on train
  • Regalneuter | Neutrum n
    rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack with compartments for sortinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Setzregalneuter | Neutrum n
    rack BUCHDRUCK
    rack BUCHDRUCK
  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack for transporting hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zahnstangefeminine | Femininum f
    rack engineering | TechnikTECH toothed bar
    rack engineering | TechnikTECH toothed bar
  • Ratschen-, Sperrstangefeminine | Femininum f
    rack engineering | TechnikTECH ratchet bar
    rack engineering | TechnikTECH ratchet bar
Beispiele
  • Folter(bank)feminine | Femininum f
    rack instrument of torture
    (Streck)Folterfeminine | Femininum f
    rack instrument of torture
    rack instrument of torture
Beispiele
  • on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Folter, in Folterqualen
    on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf die Folter spannen
    to put on the rack especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Folter)Qualenplural | Plural pl
    rack agony
    Qualfeminine | Femininum f
    rack agony
    rack agony
  • Folterfeminine | Femininum f
    rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rack thing causing agony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unbildenplural | Plural pl
    rack of weather
    rack of weather
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rack storm
    rack storm

  • foltern, quälen, martern, peinigen
    rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • auf die (Streck)Folter spannen, foltern
    rack torture on rack
    rack torture on rack
  • (jemanden) ausbeuten, -saugen (especially | besondersbesonders durch Wuchermieten)
    rack exploit
    rack exploit
  • aufor | oder od in ein Gestellor | oder od Regal legen
    rack place on rack
    rack place on rack
Beispiele
  • rack up fill rack for
    (einem Pferd) die (Futter)Raufe füllen
    rack up fill rack for
  • streckkühlen
    rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rack engineering | TechnikTECH rubberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rack syn vgl. → siehe „afflict
    rack syn vgl. → siehe „afflict
rack
[ræk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Kreismasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zirkelmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Kreisflächefeminine | Femininum f, -inhaltmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area inside circle
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area inside circle
  • Kreisliniefeminine | Femininum f
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line showing circumference
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line showing circumference
  • Kreisumfangmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circumference
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circumference
Beispiele
  • to go round in circles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich im Kreis drehen, nicht vorankommen
    to go round in circles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • arc of a circle
    arc of a circle
  • great circle on a sphere
    größter Kreis auf einer Kugel
    great circle on a sphere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    circle ring
    Ringmasculine | Maskulinum m
    circle ring
    kreisförmige Anordnung
    circle ring
    circle ring
Beispiele
  • circle of cilia botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    Wimperkranz
    circle of cilia botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • Zirkusmanegefeminine | Femininum f
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Arenafeminine | Femininum f
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    circle theatre, theater | TheaterTHEAT
    circle theatre, theater | TheaterTHEAT
  • circle → siehe „dress circle
    circle → siehe „dress circle
Beispiele
  • Wirkungsgebietneuter | Neutrum n, -kreismasculine | Maskulinum m
    circle sphere of influence
    Einflusssphärefeminine | Femininum f
    circle sphere of influence
    circle sphere of influence
  • Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circle cycle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circle cycle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • circle of the seasons
    Kreislauf der Jahreszeiten
    circle of the seasons
  • in a circle
    in a circle
  • Zirkelschlussmasculine | Maskulinum m
    circle philosophy | PhilosophiePHIL
    circle philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • Seriefeminine | Femininum f
    circle series
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    circle series
    Ringmasculine | Maskulinum m
    circle series
    circle series
  • Zirkelmasculine | Maskulinum m
    circle of like-minded people
    (Gesellschafts)Kreismasculine | Maskulinum m
    circle of like-minded people
    circle of like-minded people
Beispiele
  • (Verwaltungs)Kreismasculine | Maskulinum m
    circle administrative unit
    circle administrative unit
  • Umkreismasculine | Maskulinum m
    circle surroundings
    circle surroundings
  • Längen-or | oder od Breitenkreismasculine | Maskulinum m
    circle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    circle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bahnfeminine | Femininum f
    circle astronomy | AstronomieASTRON course: of celestial body
    circle astronomy | AstronomieASTRON course: of celestial body
  • Umdrehungsperiodefeminine | Femininum f
    circle astronomy | AstronomieASTRON length in time of orbit
    circle astronomy | AstronomieASTRON length in time of orbit
  • Kreismasculine | Maskulinum m
    circle astronomy | AstronomieASTRON instrument to ascertain position of stars
    circle astronomy | AstronomieASTRON instrument to ascertain position of stars
  • Hofmasculine | Maskulinum m
    circle astronomy | AstronomieASTRON halo esp of moon
    circle astronomy | AstronomieASTRON halo esp of moon
  • Kronefeminine | Femininum f
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Diademneuter | Neutrum n
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Ringliniefeminine | Femininum f
    circle circle line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    circle circle line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
circle
[ˈsəː(r)kl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einkreisen, einschließen, umzingeln, -geben
    circle surround, encloseespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    circle surround, encloseespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • umkreisen
    circle move round
    circle move round
Beispiele
  • kreisförmig machen
    circle make circular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circle make circular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
circle
[ˈsəː(r)kl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich im Kreise bewegen, kreisen
    circle move in circle
    circle move in circle
Beispiele
  • die Runde machen, herumgereicht werden
    circle be passed round
    circle be passed round
  • eine Schwenkung ausführen
    circle military term | Militär, militärischMIL
    circle military term | Militär, militärischMIL
rack
[ræk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft rack off wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • füllen
    rack beer barrels
    rack beer barrels
rack
[ræk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    rack of slaughtered animal
    rack of slaughtered animal
  • Halsstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders vom Hammel)
    rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    rack neck dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Rack
[rɛk]Neutrum | neuter n <Racks; Racks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rack
    Rack Hi-Fi
    Rack Hi-Fi
rackern
intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich rackernreflexives Verb | reflexive verb v/r <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ropemaker
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seilermasculine | Maskulinum m
    ropemaker engineering | TechnikTECH
    Reepschlägermasculine | Maskulinum m
    ropemaker engineering | TechnikTECH
    ropemaker engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • ropemaker’s rack
    Anscherpfahl
    ropemaker’s rack
rack
[ræk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vernichtungfeminine | Femininum f
    rack destruction
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    rack destruction
    rack destruction
Beispiele
  • to go to rack and ruin of building, person
    to go to rack and ruin of building, person
  • to go to rack and ruin of country, economy
    dem Ruin entgegentreiben
    to go to rack and ruin of country, economy
horary
[ˈhɔːrəri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stunden…
    horary relating to hours
    horary relating to hours
Beispiele
  • stündlich
    horary rare | seltenselten (hourly)
    horary rare | seltenselten (hourly)
Racker
[ˈrakər]Maskulinum | masculine m <Rackers; Racker> umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (little) rascal (oder | orod devil)
    Racker
    Racker