Deutsch-Englisch Übersetzung für "principles of treatment for war injuries"

"principles of treatment for war injuries" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror oder Flor?
injurious
[inˈdʒu(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ungerecht
    injurious unjust
    injurious unjust
injury
[ˈindʒəri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verletzungfeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    Wundefeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    Schädigungfeminine | Femininum f
    injury medicine | MedizinMED
    injury medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Unrechtneuter | Neutrum n
    injury injustice, wrong
    Unbillfeminine | Femininum f
    injury injustice, wrong
    injury injustice, wrong
  • Ungerechtigkeitfeminine | Femininum f
    injury injustice, unfairness
    injury injustice, unfairness
  • Schadenmasculine | Maskulinum m
    injury rare | seltenselten (damage)
    Schädigungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (damage)
    injury rare | seltenselten (damage)
Beispiele
  • Beleidigungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    Verletzungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    Kränkungfeminine | Femininum f
    injury rare | seltenselten (insult)
    injury rare | seltenselten (insult)
Beispiele
  • it was an injury to his feelings
    es hat ihn verletzt
    it was an injury to his feelings
  • Schmähredefeminine | Femininum f
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    injury spoken insult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • injury syn vgl. → siehe „injustice
    injury syn vgl. → siehe „injustice
Injurie
[ɪnˈjuːrɪ̆ə]Femininum | feminine f <Injurie; Injurien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • injury
    Injurie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Injurie Rechtswesen | legal term, lawJUR
whiplash
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Peitschenhiebmasculine | Maskulinum m
    whiplash blow
    whiplash blow
Beispiele
  • Peitschenriemenmasculine | Maskulinum m, -schnurfeminine | Femininum f
    whiplash cord
    Schmickefeminine | Femininum f
    whiplash cord
    Schmitzefeminine | Femininum f
    whiplash cord
    whiplash cord
war
[wɔː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kriegmasculine | Maskulinum m
    war
    war
Beispiele
  • the War
    der Weltkrieg
    the War
  • War between the States history | GeschichteHIST
    Amer. Bürgerkrieg
    War between the States history | GeschichteHIST
  • international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL
    international war, public war legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Streitmasculine | Maskulinum m
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war fight, disputealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feindschaftfeminine | Femininum f
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war hostilityespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kriegskunstfeminine | Femininum f, -wesenneuter | Neutrum n
    war warfare
    Kriegs-, Waffenhandwerkneuter | Neutrum n
    war warfare
    war warfare
Beispiele
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gefechtneuter | Neutrum n
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war battle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kriegsgerätneuter | Neutrum n
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Waffenplural | Plural pl
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war koll, equipment poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kriegsmachtfeminine | Femininum f
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Truppenplural | Plural pl
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    war troops poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
war
[wɔː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf warred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bekriegenor | oder od bekämpfen
    war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war fight each otherusually | meist meistpresent participle | Partizip Präsens ppr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Krieg führen (on, upon, against gegen with mit)
    war rare | seltenselten (wage war)
    war rare | seltenselten (wage war)
war
[wɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bekämpfen
    war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Prinzipneuter | Neutrum n
    principle moral code
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    principle moral code
    principle moral code
Beispiele
  • a man of principles
    ein Mann mit Grundsätzen
    a man of principles
  • (Grund)Prinzipneuter | Neutrum n
    principle rule, standard
    Regelfeminine | Femininum f
    principle rule, standard
    Richtschnurfeminine | Femininum f
    principle rule, standard
    Leitsatzmasculine | Maskulinum m, -gedankemasculine | Maskulinum m
    principle rule, standard
    principle rule, standard
Beispiele
  • Grundwahrheitfeminine | Femininum f, -begriffmasculine | Maskulinum m, -lehrefeminine | Femininum f
    principle basic concept or teaching
    Prinzipneuter | Neutrum n
    principle basic concept or teaching
    principle basic concept or teaching
  • Prinzipneuter | Neutrum n
    principle scientific law
    (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    principle scientific law
    Satzmasculine | Maskulinum m
    principle scientific law
    principle scientific law
Beispiele
  • Grund(lagefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    principle source, origin
    Quellefeminine | Femininum f
    principle source, origin
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    principle source, origin
    treibende Kraft
    principle source, origin
    principle source, origin
  • Grundzugmasculine | Maskulinum m
    principle characteristic
    Charakteristikumneuter | Neutrum n
    principle characteristic
    principle characteristic
  • Grundbestandteilmasculine | Maskulinum m
    principle chemistry | ChemieCHEM basic constituent
    principle chemistry | ChemieCHEM basic constituent
  • Elementneuter | Neutrum n
    principle chemistry | ChemieCHEM element obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    principle chemistry | ChemieCHEM element obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • also | aucha. divine principle Christian Science
    göttliches Prinzip, Gottmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. divine principle Christian Science
war
[vaːr]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • war → siehe „sein
    war → siehe „sein
Treatment
[ˈtriːtmənt]Neutrum | neuter n <Treatments; Treatments> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • treatment
    Treatment Film, Kino | filmFILM
    Treatment Film, Kino | filmFILM
injurieren
[ɪnjuˈriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • injure
    injurieren
    injurieren
treatment
[ˈtriːtmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Behandlungfeminine | Femininum f
    treatment
    treatment
Beispiele
  • to be having treatment forsomething | etwas sth
    wegensomething | etwas etwas in Behandlung sein, wegensomething | etwas etwas behandelt werden
    to be having treatment forsomething | etwas sth
  • Behandlungfeminine | Femininum f
    treatment of subject in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Handhabungfeminine | Femininum f
    treatment of subject in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    treatment of subject in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    treatment engineering | TechnikTECH working
    treatment engineering | TechnikTECH working
  • Bearbeitungsverfahrenneuter | Neutrum n
    treatment engineering | TechnikTECH process
    treatment engineering | TechnikTECH process