„coal seam“: noun coal seamnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kohlenflöz Kohlenflözneuter | Neutrum n coal seam geology | GeologieGEOL coal seam geology | GeologieGEOL
„seam“: noun seam [siːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Saum, Naht Naht, Spalt, Riss, Fuge, Falz, Ritz, Sprung Naht Narbe, Schramme Furche, Falte, Runzel Schicht, Flöz, Lager Nadelarbeit Saummasculine | Maskulinum m seam Nahtfeminine | Femininum f seam seam Beispiele to be bursting at the seams especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus allen Nähten platzen to be bursting at the seams especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nahtfeminine | Femininum f seam engineering | TechnikTECH seam engineering | TechnikTECH Spaltmasculine | Maskulinum m seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding Fugefeminine | Femininum f seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding Ritzmasculine | Maskulinum m seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding seam engineering | TechnikTECH esp in shipbuilding Rissmasculine | Maskulinum m seam engineering | TechnikTECH crack Sprungmasculine | Maskulinum m seam engineering | TechnikTECH crack seam engineering | TechnikTECH crack Falzmasculine | Maskulinum m seam engineering | TechnikTECH joint seam engineering | TechnikTECH joint Nahtfeminine | Femininum f seam medicine | MedizinMED seam medicine | MedizinMED Narbefeminine | Femininum f seam scar Schrammefeminine | Femininum f seam scar seam scar Furchefeminine | Femininum f seam wrinkle Faltefeminine | Femininum f seam wrinkle Runzelfeminine | Femininum f seam wrinkle seam wrinkle Schichtfeminine | Femininum f seam geology | GeologieGEOL Flözneuter | Neutrum n seam geology | GeologieGEOL Lagerneuter | Neutrum n seam geology | GeologieGEOL seam geology | GeologieGEOL Nadelarbeitfeminine | Femininum f seam needlework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial seam needlework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „seam“: transitive verb seam [siːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nähen säumen, mit einer ZierNaht durch-, zerfurchen, mit Falten durch eine Guss-, SchweißNaht verbinden nähen seam in cricket: ball seam in cricket: ball Beispiele also | aucha. seam up, seam together zusammennähen also | aucha. seam up, seam together säumen, mit einer (Zier)Nahtor | oder od einem Zierstich versehen seam furnish with seam seam furnish with seam (durch-, zer)furchen, mit Faltenor | oder od Narben bedecken, (zer)schrammen seam furrowespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seam furrowespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a face seamed with worry ein vom Kummer gezeichnetes Gesicht a face seamed with worry seamed with wounds mit Wunden bedeckt seamed with wounds seamed with cracks von Rissen durchzogen seamed with cracks durch eine (Guss-, Schweiß)Naht verbinden seam engineering | TechnikTECH pieces of metal seam engineering | TechnikTECH pieces of metal „seam“: intransitive verb seam [siːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) faltig werden, Furchen bekommen eine ZierNaht stricken nähen Sprünge bekommen, aufplatzen, springen rissig werden, Risseor | oder od Sprünge bekommen, (auf)platzen, (auf)springen seam seam faltig werden, Furchen bekommen seam become furrowed seam become furrowed eine (Zier)Naht stricken seam knit a seam seam knit a seam nähen seam sew dialect(al) | Dialekt, dialektaldial seam sew dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„thick-and-thin“: adjective thick-and-thinadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbedingt treu ergeben, zuverlässig Violin… selten unbedingtor | oder od treu ergeben, zuverlässig thick-and-thin thick-and-thin Beispiele a thick-and-thin advocate ein unbedingter Befürworter a thick-and-thin advocate a thick-and-thin friend ein Freund, der mit einem durch dickand | und u. dünn geht a thick-and-thin friend thick-and-thin supporters Fans, die mit ihrer Mannschaft durch dick und dünn gehen thick-and-thin supporters Violin… thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele thick-and-thin block Violinblock (zweischeibiger Block, bei dem die eine Scheibe dicker ist als die andere, um das Einscheren zweier Taue von verschiedener Stärke zu ermöglichen) thick-and-thin block
„thick“: adjective thick [θik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dick dickflüssig dumm, doof, beschränkt dick, umfangreich, massig mächtig dick, breit dick, geschwollen dicht dicht, undurchdringlich dick bedeckt, über über bedeckt Weitere Übersetzungen... dick thick thick Beispiele a thick slice of bread eine dicke Scheibe Brot a thick slice of bread a board 2 inches thick ein zwei Zoll dickes Brett a board 2 inches thick dick(flüssig) thick viscous thick viscous dumm, doof, beschränkt thick stupid thick stupid Beispiele a thick head ein beschränkter Geist a thick head dick, umfangreich, massig thick massive thick massive mächtig thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dick, breit thick line, characters thick line, characters dick, geschwollen thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele a thick ear eine dicke Backe eine Ohrfeige a thick ear dicht thick forest, hair, crowd thick forest, hair, crowd dicht, undurchdringlich thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele thick with smoke verräuchert thick with smoke dick bedeckt, überand | und u. über bedeckt thick thickly covered thick thickly covered Beispiele thick with dust über und über mit Staub bedeckt thick with dust Beispiele thick with full of erfüllt mit, voll von, wimmeln von, voller, reich an (dative (case) | Dativdat) thick with full of a tree thick with leaves ein Baum voll von Blättern a tree thick with leaves the air is thick with snow die Luft ist voll(er) Schnee the air is thick with snow neblig, trüb(e) thick weather thick weather schlammig, schmutzig thick muddy thick muddy Beispiele thick puddles Schlammpfützen thick puddles undeutlich, dumpf thick indistinct: voice, sound thick indistinct: voice, sound belegt, heiser thick hoarse: voice thick hoarse: voice dick, dichtor | oder od schnell (aufeinanderfolgend) thick following in quick succession thick following in quick succession reichlich, massenhaft, im Überfluss thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele thick on the ground wie Sand am Meer thick on the ground dick thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg stark thick viel thick thick Beispiele a bit thick ein starkes Stück a bit thick dick thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg vertraut, intim thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg thick syn vgl. → siehe „close“ thick syn vgl. → siehe „close“ Beispiele they are as thick as thieves sie halten zusammen wie Pechand | und u. Schwefel, sie sind dicke Freunde they are as thick as thieves „thick“: noun thick [θik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dickste Mitte, Brennpunkt Dummkopf, stumpfsinnige Person dichtester gefährlichster schwierigster Teil (das) Dick(st)eor | oder od Dicht(est)e, dick(st)e Stelle thick thick dichtesteror | oder od gefährlichsteror | oder od schwierigster Teil, Mittefeminine | Femininum f thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brennpunktmasculine | Maskulinum m thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in the thick of mitten in (dative (case) | Dativdat) in the thick of in the thick of it mittendrin in the thick of it in the thick of the fight(ing) im dichtesten Kampfgetümmel in the thick of the fight(ing) through thick and thin durch dickand | und u. dünn through thick and thin in the thick of the fray da, wo es (bei einer Schlägerei) am heißesten hergeht in the thick of the fray the thick of the crowd das dichteste Menschengewühl the thick of the crowd Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dummkopfmasculine | Maskulinum m thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stumpfsinnige Person thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „thick“: adverb thick [θik]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dick rasch aufeinander schwerfällig, undeutlich dicht, dick dick thick thick Beispiele to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc dick aufstreichenor | oder od auftragen to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dick auftragen to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente übertreiben to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente dichtor | oder od schnellor | oder od rasch (aufeinander) thick in quick succession thick in quick succession Beispiele the blows came thick and fast die Schläge kamen hageldicht the blows came thick and fast the snow fell thick es schneite stark the snow fell thick schwerfällig, undeutlich thick rare | seltenselten (indistinctly) thick rare | seltenselten (indistinctly) dicht, dick thick in compounds thick in compounds Beispiele thick-flowing dickflüssig thick-flowing thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet dicht mit Juwelen besetzt thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet thick-woven dicht gewebt thick-woven „thick“: transitive verb thick [θik]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verdicken, dick machen, eindicken selten verdicken, dick machen thick thick eindicken thick liquid thick liquid „thick“: intransitive verb thick [θik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dick dicht werden selten dickor | oder od dicht werden thick thick
„pay“: transitive verb pay [pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed; selten paid> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpechen, teeren, einschmieren verpechen, teeren, (ein)schmieren pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to pay the seams die Decknähte auspichen to pay the seams
„thickness“: noun thickness [ˈθiknis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dicke Dichte, Dichtheit dicke dichte Stelle, Verdickung Lage, Schicht Mächtigkeit Stärke, Fleisch Dicke, Dickflüssigkeit Undurchsichtigkeit, Trübheit, Trübe Verschwommenheit, Undeutlichkeit Dummheit Dickefeminine | Femininum f thickness thickness Beispiele two inches in thickness zwei Zoll dick two inches in thickness Dichtefeminine | Femininum f thickness density Dichtheitfeminine | Femininum f thickness density thickness density dickeor | oder od dichte Stelle, Verdickungfeminine | Femininum f thickness thick place thickness thick place Lagefeminine | Femininum f thickness layer Schichtfeminine | Femininum f thickness layer thickness layer Beispiele two thicknesses of silk zwei Lagen Seide two thicknesses of silk Mächtigkeitfeminine | Femininum f thickness geology | GeologieGEOL of seamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thickness geology | GeologieGEOL of seamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stärkefeminine | Femininum f thickness engineering | TechnikTECH Fleischneuter | Neutrum n thickness engineering | TechnikTECH thickness engineering | TechnikTECH Dickefeminine | Femininum f thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dickflüssigkeitfeminine | Femininum f thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Undurchsichtigkeitfeminine | Femininum f thickness opacity Trübheitfeminine | Femininum f thickness opacity Trübefeminine | Femininum f thickness opacity thickness opacity Beispiele to drive through the misty thickness durch den undurchsichtigen Nebel fahren to drive through the misty thickness Verschwommenheitfeminine | Femininum f thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undeutlichkeitfeminine | Femininum f thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele thickness of speech schwere Zunge thickness of speech Dummheitfeminine | Femininum f thickness especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg thickness especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„overall“: noun overallnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Über-, Schutz-, Arbeitshose Overall Kittelschürze, Hauskleid wasserdichte Gamaschen Über-, Schutz-, Arbeitshosefeminine | Femininum f overall protective trousers and shirt in one <plural | Pluralpl> overall protective trousers and shirt in one <plural | Pluralpl> Overallmasculine | Maskulinum m overall also | aucha. pl (dungarees) overall also | aucha. pl (dungarees) Kittelschürzefeminine | Femininum f overall thin coat worn by cleanerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr Hauskleidneuter | Neutrum n overall thin coat worn by cleanerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr overall thin coat worn by cleanerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr wasserdichte Gamaschenplural | Plural pl overall rare | seltenselten (waterproof gaiters) <plural | Pluralpl> overall rare | seltenselten (waterproof gaiters) <plural | Pluralpl>
„overlapping“: noun overlappingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Überschießen, Übereinanderliegen Überstoß Überschießenneuter | Neutrum n, -lappungfeminine | Femininum f, -deckungfeminine | Femininum f overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping Übereinanderliegenneuter | Neutrum n overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping overlapping also | aucha. engineering | TechnikTECH act of overlapping Überstoßmasculine | Maskulinum m overlapping metalworking overlapping metalworking „overlapping“: adjective overlappingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übergreifend, überlappend einander überschneidend, auf- ineinander übergreifend sich deckend, zusammenfallend übergreifend, überlappend overlapping overlapping Beispiele overlapping seam Kappnaht overlapping seam einander überschneidend, auf-or | oder od ineinander übergreifend overlapping overlapping one another overlapping overlapping one another sich deckend, zusammenfallend overlapping coinciding overlapping coinciding
„asphalt“: noun asphalt [ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Asphalt, Erdharz Asphaltzement Asphaltmasculine | Maskulinum m asphalt mineralogy | MineralogieMINER Erdharzneuter | Neutrum n, -pechneuter | Neutrum n asphalt mineralogy | MineralogieMINER asphalt mineralogy | MineralogieMINER Beispiele asphalt seam geology | GeologieGEOL Asphaltflöz asphalt seam geology | GeologieGEOL Asphalt(zement)masculine | Maskulinum m asphalt engineering | TechnikTECH for roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc asphalt engineering | TechnikTECH for roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „asphalt“: adjective asphalt [ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Asphalt… Asphalt… asphalt asphalt „asphalt“: transitive verb asphalt [ˈæsfælt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) asphaltieren asphaltieren asphalt asphalt
„Overall“: Maskulinum Overall [ˈoːvəroːl]Maskulinum | masculine m <Overalls; Overalls> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) overalls, boiler suit, dungarees, coverall overallsPlural | plural pl Overall boiler suit, dungareesPlural | plural pl Overall coverall(sPlural | plural pl) amerikanisches Englisch | American EnglishUS Overall Overall