Deutsch-Englisch Übersetzung für "lüftete das Geheimnis"

"lüftete das Geheimnis" Englisch Übersetzung

Meinten Sie DAU, Dash oder DMS?
Geheimnis
Neutrum | neuter n <Geheimnisses; Geheimnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • secret (vorDativ | dative (case) dat from)
    Geheimnis
    Geheimnis
Beispiele
  • ein offenes (oder | orod öffentliches) Geheimnis
    an open secret
    ein offenes (oder | orod öffentliches) Geheimnis
  • das Geheimnis ist gelüftet
    the secret is out
    das Geheimnis ist gelüftet
  • jemandem ein Geheimnis entlocken
    to worm (oder | orod wheedle, get) a secret out ofjemand | somebody sb
    jemandem ein Geheimnis entlocken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mystery, secret, arcanaPlural | plural pl
    Geheimnis undurchschaubares
    Geheimnis undurchschaubares
Beispiele
  • secret, arcanaPlural | plural pl
    Geheimnis des Erfolgs etc
    Geheimnis des Erfolgs etc
Beispiele
  • mystery
    Geheimnis Religion | religionREL
    Geheimnis Religion | religionREL
da
[dɑː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad
sonata
[səˈnɑːtə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
    sonata musical term | MusikMUS
    sonata musical term | MusikMUS
  • Instrumentalstückneuter | Neutrum n
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Sonatefeminine | Femininum f
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    das
    das
Beispiele
  • the
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    das
    das
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    das
    das
Beispiele
das
[das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    das bei Personen
    das bei Personen
  • which
    das bei Sachen
    das bei Sachen
  • whom
    das akk sg, bei Personen
    auch | alsoa. who
    das akk sg, bei Personen
    das akk sg, bei Personen
Beispiele
das
[das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das → siehe „es
    das → siehe „es
eingeweiht
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • initiate(d), informed
    eingeweiht
    eingeweiht
Beispiele
DA
abbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums
    DA
    DA
DA
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezirksstaatsanwalt
    DA
    DA
ausplaudern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let out
    ausplaudern
    give away
    ausplaudern
    ausplaudern
Beispiele
ausplaudern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausplaudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have a good chat (natteroder | or od britisches Englisch | British EnglishBr
    sich ausplaudern umgangssprachlich | familiar, informalumg
einweihen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open (officially)
    einweihen Brücke, Straße etc
    einweihen Brücke, Straße etc
  • auch | alsoa. dedicate amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einweihen
    einweihen
Beispiele
  • eine Wohnung einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a housewarming (party)
    eine Wohnung einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • consecrate
    einweihen Religion | religionREL Kirche etc
    einweihen Religion | religionREL Kirche etc
  • use (oder | orod wear) (etwas | somethingsth) for the first time, christen
    einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einweihen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • initiate (inAkkusativ | accusative (case) akk in, into)
    einweihen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einweihen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden in ein Geheimnis einweihen
    to letjemand | somebody sb in on a secret
    jemanden in ein Geheimnis einweihen
  • wir sollten ihn einweihen
    we should tell him (oder | orod let him in on it)
    wir sollten ihn einweihen
ergründen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fathom (out), get to the bottom of, probe (into)
    ergründen Angelegenheit, jemandes Gedanken etc
    ergründen Angelegenheit, jemandes Gedanken etc
Beispiele
  • explore, probe (into)
    ergründen erforschen
    ergründen erforschen
da capo
[da kkapo] Ital.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da capo, vom Anfang an, noch einmal
    da capo musical term | MusikMUS
    da capo musical term | MusikMUS