Deutsch-Englisch Übersetzung für "interference term"

"interference term" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Terr., Turm, Tera… oder Terz?
Term
[tɛrm]Maskulinum | masculine m <Terms; Terme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • term
    Term Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ATOM
    Term Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ATOM
anti-interference
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Störschutz…, Entstör…
    anti-interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    anti-interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • störfrei
    anti-interference aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    anti-interference aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
officious
[əˈfiʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gefällig, dienstwillig
    officious willing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    officious willing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • officious syn vgl. → siehe „impertinent
    officious syn vgl. → siehe „impertinent

  • sich einmischen (with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    interfere meddle
    interfere meddle
Beispiele
Beispiele
  • sich befassen, sich abgeben (with mit)
    interfere rare | seltenselten (deal with)
    interfere rare | seltenselten (deal with)
  • zusammenstoßen
    interfere rare | seltenselten (clash)
    interfere rare | seltenselten (clash)
  • gleichzeitig ein Patent für dieselbe Erfindung beantragen (with mit einem anderen)
    interfere legal term, law | RechtswesenJUR apply for patent for same invention American English | amerikanisches EnglischUS
    interfere legal term, law | RechtswesenJUR apply for patent for same invention American English | amerikanisches EnglischUS
  • (beim Gehen) die Füßeor | oder od Beine gegeneinanderschlagen
    interfere have feet or legs getting in each other’s way: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    interfere have feet or legs getting in each other’s way: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stören, interferieren, (sich) überlagern
    interfere electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    interfere electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einen Gegner regelwidrig behindern
    interfere sports | SportSPORT with an opponent
    interfere sports | SportSPORT with an opponent
  • interfere syn vgl. → siehe „interpose
    interfere syn vgl. → siehe „interpose

  • (Fach)Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    term expression
    Wortneuter | Neutrum n
    term expression
    Terminusmasculine | Maskulinum m
    term expression
    term expression
Beispiele
  • Sprachefeminine | Femininum f
    term words <plural | Pluralpl>
    Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    term words <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    term words <plural | Pluralpl>
    term words <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Wortlautmasculine | Maskulinum m
    term wording <plural | Pluralpl>
    term wording <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    term period
    Dauerfeminine | Femininum f
    term period
    term period
Beispiele
  • Fristfeminine | Femininum f
    term deadline
    term deadline
  • Zielneuter | Neutrum n
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
    Zeitfeminine | Femininum f
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
Beispiele
  • Laufzeitfeminine | Femininum f
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
  • Terminmasculine | Maskulinum m
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
    term commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
Beispiele
  • Quartalsterminmasculine | Maskulinum m
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    vierteljährlicher Zahltag
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • (halbjährlicher) Lohn-, Zahltagmasculine | Maskulinum m
    term legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
  • Miets-, Pachtzeitfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Besitzfristfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Besitzmasculine | Maskulinum m auf bestimmte Zeit
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Sitzungsperiodefeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Gerichtszeitfeminine | Femininum f
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • Amtsperiodefeminine | Femininum f
    term term of office
    term term of office
  • Quartalneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    Trimesterneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    Semesterneuter | Neutrum n
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
    term school | SchulwesenSCHULE at school, university
  • Bedingungenplural | Plural pl
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Bestimmungenplural | Plural pl
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Verfügungenplural | Plural pl
    term in will <plural | Pluralpl>
    term in will <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Zahlungsforderungenplural | Plural pl
    term prices <plural | Pluralpl>
    Preiseplural | Plural pl
    term prices <plural | Pluralpl>
    Honorarneuter | Neutrum n
    term prices <plural | Pluralpl>
    term prices <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Beziehungenplural | Plural pl
    term relations between people <plural | Pluralpl>
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    term relations between people <plural | Pluralpl>
    term relations between people <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • on bad terms <plural | Pluralpl>
    on bad terms <plural | Pluralpl>
  • to be (up)on good terms with <plural | Pluralpl>
    auf gutem Fuße stehen mit, gut auskommen mit
    to be (up)on good terms with <plural | Pluralpl>
  • they are not on speaking terms <plural | Pluralpl>
    sie sprechen nicht miteinander
    they are not on speaking terms <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • freundschaftliches Verhältnis, gute Beziehungenplural | Plural pl
    term good relations <plural | Pluralpl>
    term good relations <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    mit jemandem befreundet sein
    to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>
    Gliedneuter | Neutrum n
    Termmasculine | Maskulinum m
    to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>
  • to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>
    Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Begriffmasculine | Maskulinum m
    term in logic
    term in logic
Beispiele
  • Termemasculine | Maskulinum m
    term architecture | ArchitekturARCH
    Grenzsteinmasculine | Maskulinum m, -säulefeminine | Femininum f
    term architecture | ArchitekturARCH
    term architecture | ArchitekturARCH
  • Bildhauerarbeitfeminine | Femininum f (am Hackebord)
    term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
    term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
  • im Wesentlichen günstiger Stand
    term astrology | AstrologieASTROL of planet
    term astrology | AstrologieASTROL of planet
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    term rare | seltenselten (result)
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    term rare | seltenselten (result)
    term rare | seltenselten (result)
  • normale Schwangerschaftszeit
    term medicine | MedizinMED
    term medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Menstruationsperiodefeminine | Femininum f
    term medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Menstruationfeminine | Femininum f
    term medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Grenzefeminine | Femininum f
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schrankefeminine | Femininum f
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lagefeminine | Femininum f
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    term pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
term
[təː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
noninterference
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nichteinmischungfeminine | Femininum f
    non(-)interference politics | PolitikPOL
    non(-)interference politics | PolitikPOL

  • Einmischungfeminine | Femininum f (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    interference meddling
    interference meddling
  • Zusammenstoßenneuter | Neutrum n
    interference rare | seltenselten (clashing)
    Aufeinandertreffenneuter | Neutrum n
    interference rare | seltenselten (clashing)
    interference rare | seltenselten (clashing)
  • Widerstreitmasculine | Maskulinum m
    interference rare | seltenselten (conflict)
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    interference rare | seltenselten (conflict)
    interference rare | seltenselten (conflict)
  • Dazwischentretenneuter | Neutrum n
    interference intervening
    Interventionfeminine | Femininum f
    interference intervening
    Vermittlungfeminine | Femininum f
    interference intervening
    interference intervening
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    interference intrusion
    Eingreifenneuter | Neutrum n (with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    interference intrusion
    interference intrusion
  • (beim Gehen) Gegeneinanderschlagenneuter | Neutrum n der Füßeor | oder od Beine
    interference of feet or legs
    interference of feet or legs
  • Interferenzfeminine | Femininum f
    interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Überlagerungfeminine | Femininum f
    interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Störungfeminine | Femininum f
    interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio | Radio, RundfunkRADIO
    interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Spieler, der den ballführenden Stürmer vor Angriffen zu schützen hat
    interference in American football:, player who defends player with ball from attack
    interference in American football:, player who defends player with ball from attack
  • Freihaltenneuter | Neutrum n des Weges für den balltragenden Stürmer
    interference in American football:, keeping path clear for player with ball
    interference in American football:, keeping path clear for player with ball
Beispiele
interference color
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Interferenzfarbefeminine | Femininum f
    interference colo(u)r physics | PhysikPHYS
    interference colo(u)r physics | PhysikPHYS
term.
abbreviation | Abkürzung abk (= terminal)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

term.
abbreviation | Abkürzung abk (= termination)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

short term
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele