Deutsch-Englisch Übersetzung für "insert program status word key"

"insert program status word key" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Programm, innert, Statur oder Insekt?
insert
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein-, zwischenschalten
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrücken (lassen)
    insert in newspaper
    insert in newspaper
  • aufgeben
    insert advertisement
    insert advertisement
Beispiele
insert
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inseratneuter | Neutrum n
    insert advertisement
    Anzeigefeminine | Femininum f
    insert advertisement
    insert advertisement
  • Bei-, Einlagefeminine | Femininum f
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Schuh)Einlagefeminine | Femininum f
    insert medicine | MedizinMED
    insert medicine | MedizinMED
insert key
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einfügetastefeminine | Femininum f
    insert key computers | ComputerCOMPUT
    insert key computers | ComputerCOMPUT
Status
[ˈʃtaːtʊs; ˈstaː-]Maskulinum | masculine m <Status; Status>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • status
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    rank
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    position
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
    Status gesellschaftlicher, sozialer etc
  • status
    Status Politik | politicsPOL einer ehemaligen Kolonie etc
    Status Politik | politicsPOL einer ehemaligen Kolonie etc
Beispiele
  • (rechtlicher) Status Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Minderjährigen etc
    (legal) status
    (rechtlicher) Status Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Minderjährigen etc
  • ehelicher Status eines Kindes
    status of legitimacy
    ehelicher Status eines Kindes
  • status
    Status Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Status Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • progress
    Status Verarbeitungsstatus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Status Verarbeitungsstatus Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • status
    Status selten (Zustand, Lage)
    state
    Status selten (Zustand, Lage)
    condition
    Status selten (Zustand, Lage)
    Status selten (Zustand, Lage)
  • (financial) status (oder | orod condition)
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Unternehmens etc
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Unternehmens etc
  • statement of position
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
    net position on assets and liabilities
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensstand
  • credit standing
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditstatus einer Firma
    Status Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditstatus einer Firma
  • state
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    status
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    condition
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
    Status besonders Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL innerhalb eines Entwicklungsvorgangs
Angesiedelte
Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum | masculine and feminine, variant in brackets masculine m/f(m)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
status
[ˈsteitəs; ˈstæt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Statusmasculine | Maskulinum m
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
    (Rechts)Stellungfeminine | Femininum f
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
    status legal term, law | RechtswesenJUR legal position
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    status civil status, marital status
    status civil status, marital status
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    status situation
    status situation
Beispiele
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    status condition
    Statusmasculine | Maskulinum m
    status condition
    status condition
Beispiele
  • status lymphaticus medicine | MedizinMED scrofulosis
    status lymphaticus medicine | MedizinMED scrofulosis
  • status lymphaticus medicine | MedizinMED lymphatic constitution
    lymphatische Konstitution
    status lymphaticus medicine | MedizinMED lymphatic constitution
  • nutritional status medicine | MedizinMED
    nutritional status medicine | MedizinMED
  • Stellungfeminine | Femininum f
    status high rank, contacts
    Beziehung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    status high rank, contacts
    status high rank, contacts
  • Stellungfeminine | Femininum f
    status rank, position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    status rank, position
    status rank, position
Beispiele
  • his status among novelists
    sein Rang unter den Romanschriftstellern
    his status among novelists
  • social status
    gesellschaftliche Stellung, Rang
    social status
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    status prestige
    status prestige
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    status military term | Militär, militärischMIL rank
    status military term | Militär, militärischMIL rank
  • (Wehr)Dienstverhältnisneuter | Neutrum n
    status military term | Militär, militärischMIL legal relationship between military and military personnel
    status military term | Militär, militärischMIL legal relationship between military and military personnel
Beispiele
  • also | aucha. legal status legal term, law | RechtswesenJUR
    Rechtsfähigkeitfeminine | Femininum f, -persönlichkeitfeminine | Femininum f
    also | aucha. legal status legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vermögensstandmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    status commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial position
    status commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial position
  • Aktivlegitimationfeminine | Femininum f
    status legal term, law | RechtswesenJUR capacity to sue
    status legal term, law | RechtswesenJUR capacity to sue
  • status syn vgl. → siehe „state
    status syn vgl. → siehe „state

  • Einfügenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einsetzenneuter | Neutrum n
    insertion
    Hineinsteckenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einsetzungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einlegenneuter | Neutrum n
    insertion
    insertion
  • (das) Eingefügte, Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion inserted thing
    Ein-, Zusatzmasculine | Maskulinum m
    insertion inserted thing
    insertion inserted thing
  • (Zeitungs)Anzeigefeminine | Femininum f
    insertion advertisement
    Inseratneuter | Neutrum n
    insertion advertisement
    insertion advertisement
  • (Zeitungs)Beilagefeminine | Femininum f
    insertion supplement
    insertion supplement
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ein-, Zwischenschaltungfeminine | Femininum f
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
  • Ansatz(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
Beispiele
  • muscular insertion medicine | MedizinMED
    Muskelansatz
    muscular insertion medicine | MedizinMED
  • Einführungfeminine | Femininum f
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
  • Insertionfeminine | Femininum f (Einfügen von Nucleotiden, Gen-or | oder od Chromosomenabschnitten)
    insertion biology | BiologieBIOL
    insertion biology | BiologieBIOL
  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    insertion of coin
    insertion of coin

Beispiele
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis)
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Splintmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bolzenmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH spanner
    key engineering | TechnikTECH spanner
  • Tastefeminine | Femininum f
    key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tastefeminine | Femininum f
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    Druckknopfmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    Druckkontaktmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
  • Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Sendetastefeminine | Femininum f
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Setz-, Schließkeilmasculine | Maskulinum m
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar
  • Schienenkeilmasculine | Maskulinum m
    key for rail track
    key for rail track
  • Dübelmasculine | Maskulinum m
    key in carpentry
    Bandneuter | Neutrum n
    key in carpentry
    Balkenschlüsselmasculine | Maskulinum m (Holz, welches die Sparren verbindet)
    key in carpentry
    key in carpentry
  • Schlusssteinmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Keilmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Spanmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Zwickermasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Unterlagefeminine | Femininum f
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
  • Tastefeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS on keyboard instrument
    key musical term | MusikMUS on keyboard instrument
Beispiele
  • black (upperalso | auch a. chromatic) key
    schwarze (Ober)Taste
    black (upperalso | auch a. chromatic) key
  • white (loweralso | auch a. natural) key
    weiße (Unter)Taste
    white (loweralso | auch a. natural) key
  • white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument
    Klappefeminine | Femininum f
    white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Tonartfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS
    key musical term | MusikMUS
Beispiele
  • key of C (major)
    key of C (major)
  • key of C minor
    key of C minor
  • out-of-key-notes
    tonartfremde Töne
    out-of-key-notes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS key signature
    Vorzeichenplural | Plural pl
    key musical term | MusikMUS key signature
    key musical term | MusikMUS key signature
  • Tonalitätfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS tonality
    key musical term | MusikMUS tonality
Beispiele
  • sense (or | oderod feeling) of key
    Tonalitätssinn, -gefühl, -bewusstsein
    sense (or | oderod feeling) of key
  • Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    key in newspaper ads
    Kennwortneuter | Neutrum n, -zifferfeminine | Femininum f
    key in newspaper ads
    key in newspaper ads
  • Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einklangmasculine | Maskulinum m
    key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be in key withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas übereinstimmen
    to be in key withsomething | etwas sth
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schlüsselstellungfeminine | Femininum f
    key military term | Militär, militärischMIL
    beherrschende Stellung, Machtfeminine | Femininum f (to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    key military term | Militär, militärischMIL
    key military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck
    key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Klassifikations)Tabellefeminine | Femininum f
    key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table
    key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table
  • Flügelfruchtfeminine | Femininum f
    key botany | BotanikBOT key fruit
    key botany | BotanikBOT key fruit
  • Kiloneuter | Neutrum n
    key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
key
[kiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. key in, key on secure with a key
    befestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken
    also | aucha. key in, key on secure with a key
  • to key off
    von den Keilen abtreiben
    to key off
  • to key on
    to key on
Beispiele
  • key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    (über die Tastatur) eingebenor | oder od -tippen
    key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • füttern, unterlegen
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • stimmen
    key musical term | MusikMUS tune
    key musical term | MusikMUS tune
Beispiele
  • to key the strings
    die Saiten stimmen
    to key the strings
  • anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    key adjust
    key adjust
Beispiele
Beispiele
  • key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
key
[kiː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tutorial
[tjuːˈtɔːtiəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tutor…, Lehrer…
    tutorial school | SchulwesenSCHULE
    tutorial school | SchulwesenSCHULE
tutorial
[tjuːˈtɔːtiəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuː-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tutoriumneuter | Neutrum n
    tutorial school | SchulwesenSCHULE
    (praktische) Übung
    tutorial school | SchulwesenSCHULE
    tutorial school | SchulwesenSCHULE
Beispiele
  • also | aucha. tutorial program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    also | aucha. tutorial program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
program
noun | Substantiv s, programme [ˈprougræm]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Programmneuter | Neutrum n
    program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Studien-, Partei-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Programmneuter | Neutrum n
    program plan, agendaalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Planmasculine | Maskulinum m
    program plan, agendaalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    program plan, agendaalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • what is the program for today? familiar, informal | umgangssprachlichumg
    was steht heute auf dem Programm? was machen wir heute?
    what is the program for today? familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Programmneuter | Neutrum n
    program theatre, theater | TheaterTHEAT list of actors
    program theatre, theater | TheaterTHEAT list of actors
  • Spielplanmasculine | Maskulinum m
    program theatre, theater | TheaterTHEAT series of performances
    program theatre, theater | TheaterTHEAT series of performances
  • Sendungfeminine | Femininum f
    program television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    Programmneuter | Neutrum n
    program television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    program television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Prospektmasculine | Maskulinum m
    program prospectus
    program prospectus
  • Ankündigungfeminine | Femininum f
    program history | GeschichteHIST announcement
    Bekanntmachungfeminine | Femininum f
    program history | GeschichteHIST announcement
    program history | GeschichteHIST announcement
program
transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf programmed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr programed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • programmieren
    program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    program informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele