„random sequence“: noun random sequencenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zufallsreihenfolge Zufallsreihenfolgefeminine | Femininum f random sequence random sequence
„sequence“: noun sequence [ˈsiːkwəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ab-, AufeinanderFolge, Sequenz ReihenFolge Folge, Reihe, Serie Folge, Folgende, Wirkung, Konsequenz Sequenz Sequenz Szene Sequenz, Folge (Ab-, Aufeinander)Folgefeminine | Femininum f sequence Sequenzfeminine | Femininum f sequence sequence Beispiele sequence of tenses linguistics | SprachwissenschaftLING Zeitenfolge sequence of tenses linguistics | SprachwissenschaftLING the sequence of events die Folgeor | oder od der Ablauf der Ereignisse the sequence of events (Reihen)Folgefeminine | Femininum f sequence order sequence order Beispiele alphabetical sequence alphabetische Reihenfolge alphabetical sequence in sequence der Reihe nach in sequence out of sequence außer der Reihe out of sequence Folgefeminine | Femininum f sequence series Reihefeminine | Femininum f sequence series Seriefeminine | Femininum f sequence series sequence series Beispiele sequence of wins Siegesserie sequence of wins Folgefeminine | Femininum f sequence consequence sequence consequence (das) Folgende sequence also | aucha. Wirkungfeminine | Femininum f sequence Konsequenzfeminine | Femininum f sequence sequence Sequenzfeminine | Femininum f (Motivversetzung) sequence musical term | MusikMUS sequence musical term | MusikMUS Sequenzfeminine | Femininum f (liturgisches Chorlied nach dem Graduale) sequence in Catholic Church sequence in Catholic Church Szenefeminine | Femininum f sequence film | Film, KinoFILM sequence film | Film, KinoFILM Sequenzfeminine | Femininum f sequence (playing) cards | KartenspielKART Folgefeminine | Femininum f (3or | oder od mehr im Wert aufeinanderfolgende Karten der gleichen Farbe) sequence (playing) cards | KartenspielKART sequence (playing) cards | KartenspielKART
„random“: adjective random [ˈrændəm]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziellos, zufällig, aufs Geratewohl, auf gut Glück getan unregelmäßigen Steinen bestehend unbeeinflusst, ungerichtet, dem Zufall überlassen Zufalls…, willkürlich ziellos, zufällig, aufs Geratewohl, auf gut Glück (getan), Zufalls…, willkürlich random random Beispiele a random guess eine bloße Vermutung a random guess random shot Schuss ins Blaue random shot aus ungleichenor | oder od unregelmäßigen Steinen (bestehend) random architecture | ArchitekturARCH random architecture | ArchitekturARCH unbeeinflusst, ungerichtet, dem Zufall überlassen random biology | BiologieBIOL random biology | BiologieBIOL random breeding syn → siehe „casual,“ „desultory,“ „haphazard“ random breeding syn → siehe „casual,“ „desultory,“ „haphazard“ „random“: noun random [ˈrændəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungestüm, Heftigkeit, Überstürztheit Schuss-, Wurfweite Beispiele at random aufs Geratewohl, auf gut Glück, blindlings, zufällig, willkürlich, ziellos at random to talk at random faseln, Unsinn schwatzen, in den Tag hineinreden to talk at random Ungestümneuter | Neutrum n random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Heftigkeitfeminine | Femininum f random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Überstürztheitfeminine | Femininum f random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schuss-, Wurfweitefeminine | Femininum f random range of fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs random range of fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„variable“: adjective variable [ˈvɛ(ə)riəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wechselnd, veränderlich, unbeständig wankelmütig, schwankend, unbeständig abweichend, variabel aus wechselnden Richtungen veränderlich, variabel regelbar, veränderlich veränderungsfähig wechselnd, veränderlich, unbeständig variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc wankelmütig, schwankend, unbeständig variable rare | seltenselten (inconstant: person) variable rare | seltenselten (inconstant: person) abweichend, variabel variable biology | BiologieBIOL variable biology | BiologieBIOL aus wechselnden Richtungen variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions veränderlich, variabel variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Beispiele variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Variablencode variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT regelbar, veränderlich variable engineering | TechnikTECH variable engineering | TechnikTECH Beispiele variable condenser Drehkondensator variable condenser variable gear Wechselgetriebe variable gear variable pitch propeller aviation | LuftfahrtFLUG Verstelluftschraube variable pitch propeller aviation | LuftfahrtFLUG veränderungsfähig variable rare | seltenselten (capable of change) variable rare | seltenselten (capable of change) „variable“: noun variable [ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Variables Variable, Veränderliche variabler Stern veränderlicher Wind Kalmengürtel (etwas) Variables variable variable thing variable variable thing Variablefeminine | Femininum f variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Veränderlichefeminine | Femininum f variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele dependent variable abhängige Variable dependent variable variabler Stern variable astronomy | AstronomieASTRON variable star variable astronomy | AstronomieASTRON variable star veränderlicher Wind variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl> variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
„increasing“: adjective increasing [inˈkriːsiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zunehmend, steigend zunehmend, steigend increasing increasing Beispiele increasing rate progressiver Tarif increasing rate of increasing importance von zunehmender Wichtigkeit of increasing importance with increasing speed mit wachsender Geschwindigkeit with increasing speed an increasing number of people eine zunehmende Zahl von Menschen an increasing number of people Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„increaser“: noun increaser [inˈkriːsə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vergrößernde Vermehrende Verstärker, Regler (der, die, das) Vergrößerndeor | oder od Vermehrende increaser increaser Verstärkermasculine | Maskulinum m increaser engineering | TechnikTECH Reglermasculine | Maskulinum m increaser engineering | TechnikTECH increaser engineering | TechnikTECH Beispiele power increaser Leistungsregler power increaser volume increaser Lautstärkeregler volume increaser
„variabel“: Adjektiv variabel [vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) variable variable, consecutive, fluctuating Weitere Beispiele... variable variabel variabel variable variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc consecutive variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung fluctuating variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung Beispiele variabel verzinsliche Aktie drop-lock stock variabel verzinsliche Aktie variabel verzinsliche Anleihe floating-rate note, FRN variabel verzinsliche Anleihe variabler Zinssatz variable interest rate variabler Zinssatz Beispiele variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT length format variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„increase“: intransitive verb increase [inˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zunehmen, sich vergrößern, sich vermehren, sich erhöhen steigen sich vermehren zunehmen sich steigern, größer werden, anwachsen zunehmen, sich vergrößern, sich vermehren, sich erhöhen, sich steigern, größer werden, (an)wachsen increase increase Beispiele toincrease in size (strength, value) an Größe (Stärke, Wert) zunehmen, größer (stärker/wertvoller) werden toincrease in size (strength, value) steigen increase of prices increase of prices sich vermehren increase by means of reproduction increase by means of reproduction zunehmen increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „increase“: transitive verb increase [inˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergrößern, verstärken, vermehren, verschlimmern, erhöhen beschleunigen steigern vergrößern, verstärken, vermehren, verschlimmern, erhöhen, steigern increase increase Beispiele to increase the front military term | Militär, militärischMIL aufmarschieren to increase the front military term | Militär, militärischMIL to increase the value den Wert erhöhen to increase the value beschleunigen increase speed up: movement increase speed up: movement increase syn → siehe „augment“ increase syn → siehe „augment“ increase → siehe „enlarge“ increase → siehe „enlarge“ increase → siehe „multiply“ increase → siehe „multiply“ „increase“: noun increase [inˈkriːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vergrößerung, Vermehrung, Verstärkung, Erhöhung, Zunehmen... Beschleunigung Vermehrung Fortschritt Zunahme, Zuwachs, Mehrbetrag Nutzen, Ertrag, Gewinn LohnZulage Nachkommenschaft Nachkomme, Sprössling Bodenertrag Vergrößerungfeminine | Femininum f increase Vermehrungfeminine | Femininum f increase Verstärkungfeminine | Femininum f increase Erhöhungfeminine | Femininum f increase Zunehmenneuter | Neutrum n increase Zunahmefeminine | Femininum f increase Wachsenneuter | Neutrum n increase Steigenneuter | Neutrum n increase Steigerungfeminine | Femininum f increase Erhöhungfeminine | Femininum f increase increase Beispiele on the increase im Zunehmen on the increase increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Heraufsetzungor | oder od Erhöhung des Diskontsatzes increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED Hirndrucksteigerung increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED increase in population Bevölkerungszunahme, -zuwachs increase in population increase in the price of goods Warenverteuerung increase in the price of goods an increase in taxes eine Steuererhöhung an increase in taxes increase in value Wertsteigerung, -zuwachs increase in value increase in wages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Lohnerhöhung increase in wages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase of capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kapitalerhöhung increase of capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase of a function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Zunahme einer Funktion increase of a function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH increase of receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Mehreinnahme increase of receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase of salary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gehaltserhöhung increase of salary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase of trade Aufschwung des Handels increase of trade increase twist engineering | TechnikTECH Progressivdrall, zunehmender Drall increase twist engineering | TechnikTECH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beschleunigungfeminine | Femininum f increase speeding up: of movement increase speeding up: of movement Vermehrungfeminine | Femininum f increase by means of reproduction increase by means of reproduction Fortschrittmasculine | Maskulinum m (on gegenüber) increase progress increase progress Zunahmefeminine | Femininum f increase of amount Zuwachsmasculine | Maskulinum m increase of amount Mehrbetragmasculine | Maskulinum m increase of amount increase of amount Nutzenmasculine | Maskulinum m increase yield, profit Ertragmasculine | Maskulinum m increase yield, profit Gewinnmasculine | Maskulinum m increase yield, profit increase yield, profit (Lohn)Zulagefeminine | Femininum f increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage Nachkommenschaftfeminine | Femininum f increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Nachkommemasculine | Maskulinum m increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Sprösslingmasculine | Maskulinum m increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Bodenertragmasculine | Maskulinum m increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„incr.“: abbreviation incr.abbreviation | Abkürzung abk (= increase) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zuwachs Zuwachs incr. incr. „incr.“: abbreviation incr.abbreviation | Abkürzung abk (= increased) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhöht erhöht incr. incr. „incr.“: abbreviation incr.abbreviation | Abkürzung abk (= increasing) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zunehmend zunehmend incr. incr.
„infinitely“: adverb infinitelyadverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grenzenlos grenzenlos infinitely infinitely Beispiele infinitely variable engineering | TechnikTECH stufenlos regelbar infinitely variable engineering | TechnikTECH