„Todesfahrt“: Femininum TodesfahrtFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fatal journey fatal journey (oder | orod tripoder | or od runetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) Todesfahrt Todesfahrt Beispiele die Todesfahrt des ICE the ICE’s fatal (oder | orod last) journey die Todesfahrt des ICE
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ribbon, band string, tie tape typewriter ribbon tape tape metal strip, hoop, cotton tie, band tape belt, progressive assembly line, assembly line band, bond, tie Weitere Übersetzungen... ribbon Band Zier-, Ordensband etc Band Zier-, Ordensband etc band Band besonders am Hut Band besonders am Hut Beispiele ein Band ins Haar flechten to tie a ribbon in one’s hair ein Band ins Haar flechten gemustertes Band fancy (oder | orod figured) ribbon gemustertes Band langes, flatterndes Band streamer langes, flatterndes Band mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) to ribbon, to adorn with ribbons mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) adorned with ribbons mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) gekreuzte Bänder HERALDIK fretSingular | singular sg gekreuzte Bänder HERALDIK das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the Blue Ribbon das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen string Band einer Schürze etc tie Band einer Schürze etc Band einer Schürze etc Beispiele die Bänder zur Schleife binden to tie the strings in a bow die Bänder zur Schleife binden tape Band Messband etc Band Messband etc (typewriter) ribbon Band Farbband Band Farbband tape Band Technik | engineeringTECH Tonband Band Technik | engineeringTECH Tonband Beispiele etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen to speak on tape auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen das Band löschen to erase the tape das Band löschen tape Band Computer | computersCOMPUT Datenband Band Computer | computersCOMPUT Datenband (frequencyoder | or od wave) band Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Beispiele Band in Regellage erect band Band in Regellage der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 the station operates on band 7 der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 metal strip Band Technik | engineeringTECH am Scharnier Band Technik | engineeringTECH am Scharnier hoop Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer cotton tie Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen band Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge assembly (oder | orod production) line Band Technik | engineeringTECH Fließband Band Technik | engineeringTECH Fließband belt Band Technik | engineeringTECH Förderband Band Technik | engineeringTECH Förderband progressive assembly line Band Technik | engineeringTECH Montageband Band Technik | engineeringTECH Montageband Beispiele Produktion am laufenden Band line production Produktion am laufenden Band am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg continuously, constantly, nonstop am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a nonstop stream of accidents Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tape Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband band Band Architektur | architectureARCH bond Band Architektur | architectureARCH tie Band Architektur | architectureARCH Band Architektur | architectureARCH ligament Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband c(h)ord, band Band Medizin | medicineMED Strang Band Medizin | medicineMED Strang vascular band Band Medizin | medicineMED Gefäßband Band Medizin | medicineMED Gefäßband tape Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse band Band Physik | physicsPHYS des Spektrums Band Physik | physicsPHYS des Spektrums hook Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück bond Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss strap Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut ledge Band Felsvorsprung Band Felsvorsprung ribbon Band eines Flusses, der Autobahn Band eines Flusses, der Autobahn lines of foliation Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Beispiele in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl> interbanded in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tie, bond, link fetters, shackles, chains, bonds tie Band der Freundschaft, Liebe etc bond Band der Freundschaft, Liebe etc link Band der Freundschaft, Liebe etc Band der Freundschaft, Liebe etc Beispiele familiäre Bande family ties familiäre Bande Bande der Freundschaft knüpfen to form links of friendship Bande der Freundschaft knüpfen geistiges Band spiritual link geistiges Band ein einigendes Band schlingt sich um alle one unifying bond brings them all together ein einigendes Band schlingt sich um alle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fetters Band Fesseln <Plural | pluralpl> shackles Band Fesseln <Plural | pluralpl> chains Band Fesseln <Plural | pluralpl> bonds Band Fesseln <Plural | pluralpl> Band Fesseln <Plural | pluralpl> Beispiele in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> to be in chains (oder | orod irons) in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters) jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> die Bande sprengen <Plural | pluralpl> to burst the fetters die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
„band“: noun band [bænd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flaches Band, Schnur Band, Gürtel, Binde, Bund Streifen, Borte Querstreifen, Querlinie Verband, Binde, Bandage GelenkBand FrequenzBand Reifen, Ring Lauf-, Treibriemen halb aufrecht stehender span. Halskragen... Weitere Übersetzungen... (flaches) Band, Schnurfeminine | Femininum f band strip band strip Beispiele rubber band Gummiband rubber band Bandneuter | Neutrum n band on clothes Gürtelmasculine | Maskulinum m band on clothes Bindefeminine | Femininum f band on clothes Bundmasculine | Maskulinum m band on clothes band on clothes Streif(en)masculine | Maskulinum m band stripe Bortefeminine | Femininum f (von anderer Beschaffenheit, Farbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als die Umgebung) band stripe band stripe band → siehe „absorption“ band → siehe „absorption“ Querstreifenmasculine | Maskulinum m band zoology | ZoologieZOOL Querliniefeminine | Femininum f (z. B. beim Zebra) band zoology | ZoologieZOOL band zoology | ZoologieZOOL Verbandmasculine | Maskulinum m band medicine | MedizinMED bandage Bindefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage Bandagefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage band medicine | MedizinMED bandage (Gelenk)Bandneuter | Neutrum n band medicine | MedizinMED ligament band medicine | MedizinMED ligament Beispiele band of connective tissue Bindegewebsbrücke band of connective tissue (Frequenz)Bandneuter | Neutrum n band radio | Radio, RundfunkRADIO band radio | Radio, RundfunkRADIO Beispiele wave band filter Bandfilter wave band filter Reifenmasculine | Maskulinum m band hoop, ring Ringmasculine | Maskulinum m band hoop, ring band hoop, ring Beispiele wedding band Ehering wedding band Lauf-, Treibriemenmasculine | Maskulinum m band engineering | TechnikTECH driving belt band engineering | TechnikTECH driving belt Beispiele endless band Band ohne Ende endless band (halb aufrecht stehender span.) Halskragen band history | GeschichteHIST collar, ruff band history | GeschichteHIST collar, ruff Umleg-, Überfallkragenmasculine | Maskulinum m band history | GeschichteHIST falling band band history | GeschichteHIST falling band Beffchenneuter | Neutrum n band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Bandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Bortefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Leistefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plattefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plinthefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall band architecture | ArchitekturARCH strip on wall (Heft)Schnurfeminine | Femininum f band in bookbinding Gebindeneuter | Neutrum n band in bookbinding Bundneuter | Neutrum n band in bookbinding band in bookbinding Bandneuter | Neutrum n band as connecting piece Ringmasculine | Maskulinum m band as connecting piece band as connecting piece Bindeschienefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH Eisenbandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH band architecture | ArchitekturARCH (Rad)Schienefeminine | Femininum f band engineering | TechnikTECH around wheel band engineering | TechnikTECH around wheel Türbandneuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH hinge band engineering | TechnikTECH hinge Fenster-, Haftbleineuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH glazier’s lead band engineering | TechnikTECH glazier’s lead Bandneuter | Neutrum n band on front of saddle band on front of saddle (Stroh)Bandneuter | Neutrum n band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zwischenschichtfeminine | Femininum f band mining | BergbauBERGB Bergmittelneuter | Neutrum n band mining | BergbauBERGB band mining | BergbauBERGB Bandneuter | Neutrum n band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bandeplural | Plural pl band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bindungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verpflichtungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Fesselfeminine | Femininum f band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „band“: transitive verb band [bænd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbinden, mit einem Band zusammenbinden mit einem Streifen versehen, streifen verankern mit einer LeimBinde versehen (ver)binden, mit einem Band zusammenbindenor | oder od (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kennzeichnen band band mit einer (Leim)Binde versehen band trees band trees mit (einem) Streifen versehen, streifen band with stripe band with stripe verankern band engineering | TechnikTECH anchor band engineering | TechnikTECH anchor
„ice“: noun ice [ais]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eis, Eisdecke, Eisschicht Eis, Eiswürfel Gefrorenes SpeiseEis, Eiscreme Zuckerglasur Eis, Zurückhaltung, Reserviertheit Klunker, Diamant Eisneuter | Neutrum n ice Eisdeckefeminine | Femininum f ice Eisschichtfeminine | Femininum f ice ice Beispiele breaking-up of the ice Eisgang breaking-up of the ice floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice Treibeis floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in gefährlicher Lageor | oder od gewagter Stellung on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf gefährlichem Boden bewegen to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg keinen Eindruck machen, nicht ziehen to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg your excuses cut no ice with me deine Entschuldigungen beeindrucken micht nicht your excuses cut no ice with me to put on ice kalt stellen to put on ice to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sicherstellen, sich (etwas) sichern to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg in Reserve halten, auf Lager haben to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Eisneuter | Neutrum n ice ice cubes Eiswürfelplural | Plural pl ice ice cubes ice ice cubes Beispiele no ice thanks keine Eiswürfel, bitte no ice thanks Gefrorenesneuter | Neutrum n (aus Fruchtsaftand | und u. Zuckerwasser) ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS (Speise)Eisneuter | Neutrum n ice ice cream British English | britisches EnglischBr Eiscremefeminine | Femininum f ice ice cream British English | britisches EnglischBr ice ice cream British English | britisches EnglischBr Zuckerglasurfeminine | Femininum f, -gussmasculine | Maskulinum m ice icing ice icing Eisneuter | Neutrum n ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reserviertheitfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to break the ice das Eis brechen to break the ice Diamant(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „ice“: transitive verb ice [ais]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Eis bedecken überziehen in Eis verwandeln, gefrieren lassen mit Eis kühlen mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern mit Eis bedeckenor | oder od überziehen ice cover with ice ice cover with ice in Eis verwandeln, gefrieren lassen ice freeze ice freeze mit Eis kühlen ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern ice cake ice cake „ice“: intransitive verb ice [ais]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefrieren gefrieren ice ice „ice“: adjective ice [ais]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eis…, aus Eis Eis…, aus Eis ice ice
„band“ band [bant] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) band → siehe „binden“ band → siehe „binden“
„Ice“: Neutrum Ice [ais]Neutrum | neuter n <Ice; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ice ice Ice Droge Ice Droge
„Band“: Maskulinum BandMaskulinum | masculine m <Band(e)s; Bände> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) volume, tome binding volume Band eingebundenes Buch tome Band eingebundenes Buch Band eingebundenes Buch Beispiele einzelner Band single volume einzelner Band ein Roman in zwei Bänden a novel in two volumes, a two-volume novel ein Roman in zwei Bänden das spricht Bände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that speaks volumes das spricht Bände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg darüber könnte man Bände schreiben (oder | orod erzählen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that would fill volumes, you could write volumes about it darüber könnte man Bände schreiben (oder | orod erzählen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen binding Band Einband Band Einband
„Bde.“: Abkürzung Bde.Abkürzung | abbreviation abk (= Bände) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vols. vols. Bde. Bde.
„band wag(g)on“: noun band wagonnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wagen mit einer Musikkapelle erfolgreiche politische Bewegung Wagenmasculine | Maskulinum m mit einer Musikkapelle (especially | besondersbesonders beim Straßenumzug eines Zirkuset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) band wag(g)on band wag(g)on erfolgreiche (politische) Bewegung band wag(g)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg band wag(g)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to climb (or | oderod get) on (or | oderod aboard) the band wag(g)on mitlaufen zur erfolgreichen Partei umschwenken to climb (or | oderod get) on (or | oderod aboard) the band wag(g)on