Deutsch-Englisch Übersetzung für "get on the band-wagon"
"get on the band-wagon" Englisch Übersetzung
band wagon
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Wagenmasculine | Maskulinum m mit einer Musikkapelle (especially | besondersbesonders beim Straßenumzug eines Zirkuset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)band wag(g)onband wag(g)on
- erfolgreiche (politische) Bewegungband wag(g)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumgband wag(g)on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
get on
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- anziehenget on put on: clothesget on put on: clothes
- vorwärts-, weiterbringenget on cause to progressget on cause to progress
- entwickeln, zeigenget on activity: develop, showget on activity: develop, show
- get on → siehe „move“get on → siehe „move“
get on
intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ansprechen, anschreiben, kontaktierenget on contact: aboutsomething | etwas sthget on contact: aboutsomething | etwas sth
- get on → siehe „get along“get on → siehe „get along“
- aufsteigen, einsteigenget on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etcget on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
get on
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- aufsteigen -sitzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)get on horse, bikeget on horse, bike
- einsteigen in (accusative (case) | Akkusativakk)get on train, trambesteigen, aufsteigen auf (accusative (case) | Akkusativakk)get on train, tramget on train, tram
- sich stellen auf (accusative (case) | Akkusativakk)get on place oneself onget on place oneself on
Band
Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ribbonBand Zier-, Ordensband etcBand Zier-, Ordensband etc
- bandBand besonders am HutBand besonders am Hut
- tapeBand Messband etcBand Messband etc
- (typewriter) ribbonBand FarbbandBand Farbband
- tapeBand Computer | computersCOMPUT DatenbandBand Computer | computersCOMPUT Datenband
- Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
- hoopBand Technik | engineeringTECH um Balken, FässerBand Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
- Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
- bandBand Technik | engineeringTECH einer BandsägeBand Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
- Band Technik | engineeringTECH Fließband
- beltBand Technik | engineeringTECH FörderbandBand Technik | engineeringTECH Förderband
- progressive assembly lineBand Technik | engineeringTECH MontagebandBand Technik | engineeringTECH Montageband
Beispiele
- Produktion am laufenden Bandline production
- am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- tapeBand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK IsolierbandBand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
- tapeBand BUCHDRUCK Buchbinderei, SchnellpresseBand BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
- hookBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF VerbandstückBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
- bondBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF VerschlussBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
- strapBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF TreibgutBand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
- ledgeBand FelsvorsprungBand Felsvorsprung
- ribbonBand eines Flusses, der AutobahnBand eines Flusses, der Autobahn
- lines of foliationBand Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
- in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>interbanded
Band
Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliterÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- tieBand der Freundschaft, Liebe etcbondBand der Freundschaft, Liebe etclinkBand der Freundschaft, Liebe etcBand der Freundschaft, Liebe etc
Beispiele
-
- Bande der Freundschaft knüpfento form links of friendship
- geistiges Bandspiritual link
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
band
[bænd]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (flaches) Band, Schnurfeminine | Femininum fband stripband strip
- Streif(en)masculine | Maskulinum mband stripeBortefeminine | Femininum f (von anderer Beschaffenheit, Farbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als die Umgebung)band stripeband stripe
- band → siehe „absorption“band → siehe „absorption“
- Querstreifenmasculine | Maskulinum mband zoology | ZoologieZOOLQuerliniefeminine | Femininum f (z. B. beim Zebra)band zoology | ZoologieZOOLband zoology | ZoologieZOOL
- (Gelenk)Bandneuter | Neutrum nband medicine | MedizinMED ligamentband medicine | MedizinMED ligament
Beispiele
- band of connective tissue
- (Frequenz)Bandneuter | Neutrum nband radio | Radio, RundfunkRADIOband radio | Radio, RundfunkRADIO
Beispiele
- Lauf-, Treibriemenmasculine | Maskulinum mband engineering | TechnikTECH driving beltband engineering | TechnikTECH driving belt
- (halb aufrecht stehender span.) Halskragenband history | GeschichteHIST collar, ruffband history | GeschichteHIST collar, ruff
- Umleg-, Überfallkragenmasculine | Maskulinum mband history | GeschichteHIST falling bandband history | GeschichteHIST falling band
- Beffchenneuter | Neutrum nband worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
- Bandneuter | Neutrum nband architecture | ArchitekturARCH strip on wallBortefeminine | Femininum fband architecture | ArchitekturARCH strip on wallLeistefeminine | Femininum fband architecture | ArchitekturARCH strip on wallPlattefeminine | Femininum fband architecture | ArchitekturARCH strip on wallPlinthefeminine | Femininum fband architecture | ArchitekturARCH strip on wallband architecture | ArchitekturARCH strip on wall
- Bandneuter | Neutrum nband as connecting pieceRingmasculine | Maskulinum mband as connecting pieceband as connecting piece
- Bindeschienefeminine | Femininum fband architecture | ArchitekturARCHEisenbandneuter | Neutrum nband architecture | ArchitekturARCHband architecture | ArchitekturARCH
- Türbandneuter | Neutrum nband engineering | TechnikTECH hingeband engineering | TechnikTECH hinge
- Zwischenschichtfeminine | Femininum fband mining | BergbauBERGBBergmittelneuter | Neutrum nband mining | BergbauBERGBband mining | BergbauBERGB
- Bandneuter | Neutrum nband rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>Bandeplural | Plural plband rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>Bindungfeminine | Femininum fband rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>Verpflichtungfeminine | Femininum fband rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
- Fesselfeminine | Femininum fband shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsband shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
band
[bænd]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (ver)binden, mit einem Band zusammenbinden kennzeichnenbandband
- mit einer (Leim)Binde versehenband treesband trees
- verankernband engineering | TechnikTECH anchorband engineering | TechnikTECH anchor
Wagon
[vaˈgõː; vaˈgɔŋ] österreichische Variante | Austrian usageösterr [vaˈgoːn]Maskulinum | masculine m <Waggons; Waggons; österreichische Variante | Austrian usageösterr Waggone [-ˈgoːnə]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural plÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)