Deutsch-Englisch Übersetzung für "gathering agent"

"gathering agent" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Agens oder Agent provocateur?
Agent
[aˈgɛnt]Maskulinum | masculine m <Agenten; Agenten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (diplomatic) agent
    Agent Politik | politicsPOL
    Agent Politik | politicsPOL
  • secret (oder | orod foreign) agent
    Agent mit Geheimauftrag
    Agent mit Geheimauftrag
  • spy
    Agent im weiteren Sinn
    emissary
    Agent im weiteren Sinn
    Agent im weiteren Sinn
Beispiele
  • agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • advertising agent
    Agent Werbeagent
    Agent Werbeagent
  • trading (oder | orod commission) agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
  • Agent → siehe „Makler
    Agent → siehe „Makler
  • (shipping) agent
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

Beispiele
  • to be gathered to one’s fathers (or | oderod people)
    zu seinen Vätern versammelt werden
    to be gathered to one’s fathers (or | oderod people)
  • lücken, lesen, brechen
    gather pick: flowers, grapeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gather pick: flowers, grapeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ernten, sammeln
    gather harvest: grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gather harvest: grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist gather up pick up from floor
    aufnehmen, -heben
    usually | meistmeist meist gather up pick up from floor
  • auswählen, -suchen, -lesen
    gather rare | seltenselten (select, search out)
    gather rare | seltenselten (select, search out)
Beispiele
  • to gather dust
    staubig werden
    to gather dust
  • the complexion gathers colo(u)r
    das Gesicht bekommt Farbe
    the complexion gathers colo(u)r
  • to gather head become strong
    stark werden
    to gather head become strong
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schließen, folgern (that dass)
    gather conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • am I to gather that …?
    kann ich daraus schließen, dass …?
    am I to gather that …?
  • sammeln
    gather collect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather collect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist gather up material
    usually | meistmeist meist gather up material
  • in Falten ziehen
    gather forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    gather forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • usually | meistmeist meist gather up rare | seltenselten (limbs)
    usually | meistmeist meist gather up rare | seltenselten (limbs)
  • zusammentragen
    gather in bookbinding: pages
    gather in bookbinding: pages
  • folgern, erschließen
    gather mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conclude
    gather mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH conclude
  • zusammentragen, -fassen
    gather facts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gather facts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gather
[ˈgæðə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich häufen, sich (an)sammeln
    gather pile up
    gather pile up
  • reifen, eitern
    gather medicine | MedizinMED mature, supurate
    gather medicine | MedizinMED mature, supurate
  • gather syn → siehe „assemble
    gather syn → siehe „assemble
  • gather → siehe „collect
    gather → siehe „collect
  • gather → siehe „congregate
    gather → siehe „congregate
  • gather syn → siehe „infer
    gather syn → siehe „infer
gather
[ˈgæðə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Sammlungfeminine | Femininum f
    gather rare | seltenselten (collection)
    gather rare | seltenselten (collection)
  • Kräuselnplural | Plural pl
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
    Faltenplural | Plural pl
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
    gather pleats: on dress <plural | Pluralpl>
  • Neigungfeminine | Femininum f des Achsschenkels
    gather engineering | TechnikTECH on car
    gather engineering | TechnikTECH on car
gatherer
[ˈgæðərə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sammler(in)
    gatherer collector
    gatherer collector
  • Schnitter(in), Winzer(in)
    gatherer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR grape-picker
    gatherer agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR grape-picker
  • Steuer-, Geldeinnehmer(in)
    gatherer tax or money collector obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gatherer tax or money collector obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zusammenträger(in)
    gatherer in bookbinding:, person
    gatherer in bookbinding:, person
  • Zusammentragmaschinefeminine | Femininum f
    gatherer in bookbinding:, machine
    gatherer in bookbinding:, machine
  • Ausheber(in), Sammler(in) der Glasmasse
    gatherer in glassmaking
    gatherer in glassmaking

  • Vertreter(in), Bevollmächtigte(r), Kommissionär(in), Handelsbeauftragte(r), Makler(in), Vermittler(in)
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Agent(in)
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Konzessionsinhaber(in)
    agent holder of concession
    agent holder of concession
  • Handelnde(r), Wirkende(r), Urheber(in)
    agent person taking action, originator
    agent person taking action, originator
  • Agensneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    (be)wirkende Kraftor | oder od Ursache, Mittelneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kampfstoffmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
  • Reisende(r) (für eine Firma)
    agent travelling salesman
    agent travelling salesman
  • agent syn → siehe „attorney
    agent syn → siehe „attorney
  • agent → siehe „deputy
    agent → siehe „deputy
  • agent → siehe „factor
    agent → siehe „factor
  • agent → siehe „proxy
    agent → siehe „proxy
  • Agent(in), V-Mannmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    V-Fraufeminine | Femininum f
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
agent
[ˈeidʒənt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

agent
[ˈeidʒənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gathering
[ˈgæðəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ver)Sammelnneuter | Neutrum n
    gathering assembling
    Versammlungfeminine | Femininum f
    gathering assembling
    gathering assembling
  • (das) Gesammelte
    gathering assembled things
    gathering assembled things
  • (Menschen)Ansammlungfeminine | Femininum f
    gathering assembled people
    Mengefeminine | Femininum f
    gathering assembled people
    gathering assembled people
  • Sammlungfeminine | Femininum f
    gathering collection
    Kollektefeminine | Femininum f
    gathering collection
    gathering collection
  • Lagefeminine | Femininum f
    gathering in bookbinding
    gathering in bookbinding
  • Eiternneuter | Neutrum n
    gathering medicine | MedizinMED supuration
    (eiterndes) Geschwür
    gathering medicine | MedizinMED supuration
    gathering medicine | MedizinMED supuration
  • Kräuselnneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Einhaltenneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufreihenneuter | Neutrum n
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gathering on dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Auftraggeber
Maskulinum | masculine m, AuftraggeberinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person placing the order
    Auftraggeber Besteller
    Auftraggeber Besteller
  • customer
    Auftraggeber Kunde
    client
    Auftraggeber Kunde
    Auftraggeber Kunde
Beispiele
  • Auftraggeber eines Künstlers
    Auftraggeber eines Künstlers
  • mandator
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber
  • principal
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber, im Handelsrecht
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber, im Handelsrecht
Beispiele
  • Auftraggeber eines Agenten
    principal
    Auftraggeber eines Agenten
Tummelfeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Tummelfeld für Shopper [Agenten]
    a playground for shoppers [commercial agents]
    ein Tummelfeld für Shopper [Agenten]
  • ein Tummelfeld für krumme Geschäfte
    a happy hunting ground for shady businesses
    ein Tummelfeld für krumme Geschäfte
clan
[klæn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Clanmasculine | Maskulinum m
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
    Stammmasculine | Maskulinum m (vom gleichen Vorfahren abstammende Gruppe von Familien des schott. Hochlandes)
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
    clan Scottish English | schottisches Englischschott
Beispiele
  • Sippefeminine | Femininum f
    clan group with common ancestor
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    clan group with common ancestor
    clan group with common ancestor
  • Gruppefeminine | Femininum f innerhalb eines Stammes mit gemeinsamen Vorfahren in der weiblichen Linie
    clan group with common ancestors on female side
    clan group with common ancestors on female side
  • Cliquefeminine | Femininum f
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Ringmasculine | Maskulinum m
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Bundmasculine | Maskulinum m
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Parteifeminine | Femininum f
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
    clan esp., clique pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Familiefeminine | Femininum f mit engem Zusammenhalt
    clan closely united family
    clan closely united family
momentum
[moˈmentəm]noun | Substantiv s <momenta [-tə], or | oderod momentums>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Impulsmasculine | Maskulinum m
    momentum physics | PhysikPHYS
    Bewegungsgrößefeminine | Femininum f
    momentum physics | PhysikPHYS
    momentum physics | PhysikPHYS
  • Triebkraftfeminine | Femininum f
    momentum engineering | TechnikTECH motive power
    bewegende Kraft
    momentum engineering | TechnikTECH motive power
    momentum engineering | TechnikTECH motive power
  • Wuchtfeminine | Femininum f
    momentum force
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    momentum force
    Stoßkraftfeminine | Femininum f
    momentum force
    momentum force
Beispiele
  • Momentneuter | Neutrum n
    momentum philosophy | PhilosophiePHIL moment
    momentum philosophy | PhilosophiePHIL moment