„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden Beispiele der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene Beispiele einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Beispiele Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„parent“: noun parent [ˈpɛ(ə)rənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Elternteil, Vater, Mutter Eltern Vorfahr, Ahn, Stammvater Beschützerin, Vormund Elter Urheberin Ursprung, Quelle Elternteilmasculine | Maskulinum m parent parent Vatermasculine | Maskulinum m parent father parent father Mutterfeminine | Femininum f parent mother parent mother Beispiele each parent must … alle Eltern müssen … Elternteil each parent must … as a parent I have to… als Vater/Mutter muss ich… as a parent I have to… Elternplural | Plural pl parent <plural | Pluralpl> parent <plural | Pluralpl> Vorfahrmasculine | Maskulinum m parent rare | seltenselten (ancestor)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Ahnmasculine | Maskulinum m parent rare | seltenselten (ancestor)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Stammvatermasculine | Maskulinum m parent rare | seltenselten (ancestor)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR parent rare | seltenselten (ancestor)also | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele our first parents, Adam and Eve unsere Voreltern, Adamand | und u. Eva our first parents, Adam and Eve Beschützer(in), Vormundmasculine | Maskulinum m parent guardian parent guardian Elterneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m parent biology | BiologieBIOL parent biology | BiologieBIOL Urheber(in) parent originator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parent originator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m parent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Quellefeminine | Femininum f parent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele idleness is the parent of vice Müßiggang ist aller Laster Anfang idleness is the parent of vice „parent“: adjective parent [ˈpɛ(ə)rənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elterlich Stamm…, Mutter… ursprünglich, Ur… Mutter…, Stamm…, Dach… elterlich parent parental parent parental Stamm…, Mutter… parent biology | BiologieBIOL parent biology | BiologieBIOL Beispiele parent cell Mutterzelle, befruchtete Eizelle, Stammzelle parent cell parent kernel Kern der befruchteten Eizelle parent kernel ursprünglich, Ur… parent original parent original Beispiele parent form Urform, Urgestalt parent form Mutter…, Stamm…, Dach… parent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele parent establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stammhaus parent establishment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH parent gallery zoology | ZoologieZOOL Muttergang (der Borkenkäfer) parent gallery zoology | ZoologieZOOL parent lattice physics | PhysikPHYS Hauptgitter parent lattice physics | PhysikPHYS parent material Urstoff parent material parent material geology | GeologieGEOL rock Mutter-, Ausgangsgestein parent material geology | GeologieGEOL rock parent organization Dachorganisation parent organization parent rock geology | GeologieGEOL Mutter-, Ausgangsgestein parent rock geology | GeologieGEOL submarine parent ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Unterseeboot-Mutterschiff, -Begleitschiff submarine parent ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL parent unit military term | Militär, militärischMIL Stammtruppenteil parent unit military term | Militär, militärischMIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL Beispiele eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„Unheilbare“: Maskulinum Unheilbare m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminally-ill person... Beispiele person suffering from an incurable disease (oder | orod a terminal illness) terminally-ill person person suffering from an
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location Beispiele displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„parental“: adjective parental [pəˈrentl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elterlich, Eltern… elterlich, Eltern… parental parental Beispiele parental authority legal term, law | RechtswesenJUR elterliche Gewalt parental authority legal term, law | RechtswesenJUR parental generation biology | BiologieBIOL Parental-, Elterngeneration parental generation biology | BiologieBIOL parental generation biology | BiologieBIOL reproduction Elternzeugung, geschlechtliche Fortpflanzung parental generation biology | BiologieBIOL reproduction parental leave Elternurlaub, Elternzeit parental leave Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Weitere Beispiele... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Beispiele original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> Beispiele to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply Beispiele the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„one-parent“: adjective one-parentadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind... Ein-Elternteil-Familie... Beispiele one-parent child Kind, das mit nur einem Elternteil aufwächst one-parent child one-parent family Ein-Elternteil-Familie one-parent family
„parenting“: noun parenting [ˈperəntiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Elternsein, Kindererziehung Elternseinneuter | Neutrum n parenting parenting Kindererziehungfeminine | Femininum f parenting parenting Beispiele their parenting skills ihre Fähigkeiten als Eltern their parenting skills
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inspect Beispiele (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she looked at herself in the mirror... Beispiele sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen