„Founding Fathers“: plural Founding Fathers [ˈfaʊndɪŋˈfɑːðəz]plural | Plural pl American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Väter Väterplural | Plural pl Founding Fathers Founding Fathers
„found“: transitive verb found [faund]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bauen, errichten errichten, gründen stiften, einrichten, ins Leben rufen gründen, bauen, stützen bauen, errichten found construct found construct errichten, gründen found town, school, company found town, school, company stiften, einrichten, ins Leben rufen found society, foundation, institution found society, foundation, institution Beispiele founding fathers American English | amerikanisches EnglischUS Staatsmänner aus der Zeit der Unabhängigkeitserklärungand | und u. der Entstehung der Union founding fathers American English | amerikanisches EnglischUS gründen, bauen, stützen (on, upon, in aufaccusative (case) | Akkusativ akk) found figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig found figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele founded on documents urkundlich founded on documents to be founded on beruhen auf (dative (case) | Dativdat) to be founded on a story founded on facts eine Geschichte, die auf Tatsachen beruht a story founded on facts „found“: intransitive verb found [faund]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich stützen, bauen, fußen selten sich stützen, bauen, fußen (onor | oder od upon aufdative (case) | Dativ dat) found found
„father“: noun father [ˈfɑːðə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vater Ahn, Vorfahr Schwieger-, Stief-, Adoptivvater Vater, Väterchen, Großvater Urheber, Ursprung, Vater Senator Stadt-, Landesväter Beschützer, Beschirmer Pater, Vater DienstÄltester, Vorsitzender Vatermasculine | Maskulinum m father father Beispiele adoptive father Adoptivvater adoptive father like father like son der Apfel fällt nicht weit vom Stamm like father like son Father’s Day especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Vatertag (3. Sonntag im Juni) Father’s Day especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele usually | meistmeist meist Father religion | ReligionREL God (All)Vatermasculine | Maskulinum m (Gott) usually | meistmeist meist Father religion | ReligionREL God Beispiele the Father religion | ReligionREL Christian God (der christliche) Gott Vatermasculine | Maskulinum m the Father religion | ReligionREL Christian God Ahnmasculine | Maskulinum m father forefather <usually | meistmeistplural | Plural pl> Vorfahrmasculine | Maskulinum m father forefather <usually | meistmeistplural | Plural pl> father forefather <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele to rest with one’s fathers <usually | meistmeistplural | Plural pl> bei seinen Vätern ruhen to rest with one’s fathers <usually | meistmeistplural | Plural pl> Schwieger-, Stief-, Adoptivvatermasculine | Maskulinum m father father-in-law, stepfather, adopted father familiar, informal | umgangssprachlichumg father father-in-law, stepfather, adopted father familiar, informal | umgangssprachlichumg Vatermasculine | Maskulinum m father rare | seltenselten (polite address for old man) Väterchenneuter | Neutrum n father rare | seltenselten (polite address for old man) Großvatermasculine | Maskulinum m father rare | seltenselten (polite address for old man) father rare | seltenselten (polite address for old man) Urhebermasculine | Maskulinum m father originator, creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ursprungmasculine | Maskulinum m father originator, creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vatermasculine | Maskulinum m father originator, creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig father originator, creator figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the wish was father to the thought der Wunsch war der Vater des Gedankens the wish was father to the thought the Father of lies Satan the Father of lies (röm.) Senatormasculine | Maskulinum m father Antike: senator father Antike: senator Stadt-, Landesväterplural | Plural pl father of town or country <plural | Pluralpl> father of town or country <plural | Pluralpl> Beispiele the Fathers of the Constitution <plural | Pluralpl> die Gründer der USA the Fathers of the Constitution <plural | Pluralpl> Beschützermasculine | Maskulinum m father rare | seltenselten (protector) Beschirmermasculine | Maskulinum m father rare | seltenselten (protector) father rare | seltenselten (protector) Beispiele father to the poor Beschützer der Armen father to the poor Beispiele often | oftoft Father religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Church Father , also | aucha. Father of the Church Kirchenvatermasculine | Maskulinum m often | oftoft Father religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Church Father , also | aucha. Father of the Church Patermasculine | Maskulinum m father religion | ReligionREL member of Catholic order father religion | ReligionREL member of Catholic order Vatermasculine | Maskulinum m (Bischofs-or | oder od Abttitel) father religion | ReligionREL title of bishop or abbot father religion | ReligionREL title of bishop or abbot father religion | ReligionREL → siehe „father-confessor“ father religion | ReligionREL → siehe „father-confessor“ Beispiele The Holy Father der Heilige Vater The Holy Father Beispiele Father reverent address for Catholic priest ehrfürchtige Anrede katholischer Geistlicher Father reverent address for Catholic priest Father Thames Herr Pfarrer Thames Father Thames Father Time Chronos Father Time (Dienst)Ältestermasculine | Maskulinum m father head, longest-serving memberespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vorsitzendermasculine | Maskulinum m (Gesellschaft) father head, longest-serving memberespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr father head, longest-serving memberespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „father“: transitive verb father [ˈfɑːðə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zeugen ins Leben rufen, hervorbringen wie ein Vater sein gegen, väterlich behandeln sich als Vater Urheber ausgeben bekennen einen Vater geben zuschreiben zeugen father child father child (etwas) ins Leben rufen, hervorbringen father sth: bring alive father sth: bring alive wie ein Vater sein gegen, väterlich behandeln father treat like father father treat like father sich als Vateror | oder od Urheber (genitive (case) | Genitivgen) ausgebenor | oder od bekennen father rare | seltenselten (call oneself father or creator of) father rare | seltenselten (call oneself father or creator of) (jemandem, einer Sache) einen Vater geben father somebody | jemandsb, sth: give father to father somebody | jemandsb, sth: give father to (etwas) zuschreiben (on, upondative (case) | Dativ dat) father ascribe father ascribe Beispiele Macpherson fathered his poems upon Ossian Macpherson schrieb seine Gedichte Ossian zu Macpherson fathered his poems upon Ossian
„found“ found [faund] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) found → siehe „find“ found → siehe „find“
„found“: transitive verb found [faund]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmelzen in eine Form gießen gießen, durch Guss formen herstellen schmelzenand | und u. in eine Form gießen found engineering | TechnikTECH metal: melt and cast found engineering | TechnikTECH metal: melt and cast gießen, durch Guss formenor | oder od herstellen found engineering | TechnikTECH cast found engineering | TechnikTECH cast
„founding“: noun founding [ˈfaundiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gründung Gründungfeminine | Femininum f founding founding
„found“: adjective found [faund]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einschließlich Unterkunft Verpflegung einschließlich Unterkunftand | und u. Verpflegung found including board and lodging found including board and lodging Beispiele 12 dollars and found 12 Dollar (Gehalt) mit Zimmerand | und u. voller Verpflegung 12 dollars and found
„find“: noun find [faind]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fund, Entdeckung Finden, Entdecken Fundmasculine | Maskulinum m find discovery Entdeckungfeminine | Femininum f find discovery find discovery Findenneuter | Neutrum n find act of discovering Entdeckenneuter | Neutrum n find act of discovering find act of discovering „find“: transitive verb find [faind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf found [faund]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finden, antreffen, stoßen auf, begegnen finden, erlangen erklären, erkennen, befinden für versorgen, ausstatten, verschaffen, stellen, liefern sehen, erfahren, bemerken, gewahr werden, anerkennen... wiedergewinnen, erlangen auftreiben Weitere Übersetzungen... finden, (an)treffen, stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) find come across begegnen (dative (case) | Dativdat) find come across find come across Beispiele he was found dead er wurde tot aufgefunden he was found dead sehen, erfahren, bemerken, gewahr werden, (an)erkennen, entdecken, (heraus)finden find discover, see, experience find discover, see, experience find → siehe „heart“ find → siehe „heart“ Beispiele you must take us as you find us du musst uns nehmen, wie wir sind you must take us as you find us to find one’s way (in, to) sich (zurecht)finden (indative (case) | Dativ dat, nach) to find one’s way (in, to) how did you find the hotel? wie hat Ihnen das Hotel gefallen? how did you find the hotel? you’ll find that … du wirst feststellen, dass … you’ll find that … if you find it too hot/cold wenn es diror | oder od Ihnen zu heiß/kalt ist if you find it too hot/cold to find oneself to be mistaken, in wrong company, on road to recovery sich befinden to find oneself to be mistaken, in wrong company, on road to recovery to find oneself forced to dosomething | etwas sth, disappointed, cheated, obligedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich sehen to find oneself forced to dosomething | etwas sth, disappointed, cheated, obligedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to find oneself recognize one’s vocation seine Berufung erkennen to find oneself recognize one’s vocation to find fault missbilligen, tadeln, nörgeln,something | etwas etwas auszusetzen haben (with andative (case) | Dativ dat) to find fault I have no fault to find with her ich habe an ihr nichts auszusetzen I have no fault to find with her Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (wieder)gewinnen, (-)erlangen find recover find recover Beispiele to makesomebody | jemand sb find his tongue jemandem die Zunge lösen, jemanden zum Reden bringen to makesomebody | jemand sb find his tongue finden, erlangen find attain, reach find attain, reach erklären, erkennen, befinden für find legal term, law | RechtswesenJUR declare find legal term, law | RechtswesenJUR declare Beispiele to find a person guilty jemanden für schuldig befinden, jemanden schuldig sprechen to find a person guilty (jemanden) versorgen, ausstatten (in mit) find provide, equip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs find provide, equip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (etwas) verschaffen, stellen, liefern, auftreiben find find Beispiele to find oneself sich selbst versorgenor | oder od beköstigen to find oneself Beispiele find out entdecken, heraus-, auffinden, ermitteln find out to be found out erwischt werden to be found out what’s he like?- you’ll find wie ist er (so)?- das wirst du schon noch merken what’s he like?- you’ll find I’m worried he might find out about us ich mache mir Sorgen, dass er uns auf die Schliche kommt I’m worried he might find out about us Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „find“: intransitive verb find [faind]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befinden, für Recht erklären, erkennen Wild aufspüren (be)finden, für Recht erklären, erkennen find legal term, law | RechtswesenJUR find legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele the jury found for the defendant die Geschworenen sprachen den Angeklagten frei the jury found for the defendant Wild aufspüren find hunting | JagdJAGD British English | britisches EnglischBr find hunting | JagdJAGD British English | britisches EnglischBr
„Fr“: abbreviation Frabbreviation | Abkürzung abk (= Father) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vater Vatermasculine | Maskulinum m Fr Fr
„lacking“: adjective lacking [ˈlækiŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränkt, dumm beschränkt, dumm lacking lacking Beispiele to be found lacking sich nicht bewähren to be found lacking