Deutsch-Englisch Übersetzung für "foundation soil replacement by sand"

"foundation soil replacement by sand" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Foundation, Stand-by-Flug oder Stand-by-Tarif?
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
Beispiele

  • Anstaltfeminine | Femininum f
    foundation institution
    Stift(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    foundation institution
    foundation institution
  • Grund(lagefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Basisfeminine | Femininum f
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundamentneuter | Neutrum n
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the report has no foundation
    der Bericht entbehrt jeder Grundlage
    the report has no foundation
  • to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Grundlage fürsomething | etwas etwas schaffen
    to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Grundlagefeminine | Femininum f
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Grundmauerfeminine | Femininum f
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Fundamentneuter | Neutrum n
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
  • Unterbaumasculine | Maskulinum m
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fundierungfeminine | Femininum f
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bettungfeminine | Femininum f
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Grundlegungfeminine | Femininum f
    foundation rare | seltenselten (laying out of foundations)
    foundation rare | seltenselten (laying out of foundations)
  • Gründungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stiftungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Errichtungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Foundation Day
    Gründungstag
    (26. Januar austral. gesetzlicher Feiertag)
    Foundation Day
  • Unterlagefeminine | Femininum f
    foundation of hat
    foundation of hat
  • Steifleinenneuter | Neutrum n
    foundation of dress
    foundation of dress
  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    foundation of knitted or crocheted work
    erste Maschenplural | Plural pl
    foundation of knitted or crocheted work
    foundation of knitted or crocheted work
  • Schenkungfeminine | Femininum f
    foundation gift
    Stiftungfeminine | Femininum f
    foundation gift
    foundation gift
Beispiele
  • Mutterbodenmasculine | Maskulinum m
    foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil
    foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil
  • foundation syn vgl. → siehe „base
    foundation syn vgl. → siehe „base
replacement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ersetzenneuter | Neutrum n
    replacement replacing
    Ersetzungfeminine | Femininum f
    replacement replacing
    replacement replacing
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    replacement substitute
    Nachfolger(in)
    replacement substitute
    replacement substitute
Beispiele
  • Zurücksetzenneuter | Neutrum n, -stellenneuter | Neutrum n, -legenneuter | Neutrum n
    replacement putting back in place
    Auflegenneuter | Neutrum n
    replacement putting back in place
    replacement putting back in place
  • (ausgebildeter) Ersatzmann
    replacement military term | Militär, militärischMIL trained person
    replacement military term | Militär, militärischMIL trained person
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    replacement military term | Militär, militärischMIL of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auffüllungfeminine | Femininum f
    replacement military term | Militär, militärischMIL of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verstärkungfeminine | Femininum f
    replacement military term | Militär, militärischMIL of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    replacement military term | Militär, militärischMIL of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    replacement geology | GeologieGEOL
    replacement geology | GeologieGEOL
  • Facettierungfeminine | Femininum f (einer Kanteor | oder od Ecke)
    replacement in gem-cutting
    replacement in gem-cutting

Beispiele
  • ersetzen
    replace provide substitute for
    replace provide substitute for
Beispiele
Beispiele
  • to be replaced by
    abgelöst werden von, ersetzt werden durch
    to be replaced by
Beispiele
  • wieder einsetzen (in[to] in ein Amtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    replace reinstate
    replace reinstate
soil
[sɔil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    soil
    soil
  • Erdefeminine | Femininum f
    soil land
    Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    soil land
    soil land
  • Schollefeminine | Femininum f
    soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Heimat)Erdefeminine | Femininum f
    soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
sand-lot
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sand-lot baseball
    auf einem Sandplatz von nicht organisierten Mannschaften gespielter (beim Baseball)
    sand-lot baseball
Beispiele
  • sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
    unter dem Einfluss des Mobs entstandene Verfassung von Kalifornien 1879
    sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
  • sand-lot party
    kaliforn. sozialistische Partei (1877-1880)
    sand-lot party
sand
[sænd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand
    sand
Beispiele
  • Sandbankfeminine | Femininum f
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandstreckefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandflächefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    den Sand pflügen (Unnützesor | oder od Sinnloses tun)
    to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sand(körnerplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders im Stundenglas)
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    zahllos wie (der) Sand am Meer
    numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Uhr ist abgelaufen, es geht dem Ende zu
    the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    seine Tage sind gezählt, seine Uhr ist abgelaufen, es geht mit ihm zu Ende
    his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Streu-, Scheuer-, Schleif)Sandmasculine | Maskulinum m
    sand for industrial use
    sand for industrial use
  • Sandfarbefeminine | Femininum f
    sand colour
    sand colour
  • Couragefeminine | Femininum f
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sand syn vgl. → siehe „fortitude
    sand syn vgl. → siehe „fortitude
sand
[sænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmirgeln, mit Sand scheuernor | oder od schleifen
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Sand bestreuen
    sand sprinkle with sand
    sand sprinkle with sand
  • (betrügerisch) mit Sand mischenor | oder od beschweren
    sand mix or weigh down with sand
    sand mix or weigh down with sand
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sand up
    usually | meistmeist meist sand up
  • (auf den Sandor | oder od auf eine Sandbank) auflaufen lassen
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sand
[zant]Maskulinum | masculine m <Sand(e)s; Sande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sand
    Sand Gesteinsart
    Sand Gesteinsart
Beispiele
  • feiner Sand
    fine sand
    feiner Sand
  • grober Sand
    coarse sand, grit
    grober Sand
  • etwas mit Sand bestreuen
    to strewetwas | something sth with sand, to sandetwas | something sth
    etwas mit Sand bestreuen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scouring powder
    Sand Scheuersand
    Sand Scheuersand
  • sandsPlural | plural pl
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
Beispiele
  • auf Sand laufen (oder | orod geraten)
    auf Sand laufen (oder | orod geraten)
  • jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb is at the end of his tether
    jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
allelic
[-ˈliːl-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allelomorph
    allelic biology | BiologieBIOL
    allelic biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • allelic (gene) replacement
    Allelenaustauschtechnik (In-vivo-Verfahren des gezielten Genaustauschs auf einem Chromosom)
    allelic (gene) replacement