Deutsch-Englisch Übersetzung für "feile Dirne"

"feile Dirne" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Feige oder Feine?
feil
[fail]Adjektiv | adjective adj archund | and u. literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for (oder | orod on) sale, to be sold, vendible
    feil verkäuflich
    feil verkäuflich
  • venal
    feil käuflich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mercenary
    feil käuflich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feil käuflich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • bribable
    feil bestechlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    corrupt
    feil bestechlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feil bestechlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feilen
[ˈfailən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • file
    feilen besonders Technik | engineeringTECH
    feilen besonders Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • ein Werkstück feilen
    to file a workpiece
    ein Werkstück feilen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Fingernägel feilen
    to file one’s (finger)nails
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Fingernägel feilen
  • etwas mit einer Raspel (oder | orod Grobfeile) feilen
    to raspetwas | something sth
    etwas mit einer Raspel (oder | orod Grobfeile) feilen
  • polish
    feilen Sprache, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    refine
    feilen Sprache, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finish off
    feilen Sprache, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feilen Sprache, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feilen
[ˈfailən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • file
    feilen
    feilen
Beispiele
  • polish, refine, finish off (an etwasDativ | dative (case) datetwas | something sth)
    feilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Feile
[ˈfailə]Femininum | feminine f <Feile; Feilen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • file
    Feile Technik | engineeringTECH
    Feile Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • einhiebige [zweihiebige] Feile
    single-cut [double-cut] file
    einhiebige [zweihiebige] Feile
  • dünne Feile
    slim taper file
    dünne Feile
  • gefräste [gehauene] Feile
    milled [cut] file
    gefräste [gehauene] Feile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • finish
    Feile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Feile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
Dirne
[ˈdɪrnə]Femininum | feminine f <Dirne; Dirnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

glatt
[glat]Adjektiv | adjective adj <glatter; auch | alsoa. glätter; glattest; auch | alsoa. glättest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smooth
    glatt Haut, Fell, Teig etc
    glatt Haut, Fell, Teig etc
Beispiele
  • smooth
    glatt Fläche, Boden etc
    even
    glatt Fläche, Boden etc
    glatt Fläche, Boden etc
  • slippery
    glatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etc
    glatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etc
Beispiele
  • es ist glatt draußen
    it’s slippery outside
    es ist glatt draußen
  • er ist glatt wie ein Aal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is as slippery as an eel, he is a slippery customer
    er ist glatt wie ein Aal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • plain
    glatt Strickart
    glatt Strickart
Beispiele
  • clean
    glatt Schnitt, Bruch etc
    glatt Schnitt, Bruch etc
  • smooth
    glatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • smooth, smooth(ly) flowing
    glatt Verse, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Verse, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smooth
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sleek
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suave
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • glib
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    smooth
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sleek(-haired)
    glatt Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    glatt Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • inviscid
    glatt Luftfahrt | aviationFLUG Strömung
    glatt Luftfahrt | aviationFLUG Strömung
  • straight
    glatt Fotografie | photographyFOTO Rand
    glatt Fotografie | photographyFOTO Rand
  • straight, run-on (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    glatt BUCHDRUCK Satz
    glatt BUCHDRUCK Satz
Beispiele
  • smooth
    glatt PAPIER nicht rau
    glatt PAPIER nicht rau
  • shiny
    glatt PAPIER glänzend
    glossy
    glatt PAPIER glänzend
    glatt PAPIER glänzend
  • even
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    round
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
  • even
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • square
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
Beispiele
  • smooth
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
    glabrous
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
Beispiele
glatt
[glat]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • glatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „glattweg
    glatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „glattweg