Deutsch-Englisch Übersetzung für "entfesselter"

"entfesselter" Englisch Übersetzung

entfesselt
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • element
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
    Element Naturgewalt literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die vier Elemente
    the four elements
    die vier Elemente
  • die entfesselten Elemente
    the raging elements
    die entfesselten Elemente
  • der Aufruhr der Elemente
    the tumult (oder | orod war) of the elements
    der Aufruhr der Elemente
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • elements
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    rudiments
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    first principles
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
    Element Grundbegriffe <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
    he has not got beyond the rudiments
    er ist nicht über die Elemente hinausgekommen <Plural | pluralpl>
  • element
    Element Bestandteil
    component
    Element Bestandteil
    constituent
    Element Bestandteil
    factor
    Element Bestandteil
    Element Bestandteil
Beispiele
  • das romanische und das germanische Element im Englischen
    the Romance and the Germanic elementsPlural | plural pl (oder | orod componentsPlural | plural pl) in the English language
    das romanische und das germanische Element im Englischen
  • ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
    an element common to both artistic schools
    ein Element, das beiden Kunstrichtungen gemeinsam ist
  • er war das treibende Element dabei
    he was the motivating force behind it
    er war das treibende Element dabei
  • character
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    individual
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    element
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
    Element pejorativ, abwertend | pejorativepej <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
    antisocial elements
    asoziale Elemente <meistPlural | plural pl>
  • unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
    undesirable (oder | orod obnoxious) individuals, undesirables
    unliebsame Elemente <meistPlural | plural pl>
  • auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
    shady characters (oder | orod individuals) were loitering (oder | orod hanging) about in the streets
    auf den Straßen standen lichtscheue Elemente herum <meistPlural | plural pl>
  • element
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Element figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be in one’s element
    in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
    with this kind of work he is in his proper element (oder | orod he is quite at home)
    bei dieser Arbeit ist er ganz in seinem Element <nurSingular | singular sg>
  • nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
    to be out of one’s element, to be like a fish out of water
    nicht in seinem Element sein <nurSingular | singular sg>
  • element
    Element Chemie | chemistryCHEM
    Element Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • einwertiges Element
    univalent element, monad
    einwertiges Element
  • chemisches Element
    (chemical) element
    chemisches Element
  • periodisches System der Elemente
    periodic system (oder | orod table)
    periodisches System der Elemente
  • element
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    cell
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    battery
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Element Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • galvanisches Element
    galvanic (oder | orod primary) cell
    galvanisches Element
  • nasses Element
    wet cell
    nasses Element
  • radioaktives Element
    radioaktives Element
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thermocouple
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
    Element Technik | engineeringTECH Wärmemessung
  • element
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    member
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    agent
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    component
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    structural part
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
    Element Technik | engineeringTECH Bauteil
  • element
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Element Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • piecework, unit of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Akkordarbeit
  • piecework, unit of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Element Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • datum
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    element
    Element Astronomie | astronomyASTRON
    Element Astronomie | astronomyASTRON
  • element
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
    Element Psychologie | psychologyPSYCH Sprachwissenschaft | linguisticsLING Religion | religionREL
Sturm
[ʃtʊrm]Maskulinum | masculine m <Sturm(e)s; Stürme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strong wind
    Sturm starker Wind
    storm
    Sturm starker Wind
    gale
    Sturm starker Wind
    Sturm starker Wind
Beispiele
  • draußen tobte ein heftiger (oder | orod schwerer) Sturm
    a heavy storm was raging outside, it was blowing a gale
    draußen tobte ein heftiger (oder | orod schwerer) Sturm
  • der Sturm entwurzelte viele Bäume
    the storm uprooted many trees
    der Sturm entwurzelte viele Bäume
  • vom Sturm gepeitschte Bäume
    storm-tossed trees
    vom Sturm gepeitschte Bäume
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • storm
    Sturm Unwetter
    tempest
    Sturm Unwetter
    Sturm Unwetter
Beispiele
  • das Barometer steht auf Sturm wörtlich | literal(ly)wörtl
    the barometer points to storm
    das Barometer steht auf Sturm wörtlich | literal(ly)wörtl
  • das Barometer steht auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    there is a storm brewing
    das Barometer steht auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sein Barometer steht heute auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is in a rage (oder | orod fury) today
    sein Barometer steht heute auf Sturm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gust
    Sturm Windstoß
    blast
    Sturm Windstoß
    Sturm Windstoß
  • squall
    Sturm stärker
    Sturm stärker
  • storm
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
    assault
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
    attack
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
    charge
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
    onset
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
    Sturm Militär, militärisch | military termMIL Angriff, Ansturm <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum Sturm blasen <nurSingular | singular sg>
    to sound the attack
    zum Sturm blasen <nurSingular | singular sg>
  • eine Stellung im Sturm nehmen (oder | orod erobern) <nurSingular | singular sg>
    to take (oder | orod carry) a position by storm, to storm a position
    eine Stellung im Sturm nehmen (oder | orod erobern) <nurSingular | singular sg>
  • der Sturm auf die Bastille Geschichte | historyHIST 1789 <nurSingular | singular sg>
    the storming of the Bastille
    der Sturm auf die Bastille Geschichte | historyHIST 1789 <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • forward line
    Sturm Sport | sportsSPORT beim Fußball etc <nurSingular | singular sg>
    Sturm Sport | sportsSPORT beim Fußball etc <nurSingular | singular sg>
  • pack
    Sturm Sport | sportsSPORT beim Rugby <nurSingular | singular sg>
    Sturm Sport | sportsSPORT beim Rugby <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Der Sturm“
    “The Tempest” (play by Shakespeare)
    „Der Sturm“