Deutsch-Englisch Übersetzung für "elevated track"

"elevated track" Englisch Übersetzung

Meinten Sie trank, Trank, Trick oder Treck?

  • Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    Beförderungfeminine | Femininum f
    elevation of person
    elevation of person
Beispiele
  • (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation high ground
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation high ground
    (An)Höhefeminine | Femininum f
    elevation high ground
    elevation high ground
  • Aufrissmasculine | Maskulinum m
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
    Vorderansichtfeminine | Femininum f
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
    elevation architecture | ArchitekturARCH mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH on drawing
  • (Hoch-, Empor-, Auf)Hebenneuter | Neutrum n
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hebungfeminine | Femininum f
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation making higher
    Höherlegungfeminine | Femininum f
    elevation making higher
    elevation making higher
  • Höhefeminine | Femininum f
    elevation height
    (Gradmasculine | Maskulinum m der) Erhebungfeminine | Femininum for | oder od Erhöhungfeminine | Femininum f
    elevation height
    elevation height
  • Erhebenneuter | Neutrum n
    elevation of voice, gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of voice, gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Richthöhefeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Rohrerhöhungfeminine | Femininum f
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Höhenrichtbereichmasculine | Maskulinum m
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    elevation military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation religion | ReligionREL
    Erhebungfeminine | Femininum f (von Hostieand | und u. Kelch)
    elevation religion | ReligionREL
    elevation religion | ReligionREL
  • Elevationfeminine | Femininum f
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
    Höhefeminine | Femininum f
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
    elevation astronomy | AstronomieASTRON
  • Aufrichtungfeminine | Femininum f
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufstellenneuter | Neutrum n (Mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevation of mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erhebungfeminine | Femininum f
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufrichtungfeminine | Femininum f
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Veredelungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfeinerungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbesserungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hebungfeminine | Femininum f
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation making better figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erhabenheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gehobenheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Adelmasculine | Maskulinum m
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feinheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vornehmheitfeminine | Femininum f
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevation exaltedness, refinement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meereshöhefeminine | Femininum f
    elevation geography | GeografieGEOG
    elevation geography | GeografieGEOG
  • Schwebefeminine | Femininum f
    elevation in ballet
    elevation in ballet
  • elevation syn vgl. → siehe „height
    elevation syn vgl. → siehe „height

Beispiele
  • to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
    jemanden in den Adelsstand erheben
    to elevatesomebody | jemand sb to the nobility
  • (hoch-, empor-, auf)heben
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate loadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, emporrichten
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erhöhen
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
    elevate military term | Militär, militärischMIL gun barrel
  • der Höhe nach richten
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
    elevate military term | Militär, militärischMIL cannon
  • heben
    elevate voice
    elevate voice
Beispiele
  • aufrichten, aufstellen
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevate mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheben, aufrichten
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
elevate
[ˈeliveit; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

elevate
[ˈeliveit; -lə-]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

elevated
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erhoben
    elevated voice, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    elevated voice, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erheitert, aufgemuntert
    elevated exhilarated
    elevated exhilarated
  • hoch, Hoch…
    elevated on a higher level
    elevated on a higher level
Beispiele
  • keep the leg elevated
    legen Sie das Bein hoch
    keep the leg elevated
  • elevated antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    elevated antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • elevated railway , elevated railroadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    elevated railway , elevated railroadespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • angeheitert, leicht betrunken
    elevated drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    elevated drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
elevated
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hochbahnfeminine | Femininum f
    elevated
    elevated

  • Gleisneuter | Neutrum n
    track railways | EisenbahnBAHN
    Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl
    track railways | EisenbahnBAHN
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    track railways | EisenbahnBAHN
    Bahnspurfeminine | Femininum f
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • off the track
    entgleist
    off the track
  • off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Holzweg
    off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to jump the tracks
    aus den Schienen springen, entgleisen
    to jump the tracks
  • Stückneuter | Neutrum n
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurfeminine | Femininum f
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Wagen)Spurfeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    (Wagen)Furchefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    Fahrrinnefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    track wheel-rut
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seegattneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kursmasculine | Maskulinum m über Grund
    track aviation | LuftfahrtFLUG
    track aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • track of a ship
    Fahrwasser eines Schiffes
    track of a ship
  • (übliche) Route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fährtefeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to follow sb’s track through the snow
    jemandes Spur im Schnee verfolgen
    to follow sb’s track through the snow
  • to be on sb’s track
    jemandem auf der Spur sein
    to be on sb’s track
  • to be on the wrong track
    auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein
    to be on the wrong track
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Fuß)Spurfeminine | Femininum f
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Stelle, sofort
    in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen
    to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fußsohlefeminine | Femininum f
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    track path
    Pistefeminine | Femininum f
    track path
    (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    track path
    track path
  • Bahnfeminine | Femininum f
    track course
    track course
Beispiele
  • track of a comet
    Bahn eines Kometen
    track of a comet
  • (clear the) track!
    Bahn frei!
    (clear the) track!
  • (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleisneuter | Neutrum n
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    Rennstreckefeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
Beispiele
  • Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    track sports | SportSPORT track event
Beispiele
  • Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reifenprofilneuter | Neutrum n
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • track syn vgl. → siehe „trace
    track syn vgl. → siehe „trace
Beispiele
  • on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unterwegs, rollend, auf (der) Achse
    on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to be on track on schedule
    auf Kursor | oder od im Zeitplan sein
    to be on track on schedule
track
[træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schienen versehen
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
track
[træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Spurweite haben von
    track engineering | TechnikTECH
    track engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • this car tracks 36 inches
    die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll
    this car tracks 36 inches
  • auf einer Linie sein
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
track
[træk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schienen…, Gleis…
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
  • auf der (Aschen)Bahn ausgetragen
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
full-track
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vollketten…
    full-track engineering | TechnikTECH
    full-track engineering | TechnikTECH
Beispiele
Track
[trɛk]Maskulinum | masculine m <Tracks; Tracks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound track
    Track Tonspur
    Track Tonspur
  • track
    Track Musikstück
    Track Musikstück
  • track
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
elev.
abbreviation | Abkürzung abk (= elevation)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wallaby
[ˈw(ɒ)ləbi]noun | Substantiv s <wallabies; also | aucha. wallaby>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein) kleineres Känguru
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
Beispiele
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf der Walze, auf Wanderschaft
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Australierplural | Plural pl
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
elevator
[ˈeliveitə(r); -lə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Liftmasculine | Maskulinum m
    elevator American English | amerikanisches EnglischUS
    Fahrstuhlmasculine | Maskulinum m
    elevator American English | amerikanisches EnglischUS
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    elevator American English | amerikanisches EnglischUS
    elevator American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Elevatormasculine | Maskulinum m
    elevator engineering | TechnikTECH
    Förderwerkneuter | Neutrum n
    elevator engineering | TechnikTECH
    elevator engineering | TechnikTECH
  • (Becher-, Eimer)Hebewerkneuter | Neutrum n, -zeugneuter | Neutrum n
    elevator engineering | TechnikTECH
    elevator engineering | TechnikTECH
  • Getreidespeichermasculine | Maskulinum m, -silomasculine | Maskulinum m (mit Aufzug)
    elevator agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
    elevator agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
  • Höhensteuerneuter | Neutrum n, -ruderneuter | Neutrum n
    elevator aviation | LuftfahrtFLUG
    elevator aviation | LuftfahrtFLUG
  • Elevatoriumneuter | Neutrum n
    elevator medicine | MedizinMED
    Hebelmasculine | Maskulinum m
    elevator medicine | MedizinMED
    elevator medicine | MedizinMED
  • Wurzelhebermasculine | Maskulinum m
    elevator medicine | MedizinMED in dentistry
    Geißfußmasculine | Maskulinum m
    elevator medicine | MedizinMED in dentistry
    elevator medicine | MedizinMED in dentistry
  • Hebemuskelmasculine | Maskulinum m
    elevator medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL muscle
    Levatormasculine | Maskulinum m
    elevator medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL muscle
    elevator medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL muscle
  • Erhebende(r), Emporhebende(r)
    elevator rare | seltenselten (person lifting up)
    elevator rare | seltenselten (person lifting up)
elevating
[ˈeliveitiŋ; -lə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hebend, Hebe…, Aufzieh…, Aufzugs…, Neigungs…, Elevations
    elevating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    elevating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
  • erhebend
    elevating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    elevating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig