„aufdämmern“: intransitives Verb aufdämmernintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dawn, break begin to appear dawn aufdämmern von Tagauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig break aufdämmern von Tagauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufdämmern von Tagauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Morgen dämmert auf day is breaking der Morgen dämmert auf Gedanken begannen in mir aufzudämmern it began to dawn on me Gedanken begannen in mir aufzudämmern begin to appear aufdämmern von Umrissen etc aufdämmern von Umrissen etc
„dämmern“: unpersönliches Verb dämmern [ˈdɛmərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dawn, break fall Weitere Beispiele... dawn dämmern vom Morgen break dämmern vom Morgen dämmern vom Morgen Beispiele es dämmert day is breaking (oder | orod dawning) it is getting light es dämmert fall dämmern vom Abend dämmern vom Abend Beispiele es dämmert night is falling, it is getting dark es dämmert Beispiele es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it dawns (oder | orod is beginning to dawn) on him es dämmert (bei) ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „dämmern“: intransitives Verb dämmern [ˈdɛmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dawn, arise Weitere Beispiele... dawn, (a)rise dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dämmern von Erkenntnis, Ahnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ihm dämmerte eine Ahnung a suspicion dawned on (oder | orod arose in) him ihm dämmerte eine Ahnung mir dämmert manches I am beginning to see the light mir dämmert manches Beispiele vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to doze, to drowse vor sich hin dämmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Morgen“: Maskulinum MorgenMaskulinum | masculine m <Morgens; Morgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morning, morn morning, dawn, beginning East, Orient, Levant morning Morgen Vormittag morn Morgen Vormittag Morgen Vormittag Beispiele heute Morgen early today, this morning heute Morgen Sonntag Morgen Sunday morning Sonntag Morgen diesen [jeden] Morgen this [every] morning diesen [jeden] Morgen des Morgens, am Morgen in the morning des Morgens, am Morgen gegen Morgen toward(s) morning gegen Morgen am anderen (oder | orod folgenden, nächsten) Morgen the next morning am anderen (oder | orod folgenden, nächsten) Morgen am Morgen des 1. Mai on the morning of May 1st am Morgen des 1. Mai eines schönen Morgens one fine morning eines schönen Morgens früh am Morgen early in the morning früh am Morgen der Morgen bricht an (oder | orod graut) the day is dawning der Morgen bricht an (oder | orod graut) es wird Morgen it is getting light es wird Morgen bis in den helllichten Morgen hinein schlafen to sleep far into the day bis in den helllichten Morgen hinein schlafen guten Morgen! (’n) Morgen! umgangssprachlich | familiar, informalumg good morning! morning! guten Morgen! (’n) Morgen! umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem guten Morgen sagen (oder | orod wünschen) to wish (oder | orod bid)jemand | somebody sb good morning jemandem guten Morgen sagen (oder | orod wünschen) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen morning Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dawn Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig beginning Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Morgen des Lebens the morning of life der Morgen des Lebens der Morgen der Freiheit the dawn of liberty der Morgen der Freiheit East Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Orient Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Levant Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Beispiele gegen Morgen toward(s) the East, eastward(s) gegen Morgen
„morgen“: Adverb morgen [ˈmɔrgən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tomorrow tomorrow, mañana tomorrow morgen am Tag nach heute morgen am Tag nach heute Beispiele morgen Abend (by) tomorrow evening (oder | orod night) morgen Abend morgen früh (by) tomorrow morning morgen früh morgen Mittag tomorrow at noon, tomorrow lunchtime morgen Mittag morgen in acht Tagen, morgen über acht Tage, morgen in einer Woche a week tomorrow auch | alsoa. tomorrow week britisches Englisch | British EnglishBr morgen in acht Tagen, morgen über acht Tage, morgen in einer Woche morgen um diese Zeit (by) this time tomorrow morgen um diese Zeit ich tue es gleich morgen I’ll do it first thing tomorrow ich tue es gleich morgen es hat Zeit bis morgen it can wait until (oder | orod till) tomorrow, it will do tomorrow es hat Zeit bis morgen von heute bis morgen, zwischen heute und morgen from now until (oder | orod till) tomorrow von heute bis morgen, zwischen heute und morgen lieber heute als morgen better today than tomorrow lieber heute als morgen das geht nicht von heute auf morgen that cannot be done (so) quickly (oder | orod overnight) das geht nicht von heute auf morgen morgen ist Sonntag tomorrow is Sunday morgen ist Sonntag morgen ist auch (noch) ein Tag tomorrow is another (oder | orod new) day morgen ist auch (noch) ein Tag morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw never put off until (oder | orod till) tomorrow what you can do today morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen tomorrow morgen in der Zukunft morgen in der Zukunft mañana morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele jemanden auf morgen vertrösten to put (oder | orod stall)jemand | somebody sb off until (oder | orod till) tomorrow jemanden auf morgen vertrösten die Mode von morgen the fashion of tomorrow die Mode von morgen sich in die Welt von morgen versetzen to project oneself into the world of tomorrow sich in die Welt von morgen versetzen
„Morgen“: Neutrum MorgenNeutrum | neuter n <Morgens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tomorrow, mañana, future, morrow tomorrow Morgen Zukunft Morgen Zukunft mañana Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum future Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum morrow Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele auf ein besseres Morgen hoffen to hope for a better future auf ein besseres Morgen hoffen
„Morgen“: Maskulinum MorgenMaskulinum | masculine m <Morgens; Morgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) measure of land varying from 0.6 to 0.9 acres Morgen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Morgen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„morgens“: Adverb morgensAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the morning, m. in the morning,auch | also a. m. morgens morgens Beispiele morgens früh early in the morning morgens früh um 6 Uhr morgens, morgens um 6 (Uhr) at six (o’clock) in the morning (oder | orodauch | also a. m.) um 6 Uhr morgens, morgens um 6 (Uhr) morgens von 8 bis 9 Uhr from eight to nine (o’clock) in the morning morgens von 8 bis 9 Uhr von morgens bis abends from morning till night von morgens bis abends von morgens bis abends figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig constantly, all day long von morgens bis abends figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er liegt mir von morgens bis abends damit in den Ohren he bothers me with it all day long er liegt mir von morgens bis abends damit in den Ohren seine Sprechstunde ist Montag morgens his office (oder | orod consulting) hours are on Monday morning(s) seine Sprechstunde ist Montag morgens Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do
„frühestens“: Adverb frühestensAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) at the earliest as early as possible at the earliest frühestens nicht früher als frühestens nicht früher als Beispiele frühestens morgen tomorrow at the earliest frühestens morgen as early as possible frühestens möglichst früh frühestens möglichst früh