„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„chop“: intransitive verb chop [ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich drehen wenden... hin her schwanken... Beispiele often | oftoft chop about, chop round of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich drehenand | und u. wenden, plötzlich umschlagen often | oftoft chop about, chop round of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to chop and change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hinand | und u. her schwanken, unentschlossen sein to chop and change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „chop“: transitive verb chop [ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) austauschen Beispiele chop logic pejorative | pejorativ, abwertendpej disputieren (with mit) chop logic pejorative | pejorativ, abwertendpej (aus)tauschen chop exchange British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial chop exchange British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „chop“: noun | plural chop [ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wechsel, Änderung Wechselmasculine | Maskulinum m chop Änderungfeminine | Femininum f chop chop Beispiele chops and changes heute fast nur in Wechselfälle chops and changes heute fast nur in
„chop“: noun chop [ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AmtsStempel amtlich gestempeltes Dokument, Erlaubnis-, Passierschein Handelsmarke Sorte, Qualität (Amts)Stempelmasculine | Maskulinum m chop in India and China: official stamp chop in India and China: official stamp amtlich gestempeltes Dokument, Erlaubnis-, Passierscheinmasculine | Maskulinum m chop in India and China: stamped document chop in India and China: stamped document Beispiele grand chop Zollschein, Einfuhrbewilligung grand chop Handelsmarkefeminine | Femininum f chop in India and China: trademark esp in China chop in India and China: trademark esp in China Sortefeminine | Femininum f chop in India and China: quality Qualitätfeminine | Femininum f chop in India and China: quality chop in India and China: quality Beispiele first chop erste Sorte first chop
„chop“: noun chop [ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KinnBacken Mund Mündung (Kinn)Backenplural | Plural pl chop jawsespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> chop jawsespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> Mundmasculine | Maskulinum m chop mouth humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> chop mouth humorously | humorvoll, scherzhafthum <plural | Pluralpl> Beispiele to lick one’s chops <plural | Pluralpl> sich die Lippen lecken to lick one’s chops <plural | Pluralpl> Mündungfeminine | Femininum f chop of cannon, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> chop of cannon, canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
„chop“: noun chop [ʧ(ɒ)p]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hacken, Zerhacken Hieb, Schlag, Axthieb Kotelett, Schnitzel kurzer, nach unten gerichteter Boxhieb TeilStück kurzer, unregelmäßiger Wellenschlag Spalte, Riss Hackenneuter | Neutrum n chop chopping Zerhackenneuter | Neutrum n chop chopping chop chopping Hiebmasculine | Maskulinum m chop blow Schlagmasculine | Maskulinum m chop blow Axthiebmasculine | Maskulinum m chop blow chop blow Kotelettneuter | Neutrum n chop cut of meat Schnitzelneuter | Neutrum n chop cut of meat chop cut of meat kurzer, nach unten gerichteter Boxhieb chop sports | SportSPORT chop sports | SportSPORT (Teil)Stückneuter | Neutrum n chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kurzer, unregelmäßiger Wellenschlag chop of waves chop of waves Spaltefeminine | Femininum f chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rissmasculine | Maskulinum m chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „chop“: transitive verb chop [ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zerhacken, hauen, spalten, in Stücke hacken schneiden (zer)hacken, hauen, spalten, in Stücke hacken chop into pieces chop into pieces Beispiele to chop wood Holz hacken to chop wood schneiden chop ball chop ball „chop“: intransitive verb chop [ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hacken, mehrere kurze Schläge ausführen sich einmischen schnappen, eine plötzliche schnelle heftige Bewegung machen hacken, mehrere kurze Schläge ausführen chop hack chop hack sich einmischen (in[to] inaccusative (case) | Akkusativ akk) chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schnappen (at nach) chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine plötzliche, schnelleor | oder od heftige Bewegung machen chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to chop at the shadow and lose the substance nach dem Schatten haschenand | und u. die Hauptsache verfehlen to chop at the shadow and lose the substance
„table“: noun table [ˈteibl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ess-, SpielTisch Tafel, gedeckter Tisch, Kost, Tisch, Essen, Mahl Tabelle, Register, Verzeichnis, Liste Tafel, Tabelle Tisch-, Spielgesellschaft, Tisch-, TafelRunde Komitee, Ausschuss Tafel, Platte, Feld, Sims, Fries, Gurt Plateau, Ebene, Fläche, Horizontalschicht, Tafel Tafel, Tabula Schallbrett, Decke Weitere Übersetzungen... (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m table table Beispiele billiard table Billardtisch billiard table breakfast table Frühstückstisch breakfast table dining table Esstisch dining table folding table Klapptisch folding table round table runder Tisch round table sliding table Ausziehtisch sliding table supper table Abendbrottisch supper table tea table Teetisch tea table writing table Schreibtisch, -pult writing table Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tafelfeminine | Femininum f table table set for meal, food Tischmasculine | Maskulinum m table table set for meal, food table table set for meal, food gedeckter Tisch table table Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n table Kostfeminine | Femininum f table Essenneuter | Neutrum n table table Beispiele at table bei Tisch, beim Essen at table at the table am Tisch at the table to set (or | oderod layor | oder od spread) the table (den Tisch) decken to set (or | oderod layor | oder od spread) the table to clear the table (den Tisch) abdecken to clear the table to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf den Tisch legen to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to book a table einen Tisch reservieren lassen to book a table to wait at table bei Tisch aufwarten to wait at table to sit down at table sich zu Tisch setzen to sit down at table to take the head of the table bei Tisch obenan sitzen to take the head of the table to get up from table von Tisch aufstehen, die Tafel aufheben to get up from table to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter der Hand under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep a good table einen guten Tischor | oder od eine gute Küche führen to keep a good table to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offene Tafel halten to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the pleasures of the table die Tafelfreuden the pleasures of the table the holy table, the Lord’s Table der Tisch des Herrn, das (Heilige) Abendmahl the holy table, the Lord’s Table Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tabellefeminine | Femininum f table list Registerneuter | Neutrum n table list Verzeichnisneuter | Neutrum n table list Listefeminine | Femininum f table list table list Beispiele table of contents Inhaltsverzeichnis, Sachregister table of contents table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen) table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Kurstabelle table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zinstabelle table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of wages Lohntabelle table of wages Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tafelfeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Tabellefeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele (mathematical) tables mathematische Tabellen (mathematical) tables table of logarithms Logarithmentafel table of logarithms multiplication table Einmaleins multiplication table to learn one’s tables rechnen lernen to learn one’s tables table of weights Gewichtstabelle table of weights Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f table people at table (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f table people at table table people at table table → siehe „round table“ table → siehe „round table“ Beispiele he kept the table amused er unterhielt die ganze Tafel(runde)or | oder od den ganzen Tisch he kept the table amused (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n table committee Ausschussmasculine | Maskulinum m table committee table committee Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Plateauneuter | Neutrum n table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Ebenefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Flächefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Horizontalschichtfeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Beispiele table mountain Tafelberg table mountain Tafelfeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Plattefeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Feldneuter | Neutrum n table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n table architecture | ArchitekturARCH Friesmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH Gurtmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) table rare | seltenselten (tablet) Beispiele the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL the twelve tables Antike die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.) the twelve tables Antike Tafelfeminine | Femininum f table medicine | MedizinMED of skull Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches) table medicine | MedizinMED of skull table medicine | MedizinMED of skull Schallbrettneuter | Neutrum n table musical term | MusikMUS of organ table musical term | MusikMUS of organ Deckefeminine | Femininum f table musical term | MusikMUS of string instrument table musical term | MusikMUS of string instrument Tafelfeminine | Femininum f table in gem-cutting:, upper surface table in gem-cutting:, upper surface Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt) table in gem-cutting:, stone table in gem-cutting:, stone Tafelfeminine | Femininum f table chemistry | ChemieCHEM flacher prismatischer Kristall table chemistry | ChemieCHEM table chemistry | ChemieCHEM Plankefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Dielefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Brettneuter | Neutrum n table engineering | TechnikTECH plank table engineering | TechnikTECH plank Tischmasculine | Maskulinum m table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auflagefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc runde Platte aus Kronglas table in glassmaking table in glassmaking Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m table in preparation of ore table in preparation of ore Bildebenefeminine | Femininum f table optics | OptikOPT table optics | OptikOPT Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f table BUCHDRUCK table BUCHDRUCK Handtellermasculine | Maskulinum m table in chiromancy table in chiromancy (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen) table politics | PolitikPOL in parliament table politics | PolitikPOL in parliament Beispiele to laysomething | etwas sth on the table something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben to laysomething | etwas sth on the table to lie on the table verschobenor | oder od vertagt werden to lie on the table to turn the tables (onsomebody | jemand sb) den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem) to turn the tables (onsomebody | jemand sb) the tables are turned das Blatt hat sich gewendet the tables are turned Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „table“: transitive verb table [ˈteibl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorlegen, einbringen, formulieren auf den Tisch legen, ausspielen aufdecken, hinzählen ein Verzeichnis eine Tabelle anlegen von, verzeichnen verschieben, vertagen, zurückstellen verscherben, verkämmen an ein Segel setzen aufbereiten beköstigen, bewirten katalogisieren, in eine Liste Tabelle aufnehmen eintragen vorlegen, einbringen table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc formulieren table resolution legal term, law | RechtswesenJUR table resolution legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to table a motion of confidence einen Vertrauensantrag stellen to table a motion of confidence (etwas) auf den Tisch legen table put on table table put on table ausspielenor | oder od aufdecken table card table card hinzählen table money table money in eine Listeor | oder od Tabelle aufnehmenor | oder od eintragen, ein Verzeichnisor | oder od eine Tabelle anlegen von, verzeichnen, katalogisieren table put in list table put in list verschieben, vertagen, zurückstellen table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS verscherben, verkämmen table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc an ein Segel setzen table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem aufbereiten table ore table ore beköstigen, bewirten table rare | seltenselten (provide with meals) table rare | seltenselten (provide with meals) „table“: intransitive verb table [ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Kost sein bei... Beispiele table (with) in Kost sein (bei), tafeln (mit) table (with)
„chopping“: adjective chopping [ˈʧ(ɒ)piŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgebrochen, kurz, stoßweise erfolgend plötzlich umschlagend abgebrochen, kurz, stoßweise erfolgend chopping waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc chopping waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc plötzlich umschlagend chopping windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc chopping windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „chopping“: noun chopping [ˈʧ(ɒ)piŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerhacken stoßweiser Wellengang, Kabbelung Wechsel Zerhackenneuter | Neutrum n chopping into pieces chopping into pieces stoßweiser Wellengang, Kabbelungfeminine | Femininum f chopping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of waves chopping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of waves Wechselmasculine | Maskulinum m chopping change chopping change Beispiele chopping and changing ewiges Hinand | und u. Her chopping and changing
„Tabl.“: Abkürzung Tabl.Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tablet tablet(sPlural | plural pl) Tabl. Tabl.
„chop-chop“: adverb chop-chopadverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schnell schnell chop-chop in Pidgin English chop-chop in Pidgin English „chop-chop“: interjection chop-chopinterjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hopphopp! mach schnell! hopphopp! mach schnell! chop-chop chop-chop
„chopping“: adjective chopping [ˈʧ(ɒ)piŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groß kräftig, stramm großand | und u. kräftig, stramm chopping strapping chopping strapping Beispiele a chopping baby ein strammes Baby a chopping baby