„balance tab“: noun balance tabnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trimmruder Trimmruderneuter | Neutrum n balance tab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF balance tab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„tab“: noun tab [tæb]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlaufe, Lappen, lose Herabhängendes, Band, Ohrklappe... Tabulator, Tab Indexstanzung, IndexZunge Etikett, Schildchen, Anhänger, Reiter, Tab Nase, Öse, Vorsprung ZwischenaktVorhang Trimmruder lederner Fingerschützer Rechnung, Kontrolle, Konto, Beaufsichtigung Aufschlag, Abzeichen, Streifen, Stabsoffizier (etwas) Streifen-or | oder od Riemen-or | oder od Klappen-or | oder od Krempenartiges tab tab Schlaufefeminine | Femininum f tab Schlingefeminine | Femininum f tab (Mantel)Aufhängermasculine | Maskulinum m tab tab Lappenmasculine | Maskulinum m tab Zipfelmasculine | Maskulinum m tab Endeneuter | Neutrum n tab tab (etwas) lose Herabhängendes, Bandneuter | Neutrum n tab tab Ohrklappefeminine | Femininum f tab on hat tab on hat Laschefeminine | Femininum f tab on shoe tab on shoe Metallspitzefeminine | Femininum f tab on shoelace Dornmasculine | Maskulinum m tab on shoelace tab on shoelace Pattefeminine | Femininum f tab tab Tabulatormasculine | Maskulinum m tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Tabmasculine | Maskulinum m tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Indexstanzungfeminine | Femininum f tab BUCHDRUCK (Index)Zungefeminine | Femininum f tab BUCHDRUCK tab BUCHDRUCK Etikettneuter | Neutrum n tab on index card Schildchenneuter | Neutrum n tab on index card Anhängermasculine | Maskulinum m tab on index card Reitermasculine | Maskulinum m tab on index card Tabmasculine | Maskulinum m tab on index card tab on index card Nasefeminine | Femininum f tab engineering | TechnikTECH Ösefeminine | Femininum f tab engineering | TechnikTECH Vorsprungmasculine | Maskulinum m tab engineering | TechnikTECH tab engineering | TechnikTECH (Art) (Zwischenakt)Vorhangmasculine | Maskulinum m tab stage curtain tab stage curtain Trimmruderneuter | Neutrum n tab aviation | LuftfahrtFLUG tab aviation | LuftfahrtFLUG lederner Fingerschützer tab on archer’s finger tab on archer’s finger Rechnungfeminine | Femininum f tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kontoneuter | Neutrum n tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kontrollefeminine | Femininum f tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beaufsichtigungfeminine | Femininum f tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth something | etwasetwas unter Kontrolle halten to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth to pick up the tab die Rechnung bezahlenor | oder od übernehmen to pick up the tab Aufschlagmasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Abzeichenneuter | Neutrum n tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Streifenmasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform Stabsoffiziermasculine | Maskulinum m tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tab → siehe „tabby“ tab → siehe „tabby“ „tab“: transitive verb tab [tæb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tabbed> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Streifen Klappen Laschen versehen Tabulatoren setzen in mit Streifenor | oder od Klappenor | oder od Laschenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen tab tab Tabulatoren setzen in (dative (case) | Dativdat) tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Balance“: Femininum Balance [baˈlãːs(ə)]Femininum | feminine f <Balance; Balancen [-sən]> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) balance, equilibrium balance balance Balance Gleichgewicht equilibrium Balance Gleichgewicht Balance Gleichgewicht Beispiele die Balance halten [verlieren] to keep [to lose] one’s balance die Balance halten [verlieren] balance Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„balance“: noun balance [ˈbæləns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waage Gleichgewicht Gleichgewicht, Fassung, Gemütsruhe Gegengewicht Abwägen, Erwägung harmonisches Verhältnis, Ausgewogenheit Restbetrag Bilanz, Rechnungsabschluss, Kontostand, Bestand, Überschuss... ÜberRest Übergewicht Weitere Übersetzungen... Waagefeminine | Femininum f balance instrument balance instrument Gleichgewichtneuter | Neutrum n balance equilibrium balance equilibrium Beispiele to lose one’s balance das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten to lose one’s balance to hold the balance das Gleichgewicht bewahren to hold the balance to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Zünglein an der Waage bilden to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Schwebe in the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his fate hung in the balance sein Schicksal war in der Schwebe his fate hung in the balance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gleichgewichtneuter | Neutrum n balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fassungfeminine | Femininum f balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemütsruhefeminine | Femininum f balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to lose one’s balance die Fassung verlieren to lose one’s balance Gegengewichtneuter | Neutrum n balance counterweight balance counterweight Abwägenneuter | Neutrum n balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erwägungfeminine | Femininum f balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele on balance wenn man alles berücksichtigt, alles in allem genommen on balance harmonisches Verhältnis, Ausgewogenheitfeminine | Femininum f balance in art balance in art Restbetragmasculine | Maskulinum m balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount Bilanzfeminine | Femininum f balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Kontostandmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Bestandmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Überschussmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Beispiele adverse balance Unterbilanz adverse balance balance due noch ausstehender Betrag balance due balance carried forward Saldovortrag balance carried forward balance in cash Barbestand balance in cash balance in favo(u)r Saldoguthaben balance in favo(u)r balance in hand Überschuss, Kassenbestand balance in hand to show a balance einen Saldo aufweisen to show a balance to strike the balance den Saldo ziehen to strike the balance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Über)Restmasculine | Maskulinum m balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg Übergewichtneuter | Neutrum n balance excess weight balance excess weight Balancefeminine | Femininum f balance dance step balance dance step Unruhefeminine | Femininum f balance engineering | TechnikTECH of clock balance engineering | TechnikTECH of clock (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele Balance astrology | AstrologieASTROL Waagefeminine | Femininum f (Sternbild) Balance astrology | AstrologieASTROL Waagschalefeminine | Femininum f balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „balance“: transitive verb balance [ˈbæləns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiegen wägen, abwägen, erwägen im Gleichgewicht halten, ins Gleichgewicht bringen ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen auswuchten ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren gleichstehen mit harmonisch ausgleichen gestalten mit Balancereff reffen ausgleichen wiegen balance weigh balance weigh wägen, abwägen, erwägen balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to balance one thing against another eine Sache gegen eine andere abwägen to balance one thing against another im Gleichgewicht halten, ins Gleichgewicht bringen, ausgleichen balance keep in equilibrium balance keep in equilibrium ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH auswuchten balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts Beispiele to balance one item against another einen Posten gegen einen anderen aufrechnen to balance one item against another to balance the books die Bilanz ziehen to balance the books to balance our account zum Ausgleich unserer Rechnung to balance our account to balance the ledger das Hauptbuch (ab)schließen to balance the ledger Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleichstehen mit balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to Beispiele the expenses balance the receipts die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen the expenses balance the receipts harmonisch ausgleichenor | oder od gestalten balance in art balance in art mit Balancereff reffen balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „balance“: intransitive verb balance [ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Gleichgewicht sein, sich im Gleichgewicht halten sich einspielen balancieren, sich ausgleichen Bilanz machen schwanken, unschlüssig sein sich im Schwebeschritt hin und her bewegen balancieren im Gleichgewicht sein, sich im Gleichgewicht halten, balancieren balance balance (sich) einspielen balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc balancieren, sich ausgleichen balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts Bilanz machen balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet schwanken, unschlüssig sein balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich im Schwebeschritt hin und her bewegen balance when dancing balance when dancing balance syn vgl. → siehe „compensate“ balance syn vgl. → siehe „compensate“
„Tab“ Tab [tæb] <short form | Kurzformkzf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tab → siehe „Cantabrigian“ Tab → siehe „Cantabrigian“
„bal.“: abbreviation bal.abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balance) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontostand Kontostand bal. bal. „bal.“: abbreviation bal.abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balancing) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bilanzieren Bilanzieren bal. bal.
„Tab“: Maskulinum Tab [taːp; tɛp]Maskulinum | masculine m <Tab(e)s; Tabs [tɛps]; Tabe [ˈtaːbə]; Tabs [tɛps]> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tab tab tab Tab einer Karteikarte Tab einer Karteikarte tab Tab von Waschmittel Tab von Waschmittel
„Tab.“: Abkürzung Tab.Abkürzung | abbreviation abk (= Tabelle) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) table tab., chart table (tab.) Tab. Tab. chart Tab. Tab. „Tab.“: Abkürzung Tab.Abkürzung | abbreviation abk (= Tabulator) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tabulator tab. tabulator (tab.) Tab. Tab.
„tabbing“: noun tabbingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tabulatoreinstellung Tabulatoreinstellungfeminine | Femininum f tabbing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tabbing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„out-of-balance“: adjective out-of-balanceadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unausgeglichen, exzentrisch unausgeglichen, exzentrisch out-of-balance engineering | TechnikTECH out-of-balance engineering | TechnikTECH Beispiele out-of-balance force Unwuchtkraft out-of-balance force out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unsymmetrische Belastung, Schieflast out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK