Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus der entgegengesetzten Richtung"

"aus der entgegengesetzten Richtung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie der, aus oder Aus?
deuten
[ˈdɔytən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interpret
    deuten interpretieren
    explain
    deuten interpretieren
    deuten interpretieren
Beispiele
Beispiele
deuten
[ˈdɔytən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point
    deuten zeigen
    deuten zeigen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
    to point atetwas | something sth [sb]
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] deuten
  • mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
    to point (one’s finger) atetwas | something sth [sb]
    mit dem Finger auf etwas [j-n] deuten
  • er deutete in die entgegengesetzte Richtung
    er deutete in die entgegengesetzte Richtung
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point to (oder | orod indicate, suggest)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten hinweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to (fore)bode (oder | orod portend, presage)etwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas deuten vorhersagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle Zeichen deuten auf eine Änderung
    all the signs point to a change
    alle Zeichen deuten auf eine Änderung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
deuten
Neutrum | neuter n <Deutens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Richtung
Femininum | feminine f <Richtung; Richtungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • direction
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
    Richtung Bewegung auf ein Ziel hin
Beispiele
  • in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
    in the direction of
    in Richtung auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach)
  • in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
    in the opposite direction
    in umgekehrter (oder | orod entgegengesetzter) Richtung
  • nach [aus] allen Richtungen
    in [from] all directions
    nach [aus] allen Richtungen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • course
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
    Richtung einer Straße, Bahnlinie, eines Flusses etc
  • trend
    Richtung des Küstenverlaufs
    Richtung des Küstenverlaufs
  • trend
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tendency
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung in Kunst, Mode, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • viewsPlural | plural pl
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Einstellung, Ansicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • trend
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    course
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Richtung Entwicklung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • course
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    Richtung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
  • alignment
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    dressing
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
    Richtung Militär, militärisch | military termMIL Ausgerichtetsein
Beispiele
weisen
[ˈvaizən]transitives Verb | transitive verb v/t <weist; wies; gewiesen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas weisen zeigen
    to show (oder | orod point out)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen zeigen
  • jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point outetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies ihm den Weg zum Rathaus
    he showed him the way to the town hall
    er wies ihm den Weg zum Rathaus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
    to expeljemand | somebody sb from the city [country]
    jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
  • jemanden in sein Quartier weisen
    to directjemand | somebody sb to his quarters
    jemanden in sein Quartier weisen
  • jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
    to showjemand | somebody sb to his room
    jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb to be quiet
    jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in die Schranken weisen
    to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place
    jemanden in die Schranken weisen
Beispiele
  • etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reject (oder | orod repudiate)etwas | something sth
    etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies diesen Verdacht weit von sich
    he repudiated this suspicion emphatically
    er wies diesen Verdacht weit von sich
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weisen
[ˈvaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weisen
[ˈvaizən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    prove to be
    sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • es wird sich weisen, ob
    we shall see whether
    es wird sich weisen, ob
entgegengesetzt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • opposite
    entgegengesetzt Richtung, Sinn, Wirkung etc
    entgegengesetzt Richtung, Sinn, Wirkung etc
Beispiele
  • im entgegengesetzten Sinn des Uhrzeigers
    anticlockwise britisches Englisch | British EnglishBr
    counterclockwise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    im entgegengesetzten Sinn des Uhrzeigers
  • conflicting, opposing (beideattributiv, beifügend | attributive use attr)
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
    contradictory
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
    entgegengesetzt Meinung, Interessen etc
Beispiele
  • opposing (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    entgegengesetzt Einflüsse etc
    entgegengesetzt Einflüsse etc
  • inverse
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Element
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Element
  • opposite
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen
    entgegengesetzt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen
  • subcontrary
    entgegengesetzt Philosophie | philosophyPHIL
    entgegengesetzt Philosophie | philosophyPHIL
  • adverse
    entgegengesetzt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    entgegengesetzt Rechtswesen | legal term, lawJUR
entgegengesetzt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contrary
    entgegengesetzt
    entgegengesetzt
Beispiele
entgegengesetzt
Neutrum | neuter n <Entgegengesetzten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
richtungweisend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Beispiele
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
…richtung
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • direction
    …richtung im wörtlichen Sinn
    …richtung im wörtlichen Sinn
Beispiele
Beispiele