Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus dem Hinterhalt schießen"

"aus dem Hinterhalt schießen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

aus dem Hinterhalt schießen
schießen
[ˈʃiːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schießt; schoss; geschossen; hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot, fire (a shot)
    schießen mit Schusswaffen etc
    schießen mit Schusswaffen etc
Beispiele
  • Hände hoch oder ich schieße!
    hands up or I’ll shoot!
    Hände hoch oder ich schieße!
  • mit Manövermunition schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    to fire (off) (oder | orod to shoot with) blank ammunition, to fire blanks
    mit Manövermunition schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • gut schießen von Personen
    to be a good shot
    gut schießen von Personen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shoot
    schießen Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey <h>
    schießen Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey <h>
Beispiele
  • gush
    schießen von Flüssigkeiten <sein>
    spout
    schießen von Flüssigkeiten <sein>
    spurt
    schießen von Flüssigkeiten <sein>
    schießen von Flüssigkeiten <sein>
Beispiele
  • shoot
    schießen rennen, flitzen <sein>
    dart
    schießen rennen, flitzen <sein>
    streak
    schießen rennen, flitzen <sein>
    schießen rennen, flitzen <sein>
  • schießen → siehe „Kopf
    schießen → siehe „Kopf
Beispiele
  • shoot up
    schießen von Pflanzen etc <sein>
    sprout
    schießen von Pflanzen etc <sein>
    schießen von Pflanzen etc <sein>
Beispiele
  • die Saat schießt aus der Erde <sein>
    the seeds sprout
    die Saat schießt aus der Erde <sein>
  • in Samen [Ähren] schießen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <sein>
    to run (oder | orod go) to seed [ears], to seed [ear]
    in Samen [Ähren] schießen besonders Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <sein>
  • Peter ist gewaltig in die Höhe geschossen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    Peter ist gewaltig in die Höhe geschossen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
schießen
[ˈʃiːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot
    schießen mit Schusswaffen etc
    fire
    schießen mit Schusswaffen etc
    schießen mit Schusswaffen etc
Beispiele
  • 120 Ringe schießen
    to score 120 points
    120 Ringe schießen
  • einen Bock schießen Jagd | huntingJAGD
    to shoot (oder | orod kill, bring down) a buck
    einen Bock schießen Jagd | huntingJAGD
  • einen Bock schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make a blunder (bloomer)
    to drop a clanger
    to drop a brick britisches Englisch | British EnglishBr
    to pull a boner amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen Bock schießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • launch
    schießen Militär, militärisch | military termMIL Raumfahrt | space flightRAUMF abschießen
    schießen Militär, militärisch | military termMIL Raumfahrt | space flightRAUMF abschießen
Beispiele
  • shoot
    schießen Sport | sportsSPORT Ball etc
    schießen Sport | sportsSPORT Ball etc
Beispiele
Beispiele
  • ein Bild schießen Fotografie | photographyFOTO umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to take a picture (von of)
    ein Bild schießen Fotografie | photographyFOTO umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shoot
    schießen Physik | physicsPHYS Strahlen
    schießen Physik | physicsPHYS Strahlen
  • shoot
    schießen Textilindustrie | textilesTEX
    schießen Textilindustrie | textilesTEX
Beispiele
  • shoot
    schießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF messen
    schießen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF messen
Beispiele
  • die Sonne schießen
    to shoot (oder | orod take) the sun(’s altitude)
    die Sonne schießen
  • blast
    schießen Bergbau | miningBERGB sprengen
    schießen Bergbau | miningBERGB sprengen
schießen
[ˈʃiːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schießen sich mit jemandem schießen
    to fight (oder | orod have) a pistol duel withjemand | somebody sb
    sich schießen sich mit jemandem schießen
schießen
Neutrum | neuter n <Schießens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot
    schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    fire
    schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    discharge
    schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    schießen besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • shot-firing
    schießen Bergbau | miningBERGB
    blasting
    schießen Bergbau | miningBERGB
    schießen Bergbau | miningBERGB
Beispiele
  • (das ist) zum Schießen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what a scream!
    (das ist) zum Schießen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Hinterhalt
Maskulinum | masculine m <Hinterhalt(e)s; Hinterhalte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ambush
    Hinterhalt
    Hinterhalt
Beispiele
  • im Hinterhalt liegen
    to lie in ambush (oder | orod wait)
    im Hinterhalt liegen
  • in einen Hinterhalt geraten
    to fall into an ambush
    in einen Hinterhalt geraten
  • aus dem Hinterhalt angegriffen werden
    to be ambushed
    aus dem Hinterhalt angegriffen werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
dem-
[diːm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Dem.
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Beispiele
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
dem
Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    dem
    dem
Beispiele
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]
dem
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dem
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte
dem
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm
Aus
Neutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • end
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Aus für etwas sein
    to be the end ofetwas | something sth
    das Aus für etwas sein
  • das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
    that meant the loss of 100 jobs
    das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
Schießer
Maskulinum | masculine m <Schießers; Schießer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)