„roger“: Interjektion, Ausruf roger [ˈrɔdʒər]Interjektion, Ausruf | interjection int (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roger! roger!, OK! roger! roger verstanden roger verstanden roger! roger einverstanden OK! roger einverstanden roger einverstanden Beispiele alles roger! all agreed! alles roger!
„Roger“ Roger, roger [ˈr(ɒ)dʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwarze Piratenflagge... Beispiele often | oftoft Jolly Roger, jolly Roger schwarze Piratenflagge, Totenkopfflaggefeminine | Femininum f often | oftoft Jolly Roger, jolly Roger Beispiele Roger de Coverley alter engl. Volkstanzor | oder od die Musik daz Roger de Coverley
„Jolly Roger“ Jolly Roger Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwarze Piratenflagge... Beispiele often | oftoft Jolly Roger, jolly Roger schwarze Piratenflagge, Totenkopfflaggefeminine | Femininum f often | oftoft Jolly Roger, jolly Roger
„rabbit“: noun rabbit [ˈræbit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WildKaninchen Waldkaninchen Hase Kaninchenfell Welsh Rabbit Anfängerin, Stümper (Wild)Kaninchenneuter | Neutrum n rabbit zoology | ZoologieZOOL Oryctolagus cuniculus rabbit zoology | ZoologieZOOL Oryctolagus cuniculus Waldkaninchenneuter | Neutrum n rabbit zoology | ZoologieZOOL Gattg Sylvilagus; Amerika rabbit zoology | ZoologieZOOL Gattg Sylvilagus; Amerika Hasemasculine | Maskulinum m rabbit zoology | ZoologieZOOL allg:, Fam. Leporidae American English | amerikanisches EnglischUS rabbit zoology | ZoologieZOOL allg:, Fam. Leporidae American English | amerikanisches EnglischUS Kanin(chenfell)neuter | Neutrum n rabbit skin rabbit skin Welsh Rabbitneuter | Neutrum n (geröstete Käseschnitte) rabbit cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Welsh rabbit rabbit cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Welsh rabbit Anfänger(in), Stümper(in) rabbit sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg rabbit sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg „rabbit“: intransitive verb rabbit [ˈræbit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaninchen jagen Beispiele often | oftoft rabbit on chatter familiar, informal | umgangssprachlichumg schwafeln, quasseln, sülzen often | oftoft rabbit on chatter familiar, informal | umgangssprachlichumg Kaninchen jagen rabbit hunt rabbit hunt
„tambour“: noun tambour [ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) große Trommel, Pauke Tambour, Trommler Tamburierstickerei Kelch, Korb, Säulentrommel, Rumpf, Tambour, Stamm Tambour, Zwinger Trommel Trommelstein (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f tambour drum tambour drum Tambourmasculine | Maskulinum m tambour drummer Trommlermasculine | Maskulinum m tambour drummer tambour drummer Beispiele also | aucha. tambour frame Tamburmasculine | Maskulinum m Sticktrommelfeminine | Femininum f also | aucha. tambour frame Tamburierstickereifeminine | Femininum f tambour embroidery tambour embroidery Kelchmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Korbmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Rumpfmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Stammmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Säulentrommelfeminine | Femininum f tambour architecture | ArchitekturARCH Trommelsteinmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH tambour architecture | ArchitekturARCH Tambourmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome Tambourmasculine | Maskulinum m tambour fortification Zwingermasculine | Maskulinum m tambour fortification tambour fortification Trommelfeminine | Femininum f tambour engineering | TechnikTECH tambour engineering | TechnikTECH „tambour“: transitive verb tambour [ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einem Rahmen besticken, tamburieren in einem Rahmen besticken, tamburieren tambour material tambour material
„roger“: transitive verb roger [ˈr(ɒ)dʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bumsen bumsen roger have sex with roger have sex with
„WHO“: abbreviation WHOabbreviation | Abkürzung abk (= World Health Organization) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WHO WHOfeminine | Femininum f WHO WHO
„framed“: adjective framed [freimd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerahmt Fachwerk… in Spanten stehend gerahmt framed picture, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc framed picture, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fachwerk… framed relating to half-timbering framed relating to half-timbering in Spanten stehend framed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„who“: interrogative who [huː; hu]interrogative | interrogativ interrog <genitive (case) | Genitivgen whose [huːz]; dative (case) | Dativdatand | und u.accusative (case) | Akkusativ akk whom [huːm]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wer wen, wem wer who who Beispiele who told you so? wer hat dir das erzählt? who told you so? I asked him who had done it ich fragte ihn, wer es getan habe I asked him who had done it Who’s Who? Wer ist Wer? (Verzeichnis prominenter Persönlichkeiten) Who’s Who? wen, wem who instead of ’whom’ familiar, informal | umgangssprachlichumg who instead of ’whom’ familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele who could I ask? wen könnte ich fragen? who could I ask? „who“: pronoun who [huː; hu]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <genitive (case) | Genitivgen whose [huːz]; dative (case) | Dativdatand | und u.accusative (case) | Akkusativ akk whom [huːm]; relativ,singular | Singular sgand | und u.plural | Plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wer welcher, e, es, der, die, das jemand, der wer (nur bei Personenand | und u. personifizierten Tieren) who not referring back to subject who not referring back to subject Beispiele I know who has done it ich weiß, wer es getan hat I know who has done it I forget who all was there American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan familiar, informal | umgangssprachlichumg ich weiß nicht mehr, wer alles dort war I forget who all was there American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan familiar, informal | umgangssprachlichumg welch(er, e, es), der, die, das who referring back to subject who referring back to subject Beispiele the man who arrived yesterday der Mann, der gestern ankam the man who arrived yesterday the children who were playing die Kinder, die spielten the children who were playing I who said it ich, der ich das gesagt habe I who said it he (she) who derjenige, welcher (diejenige, welche) wer he (she) who Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jemand, der who somebody | jemandsb who obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs who somebody | jemandsb who obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele as who should say als wollte er (sieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sagen as who should say
„frame“: noun frame [freim]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rahmen Gerüst, Gestell Einzel-, Teilbild Körperbau, Gestalt, Figur Einrichtung, Bau, Gebäude, Gefüge, Gebilde, AnOrdnung... Verfassung, Zustand Gatter, Gehäuse, Einfassung, Bock SetzRegal Gebälk, Balkenwerk Holzbau Weitere Übersetzungen... Rahmenmasculine | Maskulinum m frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gerüstneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gestellneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n frame esp film: single picture frame esp film: single picture Körper(bau)masculine | Maskulinum m frame body, figure Gestaltfeminine | Femininum f frame body, figure Figurfeminine | Femininum f frame body, figure frame body, figure Beispiele the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die sterbliche Hülle the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Einrichtungfeminine | Femininum f frame system, structure Baumasculine | Maskulinum m frame system, structure Gebäudeneuter | Neutrum n frame system, structure Gefügeneuter | Neutrum n frame system, structure Gebildeneuter | Neutrum n frame system, structure (An)Ordnungfeminine | Femininum f frame system, structure Systemneuter | Neutrum n frame system, structure frame system, structure Beispiele frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bezugssystem frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesichtspunkt frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfassungfeminine | Femininum f frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zustandmasculine | Maskulinum m frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele frame of mind Gemütsverfassung,-zustand, Stimmung frame of mind Gatterneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Gehäuseneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Einfassungfeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH casing, setting Bockmasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH casing, setting frame engineering | TechnikTECH casing, setting (Setz)Regalneuter | Neutrum n frame BUCHDRUCK frame BUCHDRUCK Gebälkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house Balkenwerkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house frame engineering | TechnikTECH beams: of house Holzbaumasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH timberframe construction frame engineering | TechnikTECH timberframe construction Jochneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH of bridge frame engineering | TechnikTECH of bridge Statormasculine | Maskulinum m frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spantneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull Gerippeneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n frame television etc:, scanning field frame television etc:, scanning field Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m frame television etc:, raster frame television etc:, raster Zargefeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m frame horticulture: cold frame frame horticulture: cold frame (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f frame weaving: spinning machine, loom (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m frame weaving: spinning machine, loom frame weaving: spinning machine, loom Spielabschnittmasculine | Maskulinum m frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Kegelrundefeminine | Femininum f frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Dreiecksanordnung der Bälle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle Bälle im Dreieck frame pool billiard: balls in triangle frame pool billiard: balls in triangle Spielzeitfeminine | Femininum f frame pool billiard:, game frame pool billiard:, game „frame“: transitive verb frame [freim]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verfertigen, machen, aufbauen zusammenpassen, -setzen, -fügen formen, streichen einrahmen, einspannen einfassen ersinnen, erfinden, entwerfen machen, schreiben, planen gestalten, formen, bilden anpassen, passend machen für ausdrücken, sprechen, formen Weitere Übersetzungen... verfertigen, machen, (auf)bauen frame make, construct frame make, construct zusammenpassen, -setzen, -fügen frame fit together frame fit together formen, streichen frame engineering | TechnikTECH bricks frame engineering | TechnikTECH bricks einrahmen, einspannen frame picture frame picture Beispiele also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) eine Falle stellen, gegen (jemanden) intrigierenor | oder od wühlen also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up (jemanden) verleumden, hineinlegen also | aucha. frame up also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg drehen also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up schaukeln also | aucha. frame up I have been framed ich bin reingelegt worden I have been framed to frame a charge eine falsche Beschuldigung erheben to frame a charge the match was framed das Spiel war vorher abgesprochen the match was framed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einfassen frame BUCHDRUCK sentence: type frame BUCHDRUCK sentence: type ersinnen, erfinden, entwerfen frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machen, schreiben, planen frame poem: write, plan frame poem: write, plan gestalten, formen, bilden frame form, shape frame form, shape anpassen, passend machen für frame adapt frame adapt ausdrücken, sprechen, formen frame words: speak frame words: speak Beispiele often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS betrügerisch vorher planen, aushecken, einfädeln often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS lenken frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „frame“: intransitive verb frame [freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich begeben sich anschicken sich gut anlassen sich begeben frame proceed frame proceed sich anschicken frame be about to dosomething | etwas sth frame be about to dosomething | etwas sth sich gut anlassen frame look promising frame look promising „frame“: adjective frame [freim]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefügt, zusammengesetzt, -gepasst gefügt, zusammengesetzt, -gepasst frame joined together, esp wood frame joined together, esp wood