Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wechsel-reiter"

"Wechsel-reiter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …wechsel oder wechseln?
reiten
[ˈraitən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <reitet; ritt; geritten; sein; auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride
    reiten auf einem Tier
    reiten auf einem Tier
Beispiele
  • ride
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
Beispiele
Beispiele
  • auf jemandem reiten beim Verkehr vulgär | vulgarvulg
    to ridejemand | somebody sb
    auf jemandem reiten beim Verkehr vulgär | vulgarvulg
reiten
[ˈraitən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride
    reiten
    reiten
Beispiele
  • welches Pferd reitet er?
    which horse does he ride?
    welches Pferd reitet er?
  • ein Pferd in die Schwemme reiten
    to ride a horse to water (oder | orod to the horsepond)
    ein Pferd in die Schwemme reiten
  • ein Pferd zuschanden reiten
    to wreck a horse
    ein Pferd zuschanden reiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cover
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
    serve
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
    reiten Zoologie | zoologyZOOL bespringen
reiten
[ˈraitən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reiten
Neutrum | neuter n <Reitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riding
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
    equestrianism
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
    reiten Sport | sportsSPORT als Disziplin
  • surge
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker
    ride at anchor
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker
    reiten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vor Anker
reiterative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reiterative
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Re)Iterativumneuter | Neutrum n
    reiterative linguistics | SprachwissenschaftLING
    reiterative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • redupliziertes Wort (z. B. in dillydally)
    reiterative reduplicated word
    reiterative reduplicated word
reiteration
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiederholungfeminine | Femininum f
    reiteration
    Reiterationfeminine | Femininum f
    reiteration
    reiteration
  • Widerdruckmasculine | Maskulinum m
    reiteration BUCHDRUCK history | GeschichteHIST
    Sekundefeminine | Femininum f
    reiteration BUCHDRUCK history | GeschichteHIST
    Gegenseitefeminine | Femininum f
    reiteration BUCHDRUCK history | GeschichteHIST
    reiteration BUCHDRUCK history | GeschichteHIST
reiterate
[riːˈitəreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (immer wiederor | oder od dauernd) wiederholen, reiterieren
    reiterate
    reiterate
  • reiterate syn vgl. → siehe „repeat
    reiterate syn vgl. → siehe „repeat
reiterate
[riːˈitəreit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wechsel
[ˈvɛksəl]Maskulinum | masculine m <Wechsels; Wechsel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Wechsel Veränderung <nurSingular | singular sg>
    Wechsel Veränderung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Wechsel in der Leitung einer Firma <nurSingular | singular sg>
    a change in the management of a firm
    ein Wechsel in der Leitung einer Firma <nurSingular | singular sg>
  • ein Wechsel in der Regierung [Politik] <nurSingular | singular sg>
    a change in (oder | orod of) government [policy]
    ein Wechsel in der Regierung [Politik] <nurSingular | singular sg>
  • Wechsel der Wohnung [des Arbeitsplatzes, der Pferde] <nurSingular | singular sg>
    change of address [job, horses]
    Wechsel der Wohnung [des Arbeitsplatzes, der Pferde] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alternation
    Wechsel regelmäßige Wiederkehr zweier Dinge <nurSingular | singular sg>
    vicissitude
    Wechsel regelmäßige Wiederkehr zweier Dinge <nurSingular | singular sg>
    Wechsel regelmäßige Wiederkehr zweier Dinge <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Wechsel von Tag und Nacht [Hitze und Kälte] <nurSingular | singular sg>
    alternation between day and night [heat and cold]
    Wechsel von Tag und Nacht [Hitze und Kälte] <nurSingular | singular sg>
  • in ewigem Wechsel <nurSingular | singular sg>
    in ewigem Wechsel <nurSingular | singular sg>
  • im Wechsel <nurSingular | singular sg>
    im Wechsel <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rotation
    Wechsel regelmäßige Wiederkehr mehrerer Dinge <nurSingular | singular sg>
    Wechsel regelmäßige Wiederkehr mehrerer Dinge <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Wechsel der Jahreszeiten <nurSingular | singular sg>
    the rotation of the seasons
    der Wechsel der Jahreszeiten <nurSingular | singular sg>
  • succession
    Wechsel Aufeinanderfolge
    Wechsel Aufeinanderfolge
Beispiele
  • in buntem Wechsel
    in motley succession
    in buntem Wechsel
  • shift
    Wechsel Verlagerung
    Wechsel Verlagerung
Beispiele
  • Wechsel in den politischen Ansichten [in der Mode]
    shift in political opinion [in fashion]
    Wechsel in den politischen Ansichten [in der Mode]
  • mutation
    Wechsel grundlegende Änderung
    Wechsel grundlegende Änderung
  • variation
    Wechsel Abweichung, Veränderung
    Wechsel Abweichung, Veränderung
  • reversal
    Wechsel Umkehr, Umschwung
    Wechsel Umkehr, Umschwung
  • exchange
    Wechsel Austausch
    Wechsel Austausch
  • exchange
    Wechsel Geldwechsel
    Wechsel Geldwechsel
  • allowance
    Wechsel monatliche Zuwendung
    Wechsel monatliche Zuwendung
Beispiele
  • bill (of exchange)
    Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • draft
    Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tratte
    Wechsel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tratte
Beispiele
  • akzeptierter (oder | orod angenommener) Wechsel
    akzeptierter (oder | orod angenommener) Wechsel
  • bankfähiger [börsenfähiger, diskontfähiger, begebbarer] Wechsel
    bankable [marketable, discountable, negotiable] bill
    bankfähiger [börsenfähiger, diskontfähiger, begebbarer] Wechsel
  • begebener Wechsel
    negotiated bill
    begebener Wechsel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • run
    Wechsel Jagd | huntingJAGD Wildwechsel
    runway besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wechsel Jagd | huntingJAGD Wildwechsel
    game trail
    Wechsel Jagd | huntingJAGD Wildwechsel
    Wechsel Jagd | huntingJAGD Wildwechsel
  • changeover
    Wechsel Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik
    Wechsel Sport | sportsSPORT bei der Leichtathletik
  • replacement
    Wechsel Sport | sportsSPORT Austausch von Spielern
    substitution
    Wechsel Sport | sportsSPORT Austausch von Spielern
    Wechsel Sport | sportsSPORT Austausch von Spielern
  • Wechsel Sport | sportsSPORT → siehe „Seitenwechsel
    Wechsel Sport | sportsSPORT → siehe „Seitenwechsel
Beispiele
  • rotation
    Wechsel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fruchtwechsel
    Wechsel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fruchtwechsel
  • rotary valve
    Wechsel Musik | musical termMUS Zylinderventil
    Wechsel Musik | musical termMUS Zylinderventil
  • piston valve
    Wechsel Musik | musical termMUS Pumpventil
    Wechsel Musik | musical termMUS Pumpventil
Reiter
Femininum | feminine f <Reiter; Reitern> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riddle
    Reiter Getreidesieb
    Reiter Getreidesieb
Reiter
Maskulinum | masculine m <Reiters; Reiter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rider
    Reiter Mensch zu Pferd
    horseman
    Reiter Mensch zu Pferd
    Reiter Mensch zu Pferd
  • jockey
    Reiter Jockey
    Reiter Jockey
Beispiele
  • den Reiter abwerfen
    to throw the rider
    den Reiter abwerfen
  • die apokalyptischen Reiter Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Four Horsemen of the Apocalypse
    die apokalyptischen Reiter Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • cavalryman
    Reiter Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Kavallerist
    trooper
    Reiter Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Kavallerist
    Reiter Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Kavallerist
  • tab
    Reiter auf Karteikarten
    rider
    Reiter auf Karteikarten
    Reiter auf Karteikarten
  • pointer
    Reiter Technik | engineeringTECH einer Skalenscheibe
    Reiter Technik | engineeringTECH einer Skalenscheibe
  • jockey
    Reiter Technik | engineeringTECH einer Laufgewichtswaage
    Reiter Technik | engineeringTECH einer Laufgewichtswaage
  • index finger
    Reiter Technik | engineeringTECH eines Maßstabes
    Reiter Technik | engineeringTECH eines Maßstabes
  • indicator
    Reiter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Wählscheibe
    Reiter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Wählscheibe
Beispiele
  • Blauer Reiter Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Blue Rider
    Blauer Reiter Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • drying rack
    Reiter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Trocknen von Heu
    Reiter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Trocknen von Heu
  • cavalier
    Reiter im Festungsbau, erhöhte Bastion obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    mount
    Reiter im Festungsbau, erhöhte Bastion obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Reiter im Festungsbau, erhöhte Bastion obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • spanischer Reiter im Festungsbau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    spanischer Reiter im Festungsbau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
durchjagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive (oder | orod chase) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) through
    durchjagen Pferd, Feind etc
    durchjagen Pferd, Feind etc
  • rush (etwas | somethingsth) through
    durchjagen Werkstück, Auftrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchjagen Werkstück, Auftrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
durchjagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • race (oder | orod dash, tear) through
    durchjagen von Auto etc
    durchjagen von Auto etc
Beispiele
Herrensattel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (man’s) saddle
    Herrensattel
    Herrensattel
Beispiele
protestieren
[protɛsˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make representations (bei to)
    protestieren Politik | politicsPOL von Diplomaten etc
    protestieren Politik | politicsPOL von Diplomaten etc
protestieren
[protɛsˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einen Wechsel protestieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Inlandswechsel
    to note a bill
    einen Wechsel protestieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Inlandswechsel
  • einen Wechsel protestieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Auslandswechsel
    to protest a bill, to cause a bill to be (oder | orod have a bill) protested
    einen Wechsel protestieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Auslandswechsel