Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sklave seiner Leidenschaft"

"Sklave seiner Leidenschaft" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Seiber oder Senner?
Sklave
[ˈsklaːvə; ˈsklaːfə]Maskulinum | masculine m <Sklaven; Sklaven>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit Sklaven handeln
    to trade in slaves
    mit Sklaven handeln
  • jemanden zum Sklaven machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to turnjemand | somebody sb into a slave, to enslavejemand | somebody sb
    jemanden zum Sklaven machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er ist ein Sklave seiner Arbeit [Gewohnheiten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a slave to his work [habits]
    er ist ein Sklave seiner Arbeit [Gewohnheiten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Leidenschaft
Femininum | feminine f <Leidenschaft; Leidenschaften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passion
    Leidenschaft Gefühlsausbruch
    violent emotion
    Leidenschaft Gefühlsausbruch
    Leidenschaft Gefühlsausbruch
Beispiele
  • passion
    Leidenschaft große Begeisterung
    Leidenschaft große Begeisterung
Beispiele
  • passion
    Leidenschaft innigster Wunsch
    Leidenschaft innigster Wunsch
Beispiele
  • Autos sind seine große Leidenschaft
    cars are his great passion
    Autos sind seine große Leidenschaft
  • er ist Lehrer aus Leidenschaft
    er ist Lehrer aus Leidenschaft
  • passion
    Leidenschaft große Liebe, Person
    Leidenschaft große Liebe, Person
Beispiele
  • sie ist meine große Leidenschaft
    she is my great passion
    sie ist meine große Leidenschaft
  • passion
    Leidenschaft heftige Liebe, starkes Verlangen
    Leidenschaft heftige Liebe, starkes Verlangen
  • ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Leidenschaft
    ardour britisches Englisch | British EnglishBr
    Leidenschaft
    Leidenschaft
  • fervor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Leidenschaft
    fervour britisches Englisch | British EnglishBr
    Leidenschaft
    Leidenschaft
Beispiele
  • eine große [wilde] Leidenschaft
    a great [wild] passion
    eine große [wilde] Leidenschaft
  • in Leidenschaft entbrannt literarisch | literaryliter
    consumed (oder | orod inflamed) with passion
    in Leidenschaft entbrannt literarisch | literaryliter
  • er entbrannte in heftiger Leidenschaft zu ihr literarisch | literaryliter
    he was filled with (oder | orod overcome by) a burning passion for her
    er entbrannte in heftiger Leidenschaft zu ihr literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Emanzipation
[emantsipaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Emanzipation; Emanzipationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Emanzipation der Sklaven
    the emancipation of slaves
    die Emanzipation der Sklaven
  • der Kampf um die Emanzipation
    the struggle for emancipation
    der Kampf um die Emanzipation
seiner
Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) him
    seiner bei männlichen Personen
    seiner bei männlichen Personen
  • (of) her
    seiner bei Mädchen
    seiner bei Mädchen
  • (of) it
    seiner bei Kindern, Tieren, Gegenständen
    seiner bei Kindern, Tieren, Gegenständen
  • (of) it, (of) her
    seiner bei Schiffen, Ländern, Mond
    seiner bei Schiffen, Ländern, Mond
Beispiele
Beispiele
dämonisch
[dɛˈmoːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • demonic
    dämonisch teuflisch
    auch | alsoa. daemonic, demonical
    dämonisch teuflisch
    dämonisch teuflisch
  • demoniac
    dämonisch übernatürlich
    auch | alsoa. demoniacal, d(a)emonic
    dämonisch übernatürlich
    dämonisch übernatürlich
Beispiele
  • dämonische Kräfte [Leidenschaften]
    demoniac(al) forces [passions]
    dämonische Kräfte [Leidenschaften]
dämonisch
Neutrum | neuter n <Dämonischen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the d(a)emonic (oder | orod demoniac) element
    dämonisch
    dämonisch
auflodern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flare (oder | orod blaze) up
    auflodern von Feuer, Zorn etc
    auflodern von Feuer, Zorn etc
Beispiele
auflodern
Neutrum | neuter n <Aufloderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flare
    auflodern von Flamme
    blaze
    auflodern von Flamme
    auflodern von Flamme
entfesselt
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Freilassung
Femininum | feminine f <Freilassung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Freilassung eines Sklaven
    release of a slave
    Freilassung eines Sklaven
  • Freilassung eines Kriegsgefangenen
    release of a prisoner of war
    Freilassung eines Kriegsgefangenen
  • Freilassung gegen Kaution
    (release on) bail
    Freilassung gegen Kaution
Überschwang
[-ˌʃvaŋ]Maskulinum | masculine m <Überschwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Überschwang der Leidenschaft
    in the rapture of passion
    im Überschwang der Leidenschaft
  • im Überschwang der Gefühle
    in the exuberance of one’s feelings
    im Überschwang der Gefühle
  • in jugendlichem Überschwang
    in youthful exuberance
    in jugendlichem Überschwang
herab
[hɛˈrap]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down, downward(s)
    herab
    herab
Beispiele
  • vom Himmel herab
    down from the sky (oder | orod from heaven)
    vom Himmel herab
  • von oben herab
    (down) from above
    von oben herab
  • von oben herab hochmütig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    condescendingly, patronizinglyauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    von oben herab hochmütig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen