„Sekte“: Femininum Sekte [ˈzɛktə]Femininum | feminine f <Sekte; Sekten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sect sect Sekte Religion | religionREL Sekte Religion | religionREL Beispiele Angehöriger einer Sekte member (oder | orod adherent) of a sect, sectarian Angehöriger einer Sekte
„Sekt“: Maskulinum Sekt [zɛkt]Maskulinum | masculine m <Sekt(e)s; Sekte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) champagne champagne Sekt Schaumwein Sekt Schaumwein
„hauseigen“: Adjektiv hauseigenAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belonging to the establishment hotel, company belonging to the establishment (beziehungsweise | … and …, respectivelybzw. hotel, companyetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) hauseigen hauseigen Beispiele mit hauseigenem Strand with its own private beach mit hauseigenem Strand die hauseigenen Rechner the company’s own computers die hauseigenen Rechner hauseigener Sekt house champagne hauseigener Sekt nach hauseigenem Rezept made to our own recipe nach hauseigenem Rezept Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„prickeln“: intransitives Verb prickeln [ˈprɪkəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tingle prickle, tickle itch sting, prickle sparkle tingle prickeln kitzeln prickeln kitzeln Beispiele als ich ins Warme kam, prickelten meine Füße my feet tingled when I came into the warmth als ich ins Warme kam, prickelten meine Füße prickle prickeln von Sekt, Selterswasser etc tickle prickeln von Sekt, Selterswasser etc prickeln von Sekt, Selterswasser etc Beispiele der Sekt prickelte auf der Zunge the champagne prickled on the tongue (oder | orod tickled the tongue) der Sekt prickelte auf der Zunge itch prickeln jucken prickeln jucken sting prickeln brennen, beißen prickle prickeln brennen, beißen prickeln brennen, beißen sparkle prickeln perlen, schäumen prickeln perlen, schäumen „prickeln“: unpersönliches Verb prickeln [ˈprɪkəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I have a tickle in my nose... my fingers are tingling... I’m itching for action... Beispiele es prickelt mir in der Nase I have a tickle in my nose es prickelt mir in der Nase es prickelt mir in allen Fingerspitzen kribbelt my fingers are tingling, I have pins and needles in my fingers es prickelt mir in allen Fingerspitzen kribbelt es prickelt mir in allen Fingerspitzen reizt mich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I’m itching for action es prickelt mir in allen Fingerspitzen reizt mich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „'Prickeln“: Neutrum prickelnNeutrum | neuter n <Prickelns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tingle, tingling sensation, pins and needles prickle, tickle sparkle tingle, tingling sensation, pins and needlesPlural | plural pl prickeln in Händenund | and u. Füßen prickeln in Händenund | and u. Füßen prickle prickeln von Sekt, Selterswasser etc tickle prickeln von Sekt, Selterswasser etc prickeln von Sekt, Selterswasser etc sparkle prickeln von Perlen, Schäumen prickeln von Perlen, Schäumen
„Scientology-Sekte“: Femininum Scientology-SekteFemininum | feminine f pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scientology sect Scientology sect Scientology-Sekte Scientology-Sekte
„stillos“: Adjektiv stillosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in bad taste devoid of style, styleless devoid of (oder | orod lacking [in]) style, styleless stillos ohne Stil stillos ohne Stil Beispiele Sekt aus Plastikbechern zu trinken ist stillos drinking champagne out of plastic cups is tacky Sekt aus Plastikbechern zu trinken ist stillos in bad taste stillos geschmacklos stillos geschmacklos Beispiele das war eine stillose Bemerkung that remark was in bad taste das war eine stillose Bemerkung „stillos“: Adverb stillosAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with no style in bad taste with no style stillos ohne Stil stillos ohne Stil Beispiele er hat sich ihr gegenüber stillos verhalten he behaved very inconsiderately towards her er hat sich ihr gegenüber stillos verhalten in bad taste stillos geschmacklos stillos geschmacklos Beispiele wie kann man sich zu dem Thema nur so stillos äußern? how can anyone comment in such bad taste on the subject? wie kann man sich zu dem Thema nur so stillos äußern?
„Mun-Sekte“: Femininum Mun-Sekte [ˈmuːn-]Femininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Moon sect Moon sect Mun-Sekte Mun-Sekte
„sprudeln“: intransitives Verb sprudeln [ˈʃpruːdəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gush, well, spout, bubble bubble bubble, fizz, effervesce Weitere Beispiele... gush sprudeln hervorquellen well sprudeln hervorquellen spout sprudeln hervorquellen bubble sprudeln hervorquellen sprudeln hervorquellen Beispiele eine Quelle sprudelte aus dem Felsen a spring gushed out of (oder | orod from) the rock eine Quelle sprudelte aus dem Felsen bubble sprudeln von kochendem Wasser etc <hund | and u. sein> sprudeln von kochendem Wasser etc <hund | and u. sein> Beispiele das Wasser sprudelt (über den Topfrand) <hund | and u. sein> the water is bubbling (over the rim) das Wasser sprudelt (über den Topfrand) <hund | and u. sein> die Worte sprudelten nur so aus ihrem Mund (oder | orod von ihren Lippen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <hund | and u. sein> the words just bubbled out of her die Worte sprudelten nur so aus ihrem Mund (oder | orod von ihren Lippen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <hund | and u. sein> bubble sprudeln von Getränk <hund | and u. sein> fizz sprudeln von Getränk <hund | and u. sein> effervesce sprudeln von Getränk <hund | and u. sein> sprudeln von Getränk <hund | and u. sein> Beispiele das Mineralwasser sprudelt im Glas <hund | and u. sein> mineral water is fizzing in the glass das Mineralwasser sprudelt im Glas <hund | and u. sein> Sekt sprudelt aus der Flasche <hund | and u. sein> champagne bubbles out of the bottle Sekt sprudelt aus der Flasche <hund | and u. sein> Beispiele er sprudelt von gescheiten Ideen <h> he is bubbling over (oder | orod bursting) with bright ideas er sprudelt von gescheiten Ideen <h>
„aussteigen“: intransitives Verb aussteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) get out quit, exit, leave give up, drop out disembark, deplane, get off, bail out come out of the water get out (aus of) aussteigen aus einem Auto, Boot aussteigen aus einem Auto, Boot Beispiele sie stieg aus dem Auto aus she got out of the car sie stieg aus dem Auto aus Beispiele (aus) aus Bahn, Bus etc get off, alight (from), get out (of) (aus) aus Bahn, Bus etc bei der nächsten Haltestelle müssen Sie aussteigen you have to get off at the next stop bei der nächsten Haltestelle müssen Sie aussteigen in New York aussteigen aus dem Schiff to disembark in New York in New York aussteigen aus dem Schiff Endstation, alles aussteigen! all change! Endstation, alles aussteigen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen quit aussteigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg exit aussteigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg leave aussteigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg aussteigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele (aus) aus einem Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get (oder | orod drop) out (of), withdraw (from) (aus) aus einem Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus einem Geschäft aussteigen to back out of a deal aus einem Geschäft aussteigen aus der Gesellschaft aussteigen to drop out of society aus der Gesellschaft aussteigen aus der Terrorismusszene aussteigen to renounce terrorism aus der Terrorismusszene aussteigen aus einer Sekte aussteigen to leave a sect aus einer Sekte aussteigen aus einem Beruf aussteigen to drop out of a career aus einem Beruf aussteigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen give up aussteigen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg aussteigen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg drop out aussteigen in Laufdisziplinen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg aussteigen in Laufdisziplinen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele den Gegner aussteigen lassen beim Fußball etc to sell the dummy to one’s opponent den Gegner aussteigen lassen beim Fußball etc disembark aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG Passagier get off aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG Passagier aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG Passagier deplane aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG besonders Militär, militärisch | military termMIL aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG besonders Militär, militärisch | military termMIL bail (oder | orod bale) out aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG mit dem Fallschirm umgangssprachlich | familiar, informalumg aussteigen Luftfahrt | aviationFLUG mit dem Fallschirm umgangssprachlich | familiar, informalumg come out of the water aussteigen Jagd | huntingJAGD von Biber, Otter etc aussteigen Jagd | huntingJAGD von Biber, Otter etc „Aussteigen“: Neutrum aussteigenNeutrum | neuter n <Aussteigens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to help to get off Beispiele jemandem beim Aussteigen behilflich sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to helpjemand | somebody sb to get off jemandem beim Aussteigen behilflich sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„Kelch“: Maskulinum Kelch [kɛlç]Maskulinum | masculine m <Kelch(e)s; Kelche> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) goblet, chalice, cup glass chalice, communion cup cup flower cup, calyx, chalice, envelope, calycle calyx, cup, calice bell, vase drum, tambour, campana, gutta calix goblet Kelch Trinkbecher chalice Kelch Trinkbecher cup Kelch Trinkbecher Kelch Trinkbecher glass Kelch Glas Kelch Glas Beispiele sie leerte den Kelch Sekt she emptied the glass of champagne sie leerte den Kelch Sekt chalice, (communion) cup Kelch Religion | religionREL Kelch Religion | religionREL Beispiele der geweihte Kelch the consecrated cup der geweihte Kelch der Kelch des Heils the cup of Salvation der Kelch des Heils cup Kelch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kelch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele den (bitteren) Kelch bis auf den Grund (oder | orod bis zur Neige) leeren literarisch | literaryliter to drain the (bitter) cup of sorrow to the last (oder | orod dregs) den (bitteren) Kelch bis auf den Grund (oder | orod bis zur Neige) leeren literarisch | literaryliter der Kelch ist an mir noch einmal vorübergegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg I have been spared once more der Kelch ist an mir noch einmal vorübergegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg (flower) cup, calyx Kelch Botanik | botanyBOT Blumenkelch Kelch Botanik | botanyBOT Blumenkelch chalice Kelch Botanik | botanyBOT innerer Blütenkorb Kelch Botanik | botanyBOT innerer Blütenkorb envelope Kelch Botanik | botanyBOT Blumenhülle Kelch Botanik | botanyBOT Blumenhülle calycle Kelch Botanik | botanyBOT Außenkelch Kelch Botanik | botanyBOT Außenkelch Beispiele die Blumen öffneten ihre Kelche the flowers opened their cups die Blumen öffneten ihre Kelche mit vielblätt(e)rigem Kelch polysepalous mit vielblätt(e)rigem Kelch mit einem Kelch (versehen) calycate mit einem Kelch (versehen) ohne Kelch acalycinous ohne Kelch Kelch tragend Botanik | botanyBOT calyciferous Kelch tragend Botanik | botanyBOT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen calyx Kelch Zoologie | zoologyZOOL Organ Kelch Zoologie | zoologyZOOL Organ cup Kelch Zoologie | zoologyZOOL Skelett eines Korallenpolypen calice Kelch Zoologie | zoologyZOOL Skelett eines Korallenpolypen Kelch Zoologie | zoologyZOOL Skelett eines Korallenpolypen bell Kelch Architektur | architectureARCH vase drum Kelch Architektur | architectureARCH tambour Kelch Architektur | architectureARCH campana Kelch Architektur | architectureARCH gutta Kelch Architektur | architectureARCH Kelch Architektur | architectureARCH calix Kelch Medizin | medicineMED Kelch Medizin | medicineMED