„Nebel“: Maskulinum Nebel [ˈneːbəl]Maskulinum | masculine m <Nebels; Nebel> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fog, mist haze smoke, smoke screen mist, veil, cloud nebula fog Nebel Nebel mist Nebel weniger dicht Nebel weniger dicht Beispiele dichter (oder | orod dicker) Nebel thick (oder | orod heavy) fog dichter (oder | orod dicker) Nebel leichter (oder | orod feiner) Nebel light fog, mist leichter (oder | orod feiner) Nebel mit Rauch vermischter Nebel smog mit Rauch vermischter Nebel feuchter Nebel damp (oder | orod wet) fog feuchter Nebel vom Nebel behindert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF fogbound vom Nebel behindert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in Nebel gehüllte Berge mountains shrouded in fog in Nebel gehüllte Berge der Nebel fällt (oder | orod senkt sich) the fog is coming down, it is getting foggy der Nebel fällt (oder | orod senkt sich) der Nebel hebt sich (oder | orod steigt) the fog is rising (oder | orod lifting) der Nebel hebt sich (oder | orod steigt) der Nebel verdichtet sich the fog is thickening der Nebel verdichtet sich der Nebel löste sich auf the fog disappeared (oder | orod lifted) der Nebel löste sich auf dichter Nebel lag über dem See the lake was covered in thick fog dichter Nebel lag über dem See du wirst dich im Nebel verirren you will get lost in the fog du wirst dich im Nebel verirren der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann the fog is extremely thick der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann er hat sich bei Nacht und Nebel davongemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he stole away under cover of darkness er hat sich bei Nacht und Nebel davongemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas im Nebel lassen im Unklaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fail to makeetwas | something sth clear etwas im Nebel lassen im Unklaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig im Nebel liegen unklar sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be unclear im Nebel liegen unklar sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die ganze Angelegenheit war in Nebel gehüllt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the entire matter was shrouded in mystery die ganze Angelegenheit war in Nebel gehüllt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das fällt aus wegen Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that won’t be happening, that has to be cancel(l)ed das fällt aus wegen Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen haze Nebel Dunst Nebel Dunst smoke Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Tarnnebel Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Tarnnebel smoke screen Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Nebelvorhang Nebel besonders Militär, militärisch | military termMIL Nebelvorhang mist Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig veil Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cloud Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nebula Nebel Astronomie | astronomyASTRON Nebel Astronomie | astronomyASTRON
„eingehüllt“: Adjektiv eingehülltAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enveloped in mist Beispiele in Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc eingehüllt enveloped (oder | orod shrouded) in mistetc., und so weiter | et cetera, and so on etc in Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc eingehüllt
„Wette“: Femininum Wette [ˈvɛtə]Femininum | feminine f <Wette; Wetten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bet, wager Weitere Beispiele... bet Wette auch | alsoa. wager Wette Wette Beispiele eine Wette abschließen [eingehen] to make [to take] a bet eine Wette abschließen [eingehen] die Wette annehmen to accept (oder | orod take up) the bet die Wette annehmen eine Wette gewinnen [verlieren] to win [to lose] a bet eine Wette gewinnen [verlieren] was gilt die Wette? what’s your bet? was gilt die Wette? die Wette gilt! die Wette soll gelten! done! it’s a deal! die Wette gilt! die Wette soll gelten! ich gehe jede Wette ein, dass … I bet you anything (you like) that … ich gehe jede Wette ein, dass … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele um die Wette laufen to race (each other), to run a race um die Wette laufen um die Wette schwimmen to race (each other) (at swimming), to have a swimming race um die Wette schwimmen ich schwimme [laufe] mit dir um die Wette! I’ll race you! ich schwimme [laufe] mit dir um die Wette! mit jemandem um die Wette arbeiten to compete withjemand | somebody sb at work mit jemandem um die Wette arbeiten um die Wette arbeiten mit Rivalen to compete (with each other) at work um die Wette arbeiten mit Rivalen um die Wette arbeiten sehr schnell to work as fast as one can, to work flat out um die Wette arbeiten sehr schnell Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„…wetter“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …wetterNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weather weather …wetter …wetter Beispiele Flugwetter flying weather (oder | orod conditionsPlural | plural pl) Flugwetter Regenwetter wet (oder | orod rainy) weather, rain Regenwetter Reisewetter Urlaubswetter vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS weather holiday britisches Englisch | British EnglishBr weather Reisewetter Urlaubswetter Reisewetter Wetter zum Reisen (good) weather for travel(l)ing Reisewetter Wetter zum Reisen Sommerwetter summer(y) weather Sommerwetter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Wetter“: Neutrum WetterNeutrum | neuter n <Wetters; Wetter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weather thunderstorm air, ventilation weather Wetter Wetterlage Wetter Wetterlage Beispiele beständiges [veränderliches] Wetter settled [unsettledoder | or od changeable] weather beständiges [veränderliches] Wetter es herrscht schönes [schlechtes, stürmisches, trübes, frühlingshaftes] Wetter the weather is fine (oder | orod lovely, beautiful) [bad, stormy, dull, springlike] es herrscht schönes [schlechtes, stürmisches, trübes, frühlingshaftes] Wetter das schönste Wetter haben to have really nice weather das schönste Wetter haben bei günstigem Wetter fliegen to fly in fine weather bei günstigem Wetter fliegen wenn das Wetter schön ist, gehen wir baden we’ll go for a swim if the weather is fine wenn das Wetter schön ist, gehen wir baden bei jedem Wetter in all weathers, (come) rain or shine bei jedem Wetter bei Wind und Wetter in wind and weather bei Wind und Wetter falls das Wetter es zulässt weather permitting falls das Wetter es zulässt etwas dem Wetter aussetzen to weatheretwas | something sth etwas dem Wetter aussetzen infolge schlechten Wetters because of bad weather infolge schlechten Wetters wie ist bei euch das Wetter? what’s the weather like (where you are)? wie ist bei euch das Wetter? was haben wir heute für Wetter? what’s the weather like today? was haben wir heute für Wetter? bringen Sie gutes Wetter mit! bring good weather with you! bringen Sie gutes Wetter mit! wir bekommen anderes Wetter the weather is going to change wir bekommen anderes Wetter das Wetter hält sich the weather is staying fine, the fine weather is set to continue das Wetter hält sich das Wetter wird wieder schön the weather is clearing up das Wetter wird wieder schön das Wetter verspricht besser zu werden the weather looks as if it might clear up das Wetter verspricht besser zu werden nach dem Wetter sehen to see what the weather is like nach dem Wetter sehen vom Wetter sprechen to talk about the weather vom Wetter sprechen bei jemandem um gut Wetter bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to try to make it up withjemand | somebody sb bei jemandem um gut Wetter bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (thunder)storm Wetter Unwetter Wetter Unwetter Beispiele ein Wetter zieht herauf there is a thunderstorm approaching ein Wetter zieht herauf ein Wetter braut sich zusammen umgangssprachlich | familiar, informalumg there is a storm brewing ein Wetter braut sich zusammen umgangssprachlich | familiar, informalumg gleich bricht das Wetter los the (thunder)storm will break any minute gleich bricht das Wetter los Beispiele alle Wetter! erstaunt, bewundernd umgangssprachlich | familiar, informalumg golly! alle Wetter! erstaunt, bewundernd umgangssprachlich | familiar, informalumg alle Wetter! gosh! alle Wetter! alle Wetter! umgangssprachlich | familiar, informalumg gee! amerikanisches Englisch | American EnglishUS alle Wetter! umgangssprachlich | familiar, informalumg air Wetter Bergbau | miningBERGB ventilation Wetter Bergbau | miningBERGB Wetter Bergbau | miningBERGB Beispiele matte WetterPlural | plural pl unbreathable airSingular | singular sg matte WetterPlural | plural pl böses Wetter damp böses Wetter schlagende WetterPlural | plural pl firedampSingular | singular sg schlagende WetterPlural | plural pl
„Wetter“: Maskulinum WetterMaskulinum | masculine m <Wetters; Wetter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bettor, better bettor Wetter Wettender better Wetter Wettender Wetter Wettender
„wettern“: unpersönliches Verb wettern [ˈvɛtərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) there is a thunderstorm... Beispiele es wettert there is a thunderstorm, there is thunder and lightning, it is thundering es wettert „wettern“: intransitives Verb wettern [ˈvɛtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to rant and rave about sth [sb]... Beispiele gegen (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas [j-n] wettern schimpfen umgangssprachlich | familiar, informalumg to rant (and rave) aboutetwas | something sth [sb], to thunder (oder | orod fulminate) againstetwas | something sth [sb] gegen (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas [j-n] wettern schimpfen umgangssprachlich | familiar, informalumg
„wetter“: noun wetter [ˈwetə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anfeuchter Anfeuchtermasculine | Maskulinum m wetter engineering | TechnikTECH wetter engineering | TechnikTECH
„galaktisch“: Adjektiv galaktisch [gaˈlaktɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) galactic galactic galaktisch Astronomie | astronomyASTRON galaktisch Astronomie | astronomyASTRON Beispiele galaktischer Nebel galactic nebula galaktischer Nebel galaktisches Rauschen galactic (oder | orod cosmic) noise galaktisches Rauschen
„wett“: Adjektiv wett [vɛt]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wett → siehe „quitt“ wett → siehe „quitt“