„Hafenanlagen“: Plural HafenanlagenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) docks, port installations port installations (oder | orod facilities) Hafenanlagen docks Hafenanlagen Hafenanlagen
„Ziel“: Neutrum Ziel [tsiːl]Neutrum | neuter n <Ziel(e)s; Ziele> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) destination target, target, objective, mark, aim goal, aim, objective, purpose, end, intention bounds, limits target credit, period of payment finish, winning post destination Ziel einer Reise, Wanderung etc Ziel einer Reise, Wanderung etc Beispiele wir sind am Ziel we have reached (oder | orod are at) our destination wir sind am Ziel sich seinem Ziel nähern to near one’s destination sich seinem Ziel nähern mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen to set out for an unknown destination mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen mit unbekanntem Ziel verreisen aufs Geratewohl to set out with no particular destination in mind mit unbekanntem Ziel verreisen aufs Geratewohl wer langsam geht, kommt auch zum Ziel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw slow but steady wins the race wer langsam geht, kommt auch zum Ziel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen target Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL mark Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL aim Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL target Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe objective Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik Beispiele „Ziel erfasst“ “on target” „Ziel erfasst“ das Ziel treffen [verfehlen] to hit [to miss] the target das Ziel treffen [verfehlen] die Hafenanlagen boten dem Feind gute Ziele the harbo(u)r installations provided a good target for the enemy die Hafenanlagen boten dem Feind gute Ziele ein Ziel unter Beschuss nehmen to engage a target ein Ziel unter Beschuss nehmen einen Flughafen als (oder | orod zum) Ziel nehmen to take an airport as one’s target, to target an airport einen Flughafen als (oder | orod zum) Ziel nehmen das Ziel ansprechen to designate the target das Ziel ansprechen (weit) über das Ziel hinausschießen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to overshoot the mark (weit) über das Ziel hinausschießen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen goal, aim, object(ive), end Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig purpose, intent(ion) Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Ziel verfolgen to pursue a goal ein Ziel verfolgen sich (Dativ | dative (case)dat) ein hohes Ziel setzen (oder | orod stecken) to aim high, to set oneself an ambitious goal sich (Dativ | dative (case)dat) ein hohes Ziel setzen (oder | orod stecken) gerade aufs Ziel losgehen to go (oder | orod head) straight for one’s goal gerade aufs Ziel losgehen auf diesem Wege kommst (oder | orod gelangst) du nicht ans Ziel you will never achieve your goal this way auf diesem Wege kommst (oder | orod gelangst) du nicht ans Ziel dieser Weg führt nicht zum Ziel that’s not the right way to go about it dieser Weg führt nicht zum Ziel sich (Dativ | dative (case)dat) etwas als (oder | orod zum) Ziel nehmen to makeetwas | something sth one’s goal, to aim atetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas als (oder | orod zum) Ziel nehmen wir dürfen das Ziel nicht aus den Augen verlieren we must not lose sight of our goal wir dürfen das Ziel nicht aus den Augen verlieren wir müssen das Ziel im Auge behalten we must keep sight of our goal wir müssen das Ziel im Auge behalten ein Ziel vor Augen haben to aim at a goal ein Ziel vor Augen haben er hat das Ziel seiner Wünsche erreicht, er ist am Ziel seiner Wünsche (angelangt) he has reached (oder | orod achieved) his goal er hat das Ziel seiner Wünsche erreicht, er ist am Ziel seiner Wünsche (angelangt) er hat sein Ziel erreicht was er sich vorgenommen hat he has reached (oder | orod achieved) his goal er hat sein Ziel erreicht was er sich vorgenommen hat er hat sein Ziel erreicht seinen Willen durchgesetzt he has got what he wanted, he has got his way er hat sein Ziel erreicht seinen Willen durchgesetzt er studiert Biologie mit dem Ziel, in die Forschung zu gehen he is studying biology with the aim of going into research er studiert Biologie mit dem Ziel, in die Forschung zu gehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen boundsPlural | plural pl Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig limitsPlural | plural pl Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele etwas mit [ohne] Maß und Ziel tun to doetwas | something sth in moderation [to excess] etwas mit [ohne] Maß und Ziel tun sein Ehrgeiz kennt weder Maß noch Ziel his ambition knows no bounds sein Ehrgeiz kennt weder Maß noch Ziel seinem Leben war frühzeitig ein Ziel gesetzt he died prematurely seinem Leben war frühzeitig ein Ziel gesetzt finish, winning (oder | orod finishing) post Ziel Sport | sportsSPORT Ziel Sport | sportsSPORT Beispiele als Erster [Zweiter] durchs Ziel gehen to finish (oder | orod come [in]) first [second] als Erster [Zweiter] durchs Ziel gehen er musste kurz vor dem Ziel aufgeben he had to give up just before the finish er musste kurz vor dem Ziel aufgeben target Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe Beispiele etwas als Ziel vorgeben to setetwas | something sth as a target etwas als Ziel vorgeben sein Ziel [nicht] erreichen to reach [miss] one’s target sein Ziel [nicht] erreichen credit Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist period of payment Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist Beispiele mit kurzem [langem] Ziel on a short-term [long-term] basis mit kurzem [langem] Ziel etwas auf Ziel verkaufen to selletwas | something sth on credit etwas auf Ziel verkaufen etwas auf Ziel verkaufen Termingeschäft to selletwas | something sth forward etwas auf Ziel verkaufen Termingeschäft jemandem drei Monate Ziel gewähren to grantjemand | somebody sb three months’ credit jemandem drei Monate Ziel gewähren jemandem offene Ziele einräumen to grantjemand | somebody sb open account terms jemandem offene Ziele einräumen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen