Deutsch-Englisch Übersetzung für "Höhlen kirche"

"Höhlen kirche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hehlen, höhnen oder Kirsche?

  • hollow
    hohl Baum etc
    hohl Baum etc
Beispiele
  • empty
    hohl leer
    hohl leer
Beispiele
Beispiele
  • aus der hohlen Hand trinken
    to drink from one’s cupped hand(s)
    aus der hohlen Hand trinken
  • eine hohle Hand machen betteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ask for a handout, to ask for charity
    eine hohle Hand machen betteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine hohle Hand machen korrupt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible
    eine hohle Hand machen korrupt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hollowed
    hohl ausgehöhlt
    excavated
    hohl ausgehöhlt
    hohl ausgehöhlt
  • vaulted
    hohl gewölbt
    hohl gewölbt
  • sunken
    hohl Augen, Wangen etc
    hollow
    hohl Augen, Wangen etc
    hohl Augen, Wangen etc
Beispiele
  • hohle Augen
    sunken eyes
    hohle Augen
  • empty
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hollow
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vain
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shallow
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hohl inhaltsleer, nichtssagend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist ein hohler Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is empty-headed
    er ist ein hohler Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das sind nur hohle Redensarten
    that’s just empty talk
    das sind nur hohle Redensarten
Beispiele
  • eine hohle Drohung leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an empty (oder | orod idle) threat
    eine hohle Drohung leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shallow
    hohl ohne Tiefgang: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    hohl ohne Tiefgang: Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • der ist ja so was von hohl!
    der ist ja so was von hohl!
  • hollow
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hohl Ton, Klang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hollow
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    carious
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    decayed
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
    hohl Medizin | medicineMED Zahn
Beispiele
  • das reicht kaum für einen hohlen Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das reicht kaum für einen hohlen Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hollow
    hohl Medizin | medicineMED Kreuz
    hohl Medizin | medicineMED Kreuz
Beispiele
  • open
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
    naked
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
    hohl Musik | musical termMUS Quinte, Oktave etc
  • hollow
    hohl Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hohl Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • hohle See [Welle]
    hollow sea [wave]
    hohle See [Welle]
  • dark
    hohl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    hohl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • ein hohles l
    a dark l
    ein hohles l
  • hollow
    hohl Technik | engineeringTECH
    cored
    hohl Technik | engineeringTECH
    tubular
    hohl Technik | engineeringTECH
    hohl Technik | engineeringTECH
  • concave
    hohl Optik | opticsOPT Linse, Spiegel etc
    hohl Optik | opticsOPT Linse, Spiegel etc
Beispiele
  • hollow
    hohl Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Buchrücken
    hohl Buchdruck/Typographie | typographyTYPO Buchrücken
  • scyphiform
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
    scyphose
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
    hohl Botanik | botanyBOT becherförmig
  • fistulous
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    fistular
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    tubular
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
    hohl Botanik | botanyBOT röhrenförmig
  • cavernous
    hohl Botanik | botanyBOT voller Höhlungen
    hohl Botanik | botanyBOT voller Höhlungen
  • alveolate
    hohl Botanik | botanyBOT bienenzellenförmig
    hohl Botanik | botanyBOT bienenzellenförmig
  • vesicular
    hohl Botanik | botanyBOT zellig
    hohl Botanik | botanyBOT zellig
Höhle
[ˈhøːlə]Femininum | feminine f <Höhle; Höhlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • grotto
    Höhle Grotte
    Höhle Grotte
  • hollow
    Höhle Höhlung
    hole
    Höhle Höhlung
    pit
    Höhle Höhlung
    cavity
    Höhle Höhlung
    Höhle Höhlung
Beispiele
  • hole
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hovel
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Höhle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hole
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
    burrow
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL besonders unter der Erde
  • den
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
    lair
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
    Höhle Zoologie | zoologyZOOL Lager, besonders wilder Tiere
Beispiele
  • aus der Höhle treiben
    to drive out of the ground
    aus der Höhle treiben
  • sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one’s head into the lion’s mouth, to venture into the lion’s den
    sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • cavity
    Höhle Medizin | medicineMED
    pit
    Höhle Medizin | medicineMED
    Höhle Medizin | medicineMED
  • cavern
    Höhle Medizin | medicineMED der Lunge etc
    Höhle Medizin | medicineMED der Lunge etc
  • socket
    Höhle Medizin | medicineMED Augenhöhle
    Höhle Medizin | medicineMED Augenhöhle
  • socket
    Höhle Medizin | medicineMED des Gelenks
    Höhle Medizin | medicineMED des Gelenks
Kirche
[ˈkɪrçə]Femininum | feminine f <Kirche; Kirchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • church
    Kirche Gebäude
    Kirche Gebäude
  • kirk schottisches Englisch | Scottish Englishschottoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Kirche
    Kirche
Beispiele
  • romanische [gotische] Kirche
    Romanesque [Gothic] church
    romanische [gotische] Kirche
  • eine Kirche weihen
    to consecrate a church
    eine Kirche weihen
  • wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    let’s not get carried away
    wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • church (service)
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
  • chapel
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
  • Kirche → siehe „amen
    Kirche → siehe „amen
Beispiele
  • in die (oder | orod zur) Kirche gehen
    to go to church (oder | orod chapel)
    in die (oder | orod zur) Kirche gehen
  • aus der Kirche kommen
    to come out of church
    aus der Kirche kommen
  • nach der Kirche
    after church
    nach der Kirche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • church
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
  • Church
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
  • Kirche → siehe „ausstoßen
    Kirche → siehe „ausstoßen
  • Kirche → siehe „austreten
    Kirche → siehe „austreten
  • Kirche → siehe „katholisch
    Kirche → siehe „katholisch
  • Kirche → siehe „läuten
    Kirche → siehe „läuten
  • Kirche → siehe „reformiert
    Kirche → siehe „reformiert
  • Kirche → siehe „uniert
    Kirche → siehe „uniert
Beispiele
  • die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
    the church militant [triumphant, invisible]
    die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
  • die Kirche Christi
    the Church of Christ
    die Kirche Christi
  • Bekennende Kirche in Deutschland
    Confessional (oder | orod Confessing) Church
    Bekennende Kirche in Deutschland
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
höhlen
[ˈhøːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hollow
    höhlen aushöhlen
    höhlen aushöhlen
Beispiele
  • excavate
    höhlen ausgraben
    höhlen ausgraben
Lerchensporn
Maskulinum | masculine m <Lerchensporn(e)s; Lerchensporne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • birthwort
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
    corydalis
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
    Lerchensporn Botanik | botanyBOT Gattg Corydalis
Beispiele
koptisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die koptische Kirche
    the Coptic Church
    die koptische Kirche
koptisch
Neutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Koptische <Koptischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hineinkriechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creep (oder | orod crawl) in
    hineinkriechen
    hineinkriechen
Beispiele
  • in eine Höhle hineinkriechen
    to creep into a cave
    in eine Höhle hineinkriechen
  • jemandem hinten hineinkriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
    to kiss sb’s ass amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to kiss sb’s arse britisches Englisch | British EnglishBr
    to brownnosejemand | somebody sb
    jemandem hinten hineinkriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vulgär | vulgarvulg
reformiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die reformierte Kirche Religion | religionREL
    the Reformed Church
    die reformierte Kirche Religion | religionREL
dreischiffig
[-ˌʃɪfɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with a nave and two aisles
    dreischiffig Architektur | architectureARCH
    dreischiffig Architektur | architectureARCH
Beispiele
presbyterianisch
[-ˈrɪ̆aːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die presbyterianische Kirche
    the Presbyterian Church
    die presbyterianische Kirche