Deutsch-Englisch Übersetzung für "Geschirr anlegen"

"Geschirr anlegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gescherr, Geschwirr oder anregen?
Geschirr
Neutrum | neuter n <Geschirr(e)s; Geschirre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dishesPlural | plural pl
    Geschirr Tafelgeschirr <nurSingular | singular sg>
    tableware
    Geschirr Tafelgeschirr <nurSingular | singular sg>
    crockery
    Geschirr Tafelgeschirr <nurSingular | singular sg>
    Geschirr Tafelgeschirr <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Geschirr abräumen <nurSingular | singular sg>
    to clear the table
    das Geschirr abräumen <nurSingular | singular sg>
  • das Geschirr abtrocknen <nurSingular | singular sg>
    to dry (oder | orod wipe) the dishes
    das Geschirr abtrocknen <nurSingular | singular sg>
  • Geschirr spülen <nurSingular | singular sg>
    to wash (oder | orod do) the dishes
    Geschirr spülen <nurSingular | singular sg>
  • china
    Geschirr Porzellan
    Geschirr Porzellan
Beispiele
  • kitchen utensilsPlural | plural pl
    Geschirr Küchengeschirr
    pots and pansPlural | plural pl
    Geschirr Küchengeschirr
    Geschirr Küchengeschirr
Beispiele
  • feuerfestes Geschirr
    ovenware
    feuerfestes Geschirr
  • vessel
    Geschirr Gefäß arch
    Geschirr Gefäß arch
  • harness
    Geschirr für Zugtiere
    tackling
    Geschirr für Zugtiere
    Geschirr für Zugtiere
Beispiele
  • einem Pferd das Geschirr anlegen
    to harness a horse
    einem Pferd das Geschirr anlegen
  • die Pferde legten sich tüchtig ins Geschirr
    the horses pulled hard
    die Pferde legten sich tüchtig ins Geschirr
  • sich tüchtig (oder | orod mächtig) ins Geschirr legen, tüchtig ins Geschirr gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one’s shoulder to the wheel, to buckle down to it
    sich tüchtig (oder | orod mächtig) ins Geschirr legen, tüchtig ins Geschirr gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (horse and) carriage
    Geschirr Pferdund | and u. Wagen
    Geschirr Pferdund | and u. Wagen
  • equipment
    Geschirr Gerät, Ausrüstung
    tackle
    Geschirr Gerät, Ausrüstung
    Geschirr Gerät, Ausrüstung
  • mounting
    Geschirr Technik | engineeringTECH am Webstuhl
    Geschirr Technik | engineeringTECH am Webstuhl
  • gear
    Geschirr Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Geschirr Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
anlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put on
    anlegen Kleid, Schmuck etc
    anlegen Kleid, Schmuck etc
  • don
    anlegen formeller
    anlegen formeller
  • anlegen → siehe „Axt
    anlegen → siehe „Axt
Beispiele
  • set
    anlegen Lineal, Winkel
    anlegen Lineal, Winkel
  • apply
    anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lean, place, set (anAkkusativ | accusative (case) akk against)
    anlegen Leiter
    anlegen Leiter
  • make
    anlegen Akte, Sammlung etc
    start
    anlegen Akte, Sammlung etc
    anlegen Akte, Sammlung etc
  • auch | alsoa. set up
    anlegen Kartei
    anlegen Kartei
Beispiele
  • er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an
    he made up a list of the orders
    er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an
  • eine Kartei von etwas anlegen
    to card-indexetwas | something sth
    eine Kartei von etwas anlegen
  • create
    anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
  • build
    anlegen Stadt, Straße etc
    construct
    anlegen Stadt, Straße etc
    anlegen Stadt, Straße etc
Beispiele
  • plan
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lay out
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • invest
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
    place
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
  • open
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto
  • spend, pay (für for)
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld
Beispiele
  • get in
    anlegen Vorrat
    lay in
    anlegen Vorrat
    anlegen Vorrat
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen
    to get in a stock of potatoes, to stock up on potatoes
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen
  • Reserven von Gummi anlegen
    Reserven von Gummi anlegen
  • lay
    anlegen Brand
    set
    anlegen Brand
    anlegen Brand
  • level, point, aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at)
    anlegen Gewehr
    anlegen Gewehr
Beispiele
  • es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be out for (oder | orod to get)jemand | somebody sb, to be gunning forjemand | somebody sb
    es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen
    to aim atetwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen
  • sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
    she was out to harm him
    sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chain up
    anlegen Hund
    tie up
    anlegen Hund
    anlegen Hund
  • put (oder | orod lay) back
    anlegen Ohren
    anlegen Ohren
Beispiele
  • der Hund legt die Ohren an
    the dog puts back its ears
    der Hund legt die Ohren an
  • join on
    anlegen Faden
    anlegen Faden
  • apply
    anlegen Medizin | medicineMED Verband etc
    anlegen Medizin | medicineMED Verband etc
Beispiele
  • plot
    anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc
    anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc
Beispiele
  • apply
    anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
    anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
  • pitch
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    make
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
  • throw up
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
    construct
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
  • lay (a card) on top (of another)
    anlegen SPIEL Spielkarte
    anlegen SPIEL Spielkarte
  • add
    anlegen SPIEL Dominostein
    anlegen SPIEL Dominostein
  • sketch (out)
    anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde
    anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde
Beispiele
  • mark (etwas | somethingsth) sheetwise
    anlegen BUCHDRUCK Bogen
    anlegen BUCHDRUCK Bogen
  • dress
    anlegen BUCHDRUCK Formatstege
    anlegen BUCHDRUCK Formatstege
Beispiele
  • nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD
    to put (oder | orod lay) dogs upon the scent
    nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD
  • employ
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    take on
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    hire
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    recruit
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
  • anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „beilegen
    anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „beilegen
anlegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „nachlegen
    anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „nachlegen
  • land
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
    berth
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    harbour, put in britisches Englisch | British EnglishBr
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • (take) aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at)
    anlegen vom Schützen
    anlegen vom Schützen
Beispiele
  • legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL
    aim! fire!
    legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL
  • lay a card on top (of another)
    anlegen SPIEL Spielkarte
    anlegen SPIEL Spielkarte
  • add a domino
    anlegen SPIEL Dominostein
    anlegen SPIEL Dominostein
  • feed
    anlegen BUCHDRUCK
    lay on
    anlegen BUCHDRUCK
    anlegen BUCHDRUCK
anlegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    get into a fight (mit jemandem withjemand | somebody sb)
    sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be (oder | orod become) deposited
    anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc
    anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc
  • catch
    anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen
    anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen
anlegen
Neutrum | neuter n <Anlegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • application
    anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc
    anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc
Anleger
Maskulinum | masculine m <Anlegers; Anleger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • investor
    Anleger Börse
    Anleger Börse
Beispiele
  • institutioneller Anleger
    institutional investor
    institutioneller Anleger
  • feeder
    Anleger BUCHDRUCK
    Anleger BUCHDRUCK
wegräumen
[ˈvɛk-]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear (etwas | somethingsth) away, remove
    wegräumen Schutt, Schnee, Hindernis etc
    wegräumen Schutt, Schnee, Hindernis etc
  • put (etwas | somethingsth) away
    wegräumen Geschirr etc
    wegräumen Geschirr etc
Beispiele
wegräumen
Neutrum | neuter n <Wegräumens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • removal
    wegräumen Entfernen
    wegräumen Entfernen
Maulkorb
Maskulinum | masculine mauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem Hund einen Maulkorb anlegen
    to put a muzzle on (oder | orod to muzzle) the dog
    dem Hund einen Maulkorb anlegen
  • dem Volk einen Maulkorb anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to muzzle the people
    dem Volk einen Maulkorb anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Abwasserkanal
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sewer
    Abwasserkanal
    Abwasserkanal
Beispiele
  • Abwasserkanäle anlegen in (Dativ | dative (case)dat)
    to sewer
    Abwasserkanäle anlegen in (Dativ | dative (case)dat)
abspülen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rinse off
    abspülen Schaum, Staub etc
    wash off
    abspülen Schaum, Staub etc
    abspülen Schaum, Staub etc
Beispiele
  • wash
    abspülen Geschirr
    do
    abspülen Geschirr
    abspülen Geschirr
  • auch | alsoa. rinse
    abspülen mit Wasser nachspülen
    abspülen mit Wasser nachspülen
Beispiele
  • (das) Geschirr abspülen
    to wash (oder | orod do) (the) dishes
    to wash up besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    (das) Geschirr abspülen
  • wash away
    abspülen Geologie | geologyGEOL Ufer etc
    erode
    abspülen Geologie | geologyGEOL Ufer etc
    abspülen Geologie | geologyGEOL Ufer etc
  • wash
    abspülen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deck
    swab
    abspülen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deck
    abspülen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deck
abspülen
Neutrum | neuter n <Abspülens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rinse
    abspülen mit Wasser
    abspülen mit Wasser
Kartothek
[kartoˈteːk]Femininum | feminine f <Kartothek; Kartotheken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abräumen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear
    abräumen Tisch etc
    abräumen Tisch etc
  • clear away
    abräumen wegschaffen
    abräumen wegschaffen
Beispiele
Beispiele
  • das Deckgebirge abräumen
    to remove the overburden
    das Deckgebirge abräumen
  • clear away
    abräumen FORSTW Abfallholz
    dispose of
    abräumen FORSTW Abfallholz
    remove
    abräumen FORSTW Abfallholz
    abräumen FORSTW Abfallholz
  • unload
    abräumen BRAUEREI Darre etc
    discharge
    abräumen BRAUEREI Darre etc
    abräumen BRAUEREI Darre etc
abräumen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear away
    abräumen Dinge wegräumen
    abräumen Dinge wegräumen
  • (make a) strike
    abräumen SPIEL alle Kegel umwerfen
    abräumen SPIEL alle Kegel umwerfen
Beispiele
  • voll abräumen ein Erfolg sein, sich gut verkaufen, von CD etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hit the (record) stores with a bang, to clean up the record stores
    voll abräumen ein Erfolg sein, sich gut verkaufen, von CD etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • voll abräumen ein Erfolg sein, sich gut verkaufen, von Kinofilm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to clean up the box office
    voll abräumen ein Erfolg sein, sich gut verkaufen, von Kinofilm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg