Deutsch-Englisch Übersetzung für "Brücken-schaden"

"Brücken-schaden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schauen oder Schwaden?
Schade
[ˈʃaːdə]Maskulinum | masculine m <Schadens; Schaden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • damage
    Schaden Beschädigung
    Schaden Beschädigung
Beispiele
  • geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
    minor [considerable, irreparable] damage
    geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
  • Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
    water [fire] damage, damage caused by water [fire]
    Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
  • Schäden größeren Ausmaßes
    extensive damageSingular | singular sg
    Schäden größeren Ausmaßes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • havoc, ravagesPlural | plural pl
    Schaden Verwüstung
    Schaden Verwüstung
Beispiele
  • disadvantage
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    detriment
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
    without detriment tojemand | somebody sb
    ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
  • zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
    to the disadvantage (oder | orod detriment) ofjemand | somebody sb
    zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
  • zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
    to my disadvantage, at my expense
    zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • injury
    Schaden körperlicher
    wound
    Schaden körperlicher
    Schaden körperlicher
Beispiele
  • harm
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    wrong
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
    to dojemand | somebody sb harm (oder | orod mischief)
    to harmjemand | somebody sb
    jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
  • es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
    you will suffer no harm
    es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
  • defect
    Schaden Mangel
    Schaden Mangel
  • loss
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
  • claim
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
Beispiele
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das ist (sehr) schade!
    that’s a (great) pity!
    das ist (sehr) schade!
  • (wie) schade!
    what a pity! what a shame! that’s too bad!
    (wie) schade!
  • (es ist) schade, dass er nicht hier ist
    (it’s) a pity (that) he isn’t here
    (es ist) schade, dass er nicht hier ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • good
    schade gut, wertvoll
    schade gut, wertvoll
Beispiele
  • dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
    your nice dress is too good for this job
    dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
  • dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
    she thinks she is too good for that
    dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
Brücke
[ˈbrʏkə]Femininum | feminine f <Brücke; Brücken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bridge
    Brücke Bauwerk
    Brücke Bauwerk
Beispiele
  • bewegliche Brücke
    movable (oder | orod opening) bridge
    bewegliche Brücke
  • schwimmende Brücke
    floating (oder | orod pontoon) bridge
    schwimmende Brücke
  • eine Brücke über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bauen (oder | orod schlagen)
    to build (oder | orod construct, lay, throw) a bridge acrossetwas | something sth
    eine Brücke über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bauen (oder | orod schlagen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bridge
    Brücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    link
    Brücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Brücke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rug
    Brücke kleiner Teppich
    Brücke kleiner Teppich
  • (captain’s) bridge
    Brücke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Brücke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • landing stage
    Brücke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landungsbrücke
    Brücke Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landungsbrücke
  • bridge
    Brücke Optik | opticsOPT einer Brille
    Brücke Optik | opticsOPT einer Brille
  • (dental) bridge
    Brücke Medizin | medicineMED
    Brücke Medizin | medicineMED
  • pons
    Brücke Medizin | medicineMED Gehirnteil
    Brücke Medizin | medicineMED Gehirnteil
Beispiele
  • bridge position
    Brücke Sport | sportsSPORT Gymnastik
    Brücke Sport | sportsSPORT Gymnastik
  • bridge
    Brücke Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Brücke Sport | sportsSPORT beim Ringen
Beispiele
  • in die Brücke gehen
    to bridge
    in die Brücke gehen
  • bridge
    Brücke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Brücke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • stud
    Brücke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK kurze, zwischen Klemmen
    Brücke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK kurze, zwischen Klemmen
Beispiele
  • wheatstonesche Brücke
    Wheatstone(’s) bridge
    wheatstonesche Brücke
  • in Brücke schalten
    to bridge (oder | orod to tee) (across)
    in Brücke schalten
  • platform
    Brücke Technik | engineeringTECH einer Brückenwaage
    table
    Brücke Technik | engineeringTECH einer Brückenwaage
    Brücke Technik | engineeringTECH einer Brückenwaage
  • till, shelvesPlural | plural pl
    Brücke BUCHDRUCK an der Presse
    Brücke BUCHDRUCK an der Presse
  • bridge
    Brücke SPIEL Billard
    jigger
    Brücke SPIEL Billard
    Brücke SPIEL Billard
Beispiele
  • goldene Brücke SPIEL Kinderspiel
    goldene Brücke SPIEL Kinderspiel
Beispiele
  • am Freitag mache ich die Brücke (zwischen Feiertagen) day off taken between a public holiday and a weekend
    am Freitag mache ich die Brücke (zwischen Feiertagen) day off taken between a public holiday and a weekend
  • hayloft
    Brücke Heuboden schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    haymow
    Brücke Heuboden schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Brücke Heuboden schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das schadet nichts!
    it doesn’t matter! never mind!
    das schadet nichts!
  • es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s not as bad as all that
    es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    it doesn’t matter
    es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • was schadet es (schon), wenn…
    what does it matter if …
    was schadet es (schon), wenn…
Stahlbetonbrücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Andienung
Femininum | feminine f <Andienung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tender
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    offer
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
  • sale
    Andienung von Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Andienung von Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Andienung eines Schadens
    claim for damages
    Andienung eines Schadens
  • delivery
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung
  • notification of arrival of goods
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • shipment
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Waren
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Waren
  • notification
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etc
    announcement
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etc
    Andienung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Verladung, Havarie etc
steinern
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) stone
    steinern aus Stein
    steinern aus Stein
Beispiele
  • stony
    steinern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steinern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stony
    steinern Miene etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steinern Miene etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
rattern
[ˈratərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rattle
    rattern von Zügen, Wagen etc
    clatter
    rattern von Zügen, Wagen etc
    rattern von Zügen, Wagen etc
Beispiele
  • rattle
    rattern von Maschinengewehr, Nähmaschine etc <h>
    rattern von Maschinengewehr, Nähmaschine etc <h>
  • chatter
    rattern Technik | engineeringTECH von Maschinen <h>
    rattern Technik | engineeringTECH von Maschinen <h>
rattern
Neutrum | neuter n <Ratterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rattle
    rattern von Zügen etc
    clatter
    rattern von Zügen etc
    rattern von Zügen etc