Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausgleich-abgabe"

"Ausgleich-abgabe" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Angabe?

  • delivery
    Abgabe Ablieferung
    Abgabe Ablieferung
Beispiele
  • bei der Abgabe
    on delivery
    bei der Abgabe
  • gegen Abgabe von
    (up)on delivery of
    gegen Abgabe von
  • handing over (oder | orod in)
    Abgabe Übergabe
    Abgabe Übergabe
  • return
    Abgabe Rückgabe
    Abgabe Rückgabe
  • handing in
    Abgabe einer Fahrkarte etc
    surrender
    Abgabe einer Fahrkarte etc
    Abgabe einer Fahrkarte etc
  • depositing
    Abgabe des Gepäcks
    leaving
    Abgabe des Gepäcks
    Abgabe des Gepäcks
  • checking amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abgabe
    Abgabe
  • checkroom amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abgabe Gepäckschalter
    Abgabe Gepäckschalter
  • left-luggage office britisches Englisch | British EnglishBr
    Abgabe
    Abgabe
  • leaving
    Abgabe Hinterlassung
    Abgabe Hinterlassung
  • transmission
    Abgabe einer Nachricht etc
    Abgabe einer Nachricht etc
  • firing
    Abgabe eines Schusses <nurSingular | singular sg>
    Abgabe eines Schusses <nurSingular | singular sg>
  • casting
    Abgabe eines Stimmzettels etc <nurSingular | singular sg>
    Abgabe eines Stimmzettels etc <nurSingular | singular sg>
  • pronouncing
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    delivering
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    giving
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    making
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    submission
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
    Abgabe einer Erklärung etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Abgabe eines Gutachtens <nurSingular | singular sg>
    the submission of an expert opinion
    die Abgabe eines Gutachtens <nurSingular | singular sg>
  • sale
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    selling
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    disposal
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verkauf
  • sale
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
Beispiele
  • größere Abgaben
    heavy sales (oder | orod selling)
    größere Abgaben
  • tax
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
    levy
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuer <Plural | pluralpl>
  • rate
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
    local tax
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommunalsteuer <Plural | pluralpl>
  • (inland) duty, customsPlural | plural pl
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zollabgabe <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zollabgabe <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • hohe Abgaben <Plural | pluralpl>
    heavy taxes and duties
    hohe Abgaben <Plural | pluralpl>
  • öffentliche Abgaben <Plural | pluralpl>
    rates and taxes, taxes and dues, dues
    öffentliche Abgaben <Plural | pluralpl>
  • behördlich festgesetzte Abgaben <Plural | pluralpl>
    imposts assessed by authority
    behördlich festgesetzte Abgaben <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • contribution
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beitrag <Plural | pluralpl>
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beitrag <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • soziale Abgaben <Plural | pluralpl>
    social contributions
    soziale Abgaben <Plural | pluralpl>
  • Abgaben für wohltätige Zwecke <Plural | pluralpl>
    contributions to charity
    Abgaben für wohltätige Zwecke <Plural | pluralpl>
  • fee
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr <meistPlural | plural pl>
  • droit
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR <meistPlural | plural pl>
  • royalty
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR an den Besitzeroder | or od die Krone <meistPlural | plural pl>
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR an den Besitzeroder | or od die Krone <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • jährliche Abgabe auf Grundbesitz <meistPlural | plural pl>
    reprise(sPlural | plural pl)
    jährliche Abgabe auf Grundbesitz <meistPlural | plural pl>
  • service
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
    prestation
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
    Abgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST an den Grund-oder | or od Lehnsherrn
  • drawing
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    draft
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    Abgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
  • emission
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Strahlen etc
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Strahlen etc
  • extraction
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Wärme
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Wärme
  • release
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Energie
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Energie
  • discharge
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Dampf
    Abgabe Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH von Dampf
  • output
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
    discharge
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
    Abgabe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Strom
  • delivery
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
    liberation
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
    Abgabe Chemie | chemistryCHEM von Gasen etc
  • output
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    discharging
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    excretion
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
    Abgabe Medizin | medicineMED von Urin etc
  • passing (of the ball)
    Abgabe Sport | sportsSPORT Abspielen
    Abgabe Sport | sportsSPORT Abspielen
  • pass
    Abgabe Sport | sportsSPORT Zuspiel
    Abgabe Sport | sportsSPORT Zuspiel
Beispiele
  • eine ungenaue Abgabe
    a bad pass
    eine ungenaue Abgabe
  • laying down
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
    relinquishing
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
    Abgabe besonders Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Amtes etc
ausgleichen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • level out
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    even up
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
  • balance
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    equalize
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
Beispiele
  • den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to balance the budget
    den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • compensate for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make up for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make good
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    counterbalance
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    offset
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
Beispiele
  • schlechte Noten durch gute ausgleichen
    to compensate for bad marks with good ones
    schlechte Noten durch gute ausgleichen
  • um die Nachteile auszugleichen
    to make good (oder | orod to offset) the disadvantages
    um die Nachteile auszugleichen
  • schlechte Eigenschaften ausgleichen
    to make up for (oder | orod to outweigh) the bad points
    schlechte Eigenschaften ausgleichen
  • reconcile
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
  • settle
    ausgleichen Streit etc
    ausgleichen Streit etc
  • balance
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    square
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    adjust
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
  • cover
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    settle
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
  • make up (oder | orod good)
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
Beispiele
Beispiele
  • correct
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
  • underlay
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
  • range
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
  • balance out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    level out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    compensate
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    counterbalance
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
  • equalize
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
Beispiele
  • balance (out), compensate, equalize
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
ausgleichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
ausgleichen
Neutrum | neuter n <Ausgleichens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • balance
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    balancing out
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    equalization
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich das Ausgleichen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Ausgleich herstellen <nurSingular | singular sg>
    to create a balance
    einen Ausgleich herstellen <nurSingular | singular sg>
  • ein Ausgleich der steuerlichen Belastung <nurSingular | singular sg>
    an equalization of the tax burden
    ein Ausgleich der steuerlichen Belastung <nurSingular | singular sg>
  • compensation (for), counterbalance (to), offset (for)
    Ausgleich eines Mangels etc <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich eines Mangels etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit <nurSingular | singular sg>
    physical exercise as a counterbalance to sedentary activity
    Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit <nurSingular | singular sg>
  • als Ausgleich für erlittene Verluste <nurSingular | singular sg>
    as compensation for losses suffered
    als Ausgleich für erlittene Verluste <nurSingular | singular sg>
  • etwas als Ausgleich nehmen für besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
    to setetwas | something sth off against
    etwas als Ausgleich nehmen für besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • conciliation
    Ausgleich Schlichtung <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Schlichtung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Ausgleich der Interessen herbeiführen <nurSingular | singular sg>
    to bring about a conciliation of interests
    einen Ausgleich der Interessen herbeiführen <nurSingular | singular sg>
  • balancing
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
    squaring
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Kontos <nurSingular | singular sg>
  • settlement
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bezahlung <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bezahlung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum Ausgleich unserer Rechnung <nurSingular | singular sg>
    in settlement of our invoice
    zum Ausgleich unserer Rechnung <nurSingular | singular sg>
  • Ausgleich der Zahlungsbilanz <nurSingular | singular sg>
    equilibrating the balance of payments
    Ausgleich der Zahlungsbilanz <nurSingular | singular sg>
  • balance
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    compensation
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • leveling amerikanisches Englisch | American EnglishUS the score
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    levelling britisches Englisch | British EnglishBr the score
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • equalization amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Ausgleich Sport | sportsSPORT Punkt <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT Punkt <nurSingular | singular sg>
  • equalizer britisches Englisch | British EnglishBr
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • compromise
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    agreement
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    Ausgleich Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
  • balance
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    compensation
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
    Ausgleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <nurSingular | singular sg>
  • settlement
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    arrangement
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    compromise
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR Vergleich österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • auch | alsoa. composition, accord
    Ausgleich mit seinen Gläubigern Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Ausgleich mit seinen Gläubigern Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
Staatseinkünfte
, StaatseinnahmenPlural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (publicoder | or od government) revenueSingular | singular sg
    Staatseinkünfte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Staatseinkünfte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Staatseinkünfte aus inländischen Steuern und Abgaben
    internal revenue
    inland britisches Englisch | British EnglishBr revenue
    Staatseinkünfte aus inländischen Steuern und Abgaben
Ausgleicher
Maskulinum | masculine m <Ausgleichers; Ausgleicher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • compensator
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
    equalizer
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichsapparat
  • compensation set
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
    balancer set
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
    Ausgleicher Technik | engineeringTECH Ausgleichmaschinensatz
  • neutralizer
    Ausgleicher Chemie | chemistryCHEM
    Ausgleicher Chemie | chemistryCHEM
  • jobber
    Ausgleicher PAPIER
    Ausgleicher PAPIER
  • handicapper
    Ausgleicher Sport | sportsSPORT Rennen
    Ausgleicher Sport | sportsSPORT Rennen
kommunal
[kɔmuˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • local
    kommunal örtlich
    kommunal örtlich
Beispiele
  • municipal
    kommunal besonders eine städtische Gemeinde betreffend
    kommunal besonders eine städtische Gemeinde betreffend
  • communal, community (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    kommunal besonders eine kleine Gemeinde betreffend
    kommunal besonders eine kleine Gemeinde betreffend
kontrolliert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • controlled
    kontrolliert Abrüstung, Studie etc
    kontrolliert Abrüstung, Studie etc
Beispiele
Defizit
[ˈdeːfitsɪt]Neutrum | neuter n <Defizits; Defizite>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deficit
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    shortage
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    debit balance
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Defizit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • deficiency
    Defizit Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Defizit Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Täter-Opfer-Ausgleich
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • restitution by the offender
    Täter-Opfer-Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Täter-Opfer-Ausgleich Rechtswesen | legal term, lawJUR
formal
[fɔrˈmaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formal
    formal
    formal
Beispiele
Beispiele
  • nur in formale Ausbildung Militär, militärisch | military termMIL
    nur in formale Ausbildung Militär, militärisch | military termMIL
  • formaler Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bilanz
    balance on paper only
    formaler Ausgleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bilanz
  • formal
    formal Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Gesetz
    formal Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Gesetz
  • technical
    formal Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand
    formal Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand
formal
[fɔrˈmaːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele