„Ameise“: Femininum Ameise [ˈaːmaizə]Femininum | feminine f <Ameise; Ameisen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ant ant Ameise Zoologie | zoologyZOOL Gattg Formica Ameise Zoologie | zoologyZOOL Gattg Formica Beispiele geschlechtslose Ameise worker (ant), working ant geschlechtslose Ameise geflügelte Ameise flying (oder | orod winged) ant, ant fly geflügelte Ameise Sklaven haltende Ameise slave-making ant Sklaven haltende Ameise Wandernde Ameise Gattg Eciton visiting (oder | orod legionary) ant Wandernde Ameise Gattg Eciton Weiße Ameise Ordng Isoptera white ant, termite Weiße Ameise Ordng Isoptera zeugungsfähige männliche Ameise king (ant) zeugungsfähige männliche Ameise fleißig wie eine Ameise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig as busy as a bee fleißig wie eine Ameise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Schwarm“: Maskulinum SchwarmMaskulinum | masculine m <Schwarm(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) idol, dreamboat, heartthrob dream fancy, passion, craze idol Schwarm Idol, Abgott, Angebetete heartthrob Schwarm Idol, Abgott, Angebetete Schwarm Idol, Abgott, Angebetete dreamboat Schwarm Schwarm Beispiele dieser Schauspieler ist der Schwarm aller Mädchen this actor is the idol (heartthrob) of all the girls dieser Schauspieler ist der Schwarm aller Mädchen dieses Mädchen ist sein neuester Schwarm his latest crush is on this girl dieses Mädchen ist sein neuester Schwarm dream Schwarm sehnlicher Wunsch Schwarm sehnlicher Wunsch Beispiele ihr Schwarm ist ein Haus am Meer her dream is a house by the sea ihr Schwarm ist ein Haus am Meer fancy Schwarm Vorliebe Schwarm Vorliebe passion Schwarm stärker craze Schwarm stärker Schwarm stärker Beispiele Stilmöbel sind ihr ganzer Schwarm she has a passion for period furniture Stilmöbel sind ihr ganzer Schwarm
„Schwarm“: Maskulinum Schwarm [ʃvarm]Maskulinum | masculine m <Schwarm(e)s; Schwärme> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) swarm swarm flock, covey, skein school, shoal swarm, drove, flock flight cluster, swarm swarm Schwarm von Bienen Schwarm von Bienen Beispiele einen Schwarm Bienen einfangen to hive a swarm of bees einen Schwarm Bienen einfangen swarm Schwarm von Mücken, Fliegen, Heuschrecken etc Schwarm von Mücken, Fliegen, Heuschrecken etc flock Schwarm von Vögeln Schwarm von Vögeln auch | alsoa. covey Schwarm von Rebhühnern Schwarm von Rebhühnern auch | alsoa. skein Schwarm von Wildgänsen Schwarm von Wildgänsen Beispiele ein Schwarm aufgescheuchter Krähen a flight of flushed crows ein Schwarm aufgescheuchter Krähen school Schwarm von Fischen shoal Schwarm von Fischen Schwarm von Fischen swarm Schwarm von Personen drove Schwarm von Personen flock Schwarm von Personen Schwarm von Personen Beispiele ein ganzer Schwarm Ausflügler (oder | orod von Ausflüglern) drängte in das Schwimmbad a party of day-trippers flocked into the swimming pool ein ganzer Schwarm Ausflügler (oder | orod von Ausflüglern) drängte in das Schwimmbad ein Schwarm junger Mädchen kam über die Wiese a bevy of young girls came across the meadow ein Schwarm junger Mädchen kam über die Wiese sie hat immer einen Schwarm von Verehrern um sich she is always surrounded by a bevy (oder | orod clutch, flock) of admirers sie hat immer einen Schwarm von Verehrern um sich flight Schwarm Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen im Verbandsflug Schwarm Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen im Verbandsflug cluster Schwarm Astronomie | astronomyASTRON von Sternen Schwarm Astronomie | astronomyASTRON von Sternen swarm Schwarm von Meteoren Astronomie | astronomyASTRON Schwarm von Meteoren Astronomie | astronomyASTRON
„schwärmen“: intransitives Verb schwärmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he is very keen on football... to worship... to enthuse about [sb]... she has dreamed for a long time of having a WAP-enabled mobile phone... Beispiele für etwas schwärmen etwas sehnlich wünschen to dream of (oder | orod about)etwas | something sth für etwas schwärmen etwas sehnlich wünschen für etwas schwärmen eine Vorliebe für etwas haben to be enthusiastic about (oder | orod very keen on)etwas | something sth für etwas schwärmen eine Vorliebe für etwas haben für etwas schwärmen stärker to have a passion (oder | orod craze) foretwas | something sth, to be mad aboutetwas | something sth, to go into raptures aboutetwas | something sth für etwas schwärmen stärker sie schwärmt schon lange für ein WAP-Handy she has dreamed for a long time of having a WAP-enabled mobile phone sie schwärmt schon lange für ein WAP-Handy er schwärmt für Fußball he is very keen on football, he is a football fan er schwärmt für Fußball Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele für jemanden schwärmen to worshipjemand | somebody sb, to have a crush onjemand | somebody sb für jemanden schwärmen sie schwärmt für den Schauspieler she worships (has a crush on) the actor sie schwärmt für den Schauspieler Beispiele von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen to enthuse about (oder | orod over)etwas | something sth [sb], to rave (oder | orod gush) aboutetwas | something sth [sb], to go into raptures aboutetwas | something sth [sb] von etwas [j-m] schwärmen begeistert erzählen „Schwärmen“: Neutrum schwärmenNeutrum | neuter n <Schwärmens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) when I think about it I go into raptures Beispiele wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> when I think about it I go into raptures wenn ich daran denke, komme ich ins Schwärmen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> Schwärmen → siehe „Schwärmerei“ Schwärmen → siehe „Schwärmerei“
„Schwärmer“: Maskulinum SchwärmerMaskulinum | masculine m <Schwärmers; Schwärmer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dreamer enthusiast, fan enthuser, gusher, raver enthusiast, zealot, fanatic nocturnal reveler, nocturnal reveller, night owl firecracker, jumping jack hawkmoth skirter swarm spore dreamer Schwärmer Träumer Schwärmer Träumer enthusiast Schwärmer Begeisterter fan Schwärmer Begeisterter Schwärmer Begeisterter enthuser Schwärmer mit Worten gusher Schwärmer mit Worten raver Schwärmer mit Worten Schwärmer mit Worten enthusiast Schwärmer Eiferer Schwärmer Eiferer zealot Schwärmer stärker fanatic Schwärmer stärker Schwärmer stärker Beispiele ein religiöser [politischer] Schwärmer a religious [political] zealot ein religiöser [politischer] Schwärmer nocturnal reveler amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nocturnal reveller britisches Englisch | British EnglishBr Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum night owl Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum (fire)cracker, jumping jack Schwärmer Feuerwerkskörper Schwärmer Feuerwerkskörper hawkmoth Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae swarm spore (oder | orod cell) Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore skirter Schwärmer Jagd | huntingJAGD Schwärmer Jagd | huntingJAGD
„schwärmen“: intransitives Verb schwärmen [ˈʃvɛrmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) swarm, flock flock, swarm roam about, knock about roam, wander extend, sprawl skirt, run about aimlessly swarm swarm schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein> schwärmen von Bienen, Ameisen <hund | and u. sein> flock schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein> schwärmen von Vögeln <hund | and u. sein> flock schwärmen von Personen <sein> swarm schwärmen von Personen <sein> schwärmen von Personen <sein> Beispiele die Kinder schwärmten durch den Garten <sein> the children swarmed through the garden die Kinder schwärmten durch den Garten <sein> die Leute schwärmten in das neue Kaufhaus <sein> people swarmed (oder | orod flocked) into the new department store die Leute schwärmten in das neue Kaufhaus <sein> roam (about), knock about schwärmen sich herumtreiben <h> schwärmen sich herumtreiben <h> roam schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> wander schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> schwärmen von Geist, Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <h> extend schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein> sprawl schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein> schwärmen besonders Militär, militärisch | military termMIL ausschwärmen <sein> skirt schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein> run about aimlessly schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein> schwärmen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund <sein> swarm schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein> schwärmen Biologie | biologyBIOL von Schwärmsporen etc <sein>
„krimmeln“: unpersönliches Verb krimmeln [ˈkrɪməln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> norddeutsch | North Germannordd Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) it’s swarming with ants Beispiele es krimmelt und wimmelt von Ameisen it’s swarming with ants es krimmelt und wimmelt von Ameisen
„wimmeln“: intransitives Verb | unpersönliches Verb wimmeln [ˈvɪməln]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crawl, swarm, be alive swarm, seethe, teem teem swarm, be alive (oder | orod crawling) (von with) wimmeln von Ameisen etc crawl wimmeln von Ameisen etc wimmeln von Ameisen etc Beispiele der Wald wimmelt von Ameisen, im Wald wimmelt es von Ameisen the wood is swarming with ants der Wald wimmelt von Ameisen, im Wald wimmelt es von Ameisen swarm wimmeln von Menschen seethe wimmeln von Menschen teem wimmeln von Menschen wimmeln von Menschen Beispiele im Kaufhaus hat es nur so von Menschen gewimmelt the department store was teeming with people im Kaufhaus hat es nur so von Menschen gewimmelt die Straße wimmelt von Menschen the street is swarming with people die Straße wimmelt von Menschen teem wimmeln von Dingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wimmeln von Dingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele in dem Wörterbuch wimmelt es von Fehlern the dictionary is teeming (oder | orod littered) with mistakes in dem Wörterbuch wimmelt es von Fehlern
„Mücke“: Femininum Mücke [ˈmʏkə]Femininum | feminine f <Mücke; Mücken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mosquito, midge, gnat mosquito Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera midge Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL gnat besonders britisches Englisch | British EnglishBr Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL Beispiele zu den Mücken gehörend nematocerous zu den Mücken gehörend mich hat eine Mücke gestochen I have been bitten by a mosquito mich hat eine Mücke gestochen von Mücken geplagt werden to be plagued by mosquitos von Mücken geplagt werden die Mücken schwärmen the midges are swarming die Mücken schwärmen aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„krabbeln“: intransitives Verb krabbeln [ˈkrabəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crawl, creep crawl Weitere Beispiele... crawl krabbeln von Tieren creep krabbeln von Tieren krabbeln von Tieren Beispiele der Käfer krabbelte an der Wand the beetle was crawling about on the wall der Käfer krabbelte an der Wand crawl krabbeln von kleinen Kindern etc krabbeln von kleinen Kindern etc Beispiele das Kind krabbelte auf allen vieren the child was crawling (about) on all fours das Kind krabbelte auf allen vieren Beispiele auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas krabbeln to scramble (oder | orod climb) upetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas krabbeln „krabbeln“: transitives Verb krabbeln [ˈkrabəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tickle itch tickle krabbeln kitzeln krabbeln kitzeln Beispiele jemanden an den Fußsohlen krabbeln to tickle the soles of sb’s feet jemanden an den Fußsohlen krabbeln itch krabbeln selten (jucken) krabbeln selten (jucken) Beispiele der Pullover krabbelt mich my pullover itches der Pullover krabbelt mich „krabbeln“: unpersönliches Verb krabbeln [ˈkrabəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I have an itch... the ground is crawling with ants Beispiele es krabbelt mich I have an itch, I am itching (oder | orod itchy) es krabbelt mich Beispiele am Boden krabbelt es von Ameisen the ground is crawling (oder | orod teaming) with ants am Boden krabbelt es von Ameisen