Deutsch-Englisch Übersetzung für "die vor und nachteile"

"die vor und nachteile" Englisch Übersetzung

Meinten Sie die, vor, Nachteule oder 'bringen vor?
Nachteil
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disadvantage
    Nachteil Beeinträchtigung
    Nachteil Beeinträchtigung
Beispiele
Beispiele
  • die Nachteile des Landlebens
    the drawbacks of country living
    die Nachteile des Landlebens
  • dieser Plan hat einen Nachteil
    this plan has one disadvantage
    dieser Plan hat einen Nachteil
Beispiele
  • detriment
    Nachteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
    prejudice
    Nachteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
    injury
    Nachteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Nachteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • damnum
    Nachteil Verlust, Schaden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Nachteil Verlust, Schaden Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • zum Nachteil von jemandem
    to the detriment ofjemand | somebody sb
    zum Nachteil von jemandem
  • ohne Nachteil für jemanden
    without prejudice tojemand | somebody sb
    ohne Nachteil für jemanden
  • handicap
    Nachteil Sport | sportsSPORT
    Nachteil Sport | sportsSPORT
  • loss
    Nachteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust
    disadvantage
    Nachteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust
    Nachteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust
Beispiele
aufwiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bemerkbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dagegenhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • argue (against), hold (etwas | somethingsth) against it
    dagegenhalten erwidernd
    dagegenhalten erwidernd
Beispiele
  • es lässt sich dagegenhalten, dass …
    it can be argued, however, that …, it can be countered that …
    es lässt sich dagegenhalten, dass …
  • compare, set (etwas | somethingsth) against it
    dagegenhalten vergleichend
    dagegenhalten vergleichend
Beispiele
  • wenn man die Vorteile betrachtet und dann die Nachteile dagegenhält
    if you consider the advantages and then compare them with the disadvantages, if you set the disadvantages against the advantages
    wenn man die Vorteile betrachtet und dann die Nachteile dagegenhält
überwiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überwiegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • predominate
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    prevail
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
Beispiele
überwiegen
Neutrum | neuter n <Überwiegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

solang
[zo-], solange [zo-]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • as long as
    solang zeitlich
    solang zeitlich
Beispiele
  • as (oder | orod so) long as
    solang einschränkend
    solang einschränkend
Beispiele
gereichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gereicht; h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas gereicht jemandem zur Ehre in Wendungen wie
    etwas | somethingsth doesjemand | somebody sb credit,etwas | something sth is to sb’s credit
    etwas gereicht jemandem zur Ehre in Wendungen wie
  • etwas gereicht jemandem zum Schaden (oder | orod Nachteil)[Nutzen (oder | orod Vorteil)]
    etwas | somethingsth is to sb’s disadvantage [advantage]
    etwas gereicht jemandem zum Schaden (oder | orod Nachteil)[Nutzen (oder | orod Vorteil)]
  • etwas gereicht jemandem zum Verderben
    etwas | somethingsth proves to be sb’s ruin
    etwas gereicht jemandem zum Verderben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ausgleichen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • level out
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    even up
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
    ausgleichen Unterschiede, Unebenheiten etc
  • balance
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    equalize
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
    ausgleichen Kräfte, Punkte etc
Beispiele
  • den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to balance the budget
    den Haushalt ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • compensate for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make up for
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    make good
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    counterbalance
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    offset
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
    ausgleichen Mangel, Verlust etc
Beispiele
  • schlechte Noten durch gute ausgleichen
    to compensate for bad marks with good ones
    schlechte Noten durch gute ausgleichen
  • um die Nachteile auszugleichen
    to make good (oder | orod to offset) the disadvantages
    um die Nachteile auszugleichen
  • schlechte Eigenschaften ausgleichen
    to make up for (oder | orod to outweigh) the bad points
    schlechte Eigenschaften ausgleichen
  • reconcile
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
    ausgleichen Konflikte, Gegensätze etc
  • settle
    ausgleichen Streit etc
    ausgleichen Streit etc
  • balance
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    square
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    adjust
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung etc
  • cover
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    settle
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
  • make up (oder | orod good)
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
    ausgleichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit
Beispiele
Beispiele
  • correct
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
    ausgleichen Medizin | medicineMED Übersäuerung etc
  • underlay
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
    ausgleichen BUCHDRUCK Satz
  • range
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
    ausgleichen BUCHDRUCK Typen
  • balance out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    level out
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    compensate
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    counterbalance
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Druck etc
  • equalize
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
    ausgleichen Technik | engineeringTECH Wärmebehandlung
Beispiele
  • balance (out), compensate, equalize
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
    ausgleichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Belastungsstöße
  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
    ausgleichen Sport | sportsSPORT Spielstand
ausgleichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equalize
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    ausgleichen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
ausgleichen
Neutrum | neuter n <Ausgleichens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Vorzug
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem [etwas] den Vorzug geben auswählen
    to give preference tojemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] den Vorzug geben auswählen
  • jemandem [etwas] den Vorzug geben lieber mögen
    to preferjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] den Vorzug geben lieber mögen
  • jemandem den Vorzug vor den anderen geben
    to give preference tojemand | somebody sb over the others
    jemandem den Vorzug vor den anderen geben
Beispiele
  • es hat schon seine Vorzüge, auf dem Lande zu leben
    living in the country has its advantages
    es hat schon seine Vorzüge, auf dem Lande zu leben
  • die Vorzüge und Nachteile einer Sache gegeneinander abwägen
    to weigh (up) the advantages and disadvantages (oder | orod the pros and cons) of a matter
    die Vorzüge und Nachteile einer Sache gegeneinander abwägen
  • dieses Auto hat den Vorzug, dass es sicherer ist (oder | orod den Vorzug größerer Sicherheit)
    this car has the advantage of being safer
    dieses Auto hat den Vorzug, dass es sicherer ist (oder | orod den Vorzug größerer Sicherheit)
  • merit
    Vorzug gute Eigenschaft, gute Seite
    virtue
    Vorzug gute Eigenschaft, gute Seite
    asset
    Vorzug gute Eigenschaft, gute Seite
    Vorzug gute Eigenschaft, gute Seite
Beispiele
  • superiority
    Vorzug Überlegenheit
    Vorzug Überlegenheit
Beispiele
Beispiele
  • ich habe nicht den Vorzug, ihn zu kennen
    I do not have the privilege of knowing him
    ich habe nicht den Vorzug, ihn zu kennen
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Vorzug Schulwesen | schoolSCHULE Auszeichnung österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Vorzug Schulwesen | schoolSCHULE Auszeichnung österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • honour, distinction britisches Englisch | British EnglishBr
    Vorzug Schulwesen | schoolSCHULE
    Vorzug Schulwesen | schoolSCHULE
verändern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas verändern
    to change (oder | orod alter)etwas | something sth onetwas | something sth
    etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas verändern
  • transform
    verändern umformen
    verändern umformen
  • (ex)change
    verändern austauschen
    verändern austauschen
  • vary
    verändern Technik | engineeringTECH Drehzahl, Vorschubgrößen etc
    verändern Technik | engineeringTECH Drehzahl, Vorschubgrößen etc
  • modify
    verändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten, Datei
    verändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten, Datei
verändern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • change one’s job
    verändern beruflich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verändern beruflich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er möchte sich verändern
    he would like to change his job
    er möchte sich verändern
verändern
Neutrum | neuter n <Veränderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)