Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus mais"

"aus mais" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aus, Aus, Maiß oder Maid?
Mais
[mais]Maskulinum | masculine m <Maises; Arten Maise>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corn amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mais Botanik | botanyBOT Zea mays
    maize britisches Englisch | British EnglishBr
    Mais Botanik | botanyBOT Zea mays
    Mais Botanik | botanyBOT Zea mays
Beispiele
Polentagrieß
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • polenta cornmeal amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Polenta(mais)grieß
    Polenta(mais)grieß
  • polenta maize meal britisches Englisch | British EnglishBr
    Polenta(mais)grieß
    Polenta(mais)grieß
rösten
[ˈrøːstən; ˈrœstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grill
    rösten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch etc
    broil
    rösten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch etc
    rösten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch etc
  • roast
    rösten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch etc, am Spieß, im Kamin etc
    rösten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch etc, am Spieß, im Kamin etc
  • fry
    rösten Kartoffeln
    rösten Kartoffeln
  • toast
    rösten Brot
    rösten Brot
  • roast
    rösten Kaffee etc
    rösten Kaffee etc
  • parch
    rösten Korn etc
    rösten Korn etc
Beispiele
  • roast
    rösten Metallurgie | metallurgyMETALL Erze etc
    calcine
    rösten Metallurgie | metallurgyMETALL Erze etc
    rösten Metallurgie | metallurgyMETALL Erze etc
  • ret
    rösten Textilindustrie | textilesTEX Flachs, Hanf etc
    steep
    rösten Textilindustrie | textilesTEX Flachs, Hanf etc
    rösten Textilindustrie | textilesTEX Flachs, Hanf etc
Beispiele
  • sich von der Sonne rösten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lie roasting in the sun
    sich von der Sonne rösten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
rösten
[ˈrøːstən; ˈrœstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roast
    rösten von Menschen
    rösten von Menschen
Beispiele
rösten
Neutrum | neuter n <Röstens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calcination
    rösten Metallurgie | metallurgyMETALL
    rösten Metallurgie | metallurgyMETALL
blühen
[ˈblyːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • alle Rosen blühen schon
    the roses are all in (full) bloom
    alle Rosen blühen schon
  • die Apfelbäume blühen
    the apple trees are in blossom
    die Apfelbäume blühen
  • die Wiesen [Gärten] blühen
    the meadows [gardens] are full of flowers
    die Wiesen [Gärten] blühen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • blossom
    blühen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bloom
    blühen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. flower, flourish, thrive, prosper
    blühen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blühen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. boom
    blühen vom Geschäft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blühen vom Geschäft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • wer weiß, was uns noch blüht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    who knows what is in store for us
    wer weiß, was uns noch blüht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ihm blüht heute noch was ironisch | ironicallyiron
    he’ll catch it, he’s in for it
    ihm blüht heute noch was ironisch | ironicallyiron
  • das kann mir auch noch blühen ironisch | ironicallyiron
    that may well happen to me too
    das kann mir auch noch blühen ironisch | ironicallyiron
  • break out in pimples
    blühen von Gesicht
    blühen von Gesicht
blühen
Neutrum | neuter n <Blühens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Beispiele
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
may
[mei]verb | Verb v <obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs mayst [meist]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs may; negative | negativ, verneinendnegalso | auch a. mayn’t [meint]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u. optativ might [mait]; negative | negativ, verneinendnegalso | auch a. mightn’t [maitnt]; irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (defektiv,usually | meist meist Hilfsverb
    may
    may
Beispiele
Beispiele
  • you may go
    du kannst gehen
    you may go
  • may I ask?
    darf ich fragen?
    may I ask?
  • may I help? in shop
    Sie wünschen?, kann ich helfen?
    may I help? in shop
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • müssen
    may legal term, law | RechtswesenJUR in Verordnungen
    may legal term, law | RechtswesenJUR in Verordnungen
  • fähigor | oder od imstande sein
    may be capable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    may be capable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
may
[mei]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maidfeminine | Femininum f
    may maid
    Jungfraufeminine | Femininum f
    may maid
    may maid
May
[mei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maimasculine | Maskulinum m
    May
    May
Beispiele
  • in May
    im (Monat) Mai
    in May
  • the month of May
    der Monat Mai
    the month of May
Beispiele
  • also | aucha. may figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebensmaimasculine | Maskulinum m, -frühlingmasculine | Maskulinum m
    Blütezeitfeminine | Femininum f
    also | aucha. may figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the May of his youth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sein Jugendlenz
    the May of his youth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • May botany | BotanikBOT → siehe „hawthorn
    May botany | BotanikBOT → siehe „hawthorn
Beispiele
  • may botany | BotanikBOT Gattg Ulmus
    (eine) Ulme
    may botany | BotanikBOT Gattg Ulmus
  • may botany | BotanikBOT Gattg Arabis
    may botany | BotanikBOT Gattg Arabis
  • Maifestneuter | Neutrum n -feierfeminine | Femininum f
    May festival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    May festival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Universitätsprüfung am Ende des Frühjahrssemesters in Cambridge
    May <plural | Pluralpl>
    May <plural | Pluralpl>
  • Bootrennen in Cambridge, spät im Maior | oder od früh im Juni
    May <plural | Pluralpl>
    May <plural | Pluralpl>