„hinterziehen“: transitives Verb hinterziehentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) evade evade hinterziehen hinterziehen Beispiele Steuern hinterziehen to evade (payment of) tax, to commit tax evasion Steuern hinterziehen
„Steuer“: Femininum SteuerFemininum | feminine f <Steuer; Steuern> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tax, taxes, taxation tax Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe taxes, taxationSingular | singular sg Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung) Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung) Beispiele staatliche Steuer state (oder | orod government) tax staatliche Steuer direkte [indirekte] Steuern direct [indirect] taxes (oder | orod taxationSingular | singular sg) direkte [indirekte] Steuern fällige Steuern taxes due (for payment) fällige Steuern progressive (oder | orod gestaffelte) Steuern progressive taxes (oder | orod taxationSingular | singular sg) progressive (oder | orod gestaffelte) Steuern drückende Steuern high taxes (oder | orod taxationSingular | singular sg) heavy tax burden drückende Steuern frei von Steuern tax-free (oder | orod -exempt) free of (oder | orod exempt from) tax(ation) frei von Steuern Steuern abführen to pay taxes Steuern abführen etwas mit einer Steuer belegen, eine Steuer auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to put a tax onetwas | something sth, to taxetwas | something sth, to makeetwas | something sth taxable etwas mit einer Steuer belegen, eine Steuer auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen jemandem eine Steuer auferlegen, jemanden mit einer Steuer belegen to taxjemand | somebody sb jemandem eine Steuer auferlegen, jemanden mit einer Steuer belegen Steuern einziehen (oder | orod einnehmen, erheben) to collect taxes Steuern einziehen (oder | orod einnehmen, erheben) etwas von der Steuer absetzen to deductetwas | something sth from one’s tax(able income) etwas von der Steuer absetzen der Steuer unterliegen to be taxable (oder | orod liable to taxation) der Steuer unterliegen (die) Steuern hinterziehen to commit tax evasion (die) Steuern hinterziehen das Auto kostet 500 Euro Steuern im Jahr the car costs 500 euros a year in tax das Auto kostet 500 Euro Steuern im Jahr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Steuer“: Neutrum Steuer [ˈʃtɔyər]Neutrum | neuter n <Steuers; Steuer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steering wheel rudder, helm controls, control surface, rudder (steering) wheel Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad Beispiele Frau [Mann] am Steuer woman [male] driver Frau [Mann] am Steuer am (oder | orod hinter dem) Steuer sitzen to be at the wheel, to drive am (oder | orod hinter dem) Steuer sitzen wer setzt sich ans Steuer? who’s going to take the wheel (oder | orod to drive)? wer setzt sich ans Steuer? jemanden ans Steuer lassen to letjemand | somebody sb drive jemanden ans Steuer lassen das Steuer herumwerfen to swing the wheel round das Steuer herumwerfen das Steuer herumwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change (one’s) course das Steuer herumwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Trunkenheit am Steuer drunk- amerikanisches Englisch | American EnglishUS driving drink- britisches Englisch | British EnglishBr driving Trunkenheit am Steuer wegen Trunkenheit am Steuer Rechtswesen | legal term, lawJUR for driving while under the influence of drink (oder | orod alcohol) for drunk- amerikanisches Englisch | American EnglishUS driving for drink- britisches Englisch | British EnglishBr driving wegen Trunkenheit am Steuer Rechtswesen | legal term, lawJUR wegen Trunkenheit am Steuer for driving while intoxicated amerikanisches Englisch | American EnglishUS wegen Trunkenheit am Steuer Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen rudder Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser helm Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage Beispiele am Steuer stehen to be at the helm am Steuer stehen das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have one’s hand firmly on the helm das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take the helm das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig controlsPlural | plural pl Steuer Luftfahrt | aviationFLUG control surface Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Steuer Luftfahrt | aviationFLUG rudder Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer
„Trunkenheit“: Femininum TrunkenheitFemininum | feminine f <Trunkenheit; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drunkenness drunkenness, inebriation, intoxication drunkenness Trunkenheit Betrunkenheit arch Trunkenheit Betrunkenheit arch Beispiele Trunkenheit am Steuer drunk- amerikanisches Englisch | American EnglishUS driving drink- britisches Englisch | British EnglishBr driving Trunkenheit am Steuer wegen Trunkenheit am Steuer Rechtswesen | legal term, lawJUR for driving while under the influence of drink (oder | orod alcohol) for drunk- amerikanisches Englisch | American EnglishUS driving for drink- britisches Englisch | British EnglishBr driving wegen Trunkenheit am Steuer Rechtswesen | legal term, lawJUR wegen Trunkenheit am Steuer for driving while intoxicated amerikanisches Englisch | American EnglishUS wegen Trunkenheit am Steuer drunkenness Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter inebriation Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter intoxication Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
„steuern“: transitives Verb steuern [ˈʃtɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drive, steer steer, pilot, navigate fly, pilot control control, regulate, control, operate, time modulate steer, guide, direct drive steuern Auto etc steer steuern Auto etc steuern Auto etc Beispiele er steuerte den Wagen sicher durch den Verkehr he drove (oder | orod steered) the car safely through the traffic er steuerte den Wagen sicher durch den Verkehr wer steuerte den Wagen? who was driving the car? who was at the wheel? wer steuerte den Wagen? steer steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF navigate steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF auch | alsoa. pilot steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ein Schiff in den Hafen steuern to pilot a ship into the harbo(u)r ein Schiff in den Hafen steuern einen Kurs steuern to steer a course einen Kurs steuern fly steuern Luftfahrt | aviationFLUG pilot steuern Luftfahrt | aviationFLUG steuern Luftfahrt | aviationFLUG control steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK control steuern Technik | engineeringTECH Maschine steuern Technik | engineeringTECH Maschine regulate steuern Technik | engineeringTECH regeln steuern Technik | engineeringTECH regeln control steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT operate steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen time steuern Technik | engineeringTECH Ventil steuern Technik | engineeringTECH Ventil modulate steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton steer steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig guide steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig direct steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Unterhaltung in die gewünschte Richtung steuern to steer the conversation in the desired direction die Unterhaltung in die gewünschte Richtung steuern „steuern“: intransitives Verb steuern [ˈʃtɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drive, be at the wheel steer steer, head, be bound head Weitere Beispiele... drive steuern im Auto be at the wheel steuern im Auto steuern im Auto steer steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h> steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h> Beispiele nach dem Kompass steuern <h> to steer by the compass nach dem Kompass steuern <h> steer, head, be bound (nach for) steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein> steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein> Beispiele das Schiff steuert nach Süden <sein> the ship is heading (oder | orod steering) south das Schiff steuert nach Süden <sein> head (inAkkusativ | accusative (case) akk nach for) steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> Beispiele sie steuern direkt in ihr Unglück <sein> they are heading straight for disaster sie steuern direkt in ihr Unglück <sein> wohin steuert die deutsche Politik? <sein> where are German politics heading? wohin steuert die deutsche Politik? <sein> Beispiele einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h> to check (oder | orod control)etwas | something sth einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h> einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h> to obviate (oder | orod prevent)etwas | something sth, to wardetwas | something sth off einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h> einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h> to remedyetwas | something sth einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h> wir müssen versuchen, diesem Missstand zu steuern <h> we must try to remedy this grievance wir müssen versuchen, diesem Missstand zu steuern <h> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Steuern“: Neutrum steuernNeutrum | neuter n <Steuerns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steerage steerage, navigation control modulation control, regulation, operation steerage steuern Auto | automobilesAUTO steuern Auto | automobilesAUTO steerage steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF navigation steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF control steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK modulation steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO control steuern Technik | engineeringTECH steuern Technik | engineeringTECH regulation steuern Technik | engineeringTECH Regulierung steuern Technik | engineeringTECH Regulierung operation steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens
„Hinterzieher“: Maskulinum HinterzieherMaskulinum | masculine m <Hinterziehers; Hinterzieher> HinterzieherinFemininum | feminine f <Hinterzieherin; Hinterzieherinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tax evader (tax) evader Hinterzieher Rechtswesen | legal term, lawJUR Hinterzieher Rechtswesen | legal term, lawJUR
„einbekennen“: transitives Verb einbekennentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to fill in one’s income tax return einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen“ einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen“ Beispiele seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr to fill in one’s income tax return seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr
„…steuer“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …steuerFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) federal tax... tax imposed by a Land... property tax... impersonal tax... personal tax... tax on assets... Beispiele Bundessteuer federal tax Bundessteuer Ländersteuer tax imposed by a Land Ländersteuer Besitzsteuer property tax Besitzsteuer Objektsteuer impersonal tax Objektsteuer Subjektsteuer personal tax Subjektsteuer Substanzsteuer tax on assets Substanzsteuer Verkehrssteuer transaction tax Verkehrssteuer Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Cashflow“: Maskulinum Cashflow [ˈkɛʃfloː]Maskulinum | masculine m <Cashflows; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cash flow cash flow Cashflow Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Cashflow Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele Cashflow vor Steuern a (im Finanzwesen) pre-tax (oder | orod before-tax) cash flow, gross cash flow Cashflow vor Steuern Cashflow vor Steuern im Rechnungs-, Steuerwesen pre-tax (oder | orod before-tax) cash flow Cashflow vor Steuern im Rechnungs-, Steuerwesen
„Gewerbeertrag(s)steuer“: Femininum GewerbeertragsteuerFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trade earnings tax trade earnings (oder | orod returns, profit) tax Gewerbeertrag(s)steuer Gewerbeertrag(s)steuer