Französisch-Deutsch Übersetzung für "exprimer"

"exprimer" Deutsch Übersetzung

exprimer
[ɛkspʀime]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • exprimer l’admiration regard
    Bewunderung ausdrücken
    exprimer l’admiration regard
  • exprimer l’espoir que …
    der Hoffnung Ausdruck geben, dass …
    exprimer l’espoir que …
  • exprimer ses remerciements
    exprimer ses remerciements
Beispiele
  • suffrages exprimés politique | PolitikPOL
    abgegebene Stimmenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    suffrages exprimés politique | PolitikPOL
exprimer
[ɛkspʀime]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
émettre, exprimer, formuler un vœu
exprimer, faire, offrir, présenter ses condoléances àquelqu’un | jemand qn
jemandem kondolieren
exprimer, faire, offrir, présenter ses condoléances àquelqu’un | jemand qn
exprimerquelque chose | etwas qc avec vigueur
exprimerquelque chose | etwas qc avec vigueur
exprimer sa satisfaction
exprimer sa satisfaction
exprimer ses regrets
exprimer ses regrets
dire, donner, émettre, exprimer son avis
seine Ansicht, Meinung äußern, seine Meinung sagen, sein Urteil abgeben (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
dire, donner, émettre, exprimer son avis
exprimer un désir
exprimer un désir

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: