dégager
[degaʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   befreiendégager blessésdégager blessés
 -   bergendégagerdégager
 -   hervor-, herausziehen, -holendégager objetsdégager objets
 
-    dégager passage
 -   räumendégagerdégager
 -    dégager nuque
 
-   entwickelndégager énergiedégager énergie
 -   abgebendégagerdégager
 -   freisetzendégagerdégager
 -   verströmendégager odeurdégager odeur
 
-   bereitstellendégager créditdégager crédit
 
-   degagieren ((employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauchabs)dégager ESCRIMEdégager ESCRIME
 -   umgehendégagerdégager
 
Beispiele
  -   herausstellen, -arbeitendégager idée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdégager idée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 
-   ein-, auslösendégager gagedégager gage
 
-   ablehnendégager responsabilité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdégager responsabilité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 
Beispiele
 -     dégagerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc
 -    dégagerquelqu’un | jemand qn de toute responsabilitéjemanden aus der Verantwortung entlassendégagerquelqu’un | jemand qn de toute responsabilité
 
dégager
[degaʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  Beispiele
 -    se dégager de personnesich befreien (aus)se dégager de personne
 
Beispiele
 -    se dégager énergiefrei werdense dégager énergie
 -    se dégager odeurse dégager odeur
 -    se dégager fuméese dégager fumée
 
-   sich abzeichnendégager résultat etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdégager résultat etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 -   hervortreten (aus)dégager dedégager de
 -   sich zeigendégagerdégager
 -    dégager
 
Beispiele
 -    se dégager de résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfighervortreten (aus)se dégager de résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 -     se dégager
 -    se dégager de d’une contraintesich lösen (aus)se dégager de d’une contrainte
 - Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen